Information about Person dodis.ch/P28407
Koller, Arnold
* 28.8.1933 St. Gallen
Initials: BRK • BPKGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Activity:
Politician • Lawyer
Personal papers:
Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement: Handakten Bundesrat Arnold Koller (1989–1999), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E4801.2* (1985-1999) Eidgenössisches Militärdepartement: Handakten Bundesrat Arnold Koller (1987–1989), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E5807* (1986-1989)
Relations to other persons:
Brander, Erika is married to Koller, Arnold
Ehrenzeller, Bernhard is collaborator of Koller, Arnold
Koller, Erika is married to Koller, Arnold
Functions (13 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
II. Sekretär | EAER/Competition commission | E 2001(E) 1976/17, vol. 147, Dossier C.41.106.0 Schweiz: Kartellfragen, Kartellgesetze, etc. [1.1.1961-31.12.1963]. [notamment Publications de la Commission suisse des cartels, Heft I 1966 I. Jahrgang "lic. oec. und lic. iur., juristischer Beamter Ia, Generalsekretariat EVD" | |
Member | Christian Democratic Party of Switzerland | ||
1971–1986 | Member | National Council | Cf. http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F4739.php. |
6.11.1976–1983... | Member | Working group Historische Standortsbestimmung | cf. dodis.ch/34218 et dodis.ch/34219 pour l'accueil officiel |
1977 | Member | Arbeitsgruppe Jeanmaire | |
...1978... | Member | National Council/Foreign Policy Committee | |
1980–1984 | President | Federal Assembly/Christian Democratic Group | |
1984–1985 | President | National Council | Cf. http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F4739.php. |
1.1.1987–30.4.1999 | Member | Swiss Federal Council | |
1.1.1987–1989 | Chef | Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport |
Written documents (7 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.12.1987 | 57211 | Letter | F/A-18, fighter jet |
The Swiss Government will select a new fighter aircraft. The Swiss Military Department analyzed the different types of aircraft. In case that the American aircraft will stay on the list, the Military... | en | |
22.5.1989 | 61159 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Als Nichtmitlied der EG kann die Schweiz der TREVI-Arbeitsgemeinschaft zur Terrorismusbekämpfung nicht angehören, woraus sich ein zunehmendes Informationsdefizit ergibt. Dieses Defizit wird nun an... | de | |
1.1.1990 | 57849 | Discourse | Political issues |
Die Schweiz befindet sich in einer faszinierenden und beunruhigenden Zeit zugleich. Die Sicherheit dauerhaften Verweilens gibt es derzeit nicht. Entschlossen und gelassen sollen deshalb rechtzeitig... | ml | |
3.9.1992 | 60736 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Liechtenstein (General) |
Liechtenstein und die Schweiz sind sich einig, dass unterschiedliche Ausgänge in den Volksabstimmungen über den EWR-Beitritt zu schwerwiegenden Problemen führen werden. Auch die internationale... | de | |
6.12.1992 | 60745 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Policy of asylum |
An der TREVI-Konferenz wurden hauptsächlich die Beschleunigung des Asylverfahrens, der grenzfreie Personenverkehr, das Flüchtlingsproblem im ehemaligen Jugoslawien und die Realisierung von Europol... | de | |
23.12.1992 | 62322 | Letter | Political speeches by foreigners |
La Conférence des chefs des départements cantonaux de justice et police a estimé prudent de renoncer à une abrogation l'arrêté du Conseil fédéral concernant les discours politiques d'étrangers. Le... | fr | |
1997 | 15592 | Bibliographical reference | Political issues |
Angst, Kenneth (éd.): Der Zweite Weltkrieg und die Schweiz. Reden und Analysen, von Hugo Bütler, Kaspar Villiger, Arnold Koller, Hans Schaffner, Klaus Urner, Hans Senn, Dietrich Schindler, Walther... | de |
Signed documents (67 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.6.1977 | 52174 | Interpellation | Banking secrecy |
Der Interpellant wünscht auf Grund der wiederbelebten Diskussion über das Bankgeheimnis eine Stellungnahme der Landesregierung insbesondere zum Zusammenhang des Bankgeheimnisses mit der erheblichen... | de | |
23.12.1987 | 57211 | Letter | F/A-18, fighter jet |
The Swiss Government will select a new fighter aircraft. The Swiss Military Department analyzed the different types of aircraft. In case that the American aircraft will stay on the list, the Military... | en | |
18.1.1989 | 61154 | Information note to the Federal Council [since 1987] | International Judicial Assistance |
Cette conférence a avant tout montré aux pays riches qui y ont participé que la coopération juridique et judiciaire pourrait être une nouvelle forme d'aide au développement. Les représentants des pays... | fr | |
22.5.1989 | 61159 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Als Nichtmitlied der EG kann die Schweiz der TREVI-Arbeitsgemeinschaft zur Terrorismusbekämpfung nicht angehören, woraus sich ein zunehmendes Informationsdefizit ergibt. Dieses Defizit wird nun an... | de | |
24.5.1989 | 61161 | Information note to the Federal Council [since 1987] | International Drug Policy |
Am Treffen wurden drei Themenkreise diskutiert: Steigende Kokainsicherstellungen in Westeuropa und die kleine bleibende Anzahl Kokainabhängiger, welche Beratungsangebote in Anspruch nehmen; Einziehung... | de | |
12.9.1989 | 55252 | Minutes of the Federal Council | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Der Bundesrat erachtet ein Verzicht auf seinen Beitrag zur Lösung des Indochinaflüchtlingsproblems als nicht zu verantworten. Es ist ein humanitärer Akt der internationalen Solidarität, der auch in... | ns | |
15.11.1989 | 55657 | Federal Council dispatch | Non Governmental Organisations |
Die internationalen NGO gewinnen immer mehr an Bedeutung ohne dass sie auf internationaler Ebene einen Rechtsstatus hätten. Durch das Übereinkommen des Europarats über die Anerkennung der... | ml | |
15.11.1989 | 68393 | Federal Council dispatch | Questions about sports |
Das Übereinkommen will auf zwischenstaatlicher, europäischer Ebene dazu beitragen, Ausbrüche von Gewalt bei sportlichen Grossanlässen einzudämmen. Der Bundesrat befürwortet einen Beitritt der Schweiz.... | ml | |
1.1.1990 | 57849 | Discourse | Political issues |
Die Schweiz befindet sich in einer faszinierenden und beunruhigenden Zeit zugleich. Die Sicherheit dauerhaften Verweilens gibt es derzeit nicht. Entschlossen und gelassen sollen deshalb rechtzeitig... | ml | |
11.1.1990 | 57995 | Discourse | Protocol |
Le monde offre un image permettant beaucoup d'espoir. La Suisse assiste à une véritable révolution où le dialogue l'emporte sur l'affrontement, la raison sur l'idéologie et la liberté sur la... | ml |
Received documents (128 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.11.1976 | 34218 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente. | ml | |
19.11.1977 | 34219 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Le débat du jour est présenté sous forme de trois exposés, analysant le degré d'information des Suisses en matière de politique extérieure et leur manière de voter. Le long chemin pour parvenir au... | ml | |
1.7.1978 | 34220 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Thematisiert wird die Nord-Süd-Problematik, wobei die Entwicklungspolitik im Vordergrund steht. Die Botschafter Jolles und Heimo referieren über die Neukonzeption der Entwicklungspolitik, welche nun... | ml | |
17.2.1979 | 34221 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur l'implication de la Suisse dans le maintien des droits de l'homme au niveau international et des biais qu'elle peut utiliser dans ce but. Le groupe se penche aussi sur les évennements... | ml | |
10.11.1979 | 34222 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur la Chine, au moment où elle s'est distancée de l'URSS. Deux risques la guettent: trop centrée sur l'intérieur elle pourrait se faire encercler ou, au contraire, elle pourrait décider de... | ml | |
4.4.1981 | 34223 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Analyse du fonctionnement du Gouvernement américain et réflexion sur sa politique extérieure, en particulier suite à la récente élection du président Reagan. | ml | |
14.11.1981 | 34224 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Calendrier des conférences à venir, en particulier concernant les relations USA-URSS. La question du nucléaire est abordée en profondeur, puis le Proche-Orient, le dialogue Nord-Sud et l'entrée de la... | ml | |
3.7.1982 | 34225 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexion sur la politique extérieure de l'URSS. Exposé du Professeur J. Freymond intitulé "Sowjetische Weltpolitik", dans lequel il opère une comparaison entre la politique de la Russie tsariste et... | ml | |
19.2.1983 | 34226 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein... | ml | |
19.11.1983 | 34227 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Nachdem H. Lüthy anhand der momentanen politischen Verhältnissen erklärt dass die Neutralität ohne Bezugssystem ein sinnloser Begriff sei, erläutert L. Wildhaber verschiedene völkerrechtliche Aspekte... | ml |
Mentioned in the documents (647 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.6.1991 | 57576 | Minutes of the Federal Council | European Economic Area (EEA) |
Anpassungen an das EWR-Recht sollen je nach Gestaltungsspielraum des nationalen Gesetzgebers vom Parlament in der Form allgemeinverbindlicher, unbefristeter Bundesbeschlüsse vorgenommen werden. Es... | de | |
26.6.1991 | 58645 | Letter | Vatican (the) (Holy See) (General) |
Le dialogue diplomatique avec le Saint-Siège est presque inexistant. L'affaire Haas est formellement indépendante du problème des relations ou contacts diplomatiques. Cependant, si l'on n'y prend... | fr | |
26.6.1991 | 58874 | Minutes of the Federal Council | Visa and Entry Issues |
Diverse eruropäische Staaten haben den Reiseverkehr zu Polen liberalisiert. Die Schweiz will mit Polen ebenfalls eine gegenseite Aufhebung der Visumspflicht vereinbaren und dabei das Prinzip einer... | de | |
26.6.1991 | 63949 | Minutes of the Federal Council | Personal issues of others Departments |
David de Pury wechselt in die Privatwirtschaft zu ABB. Pierre-Louis Girard wird ihn in seiner Zuständigkeit fürs GATT ersetzen und Nicolas Imboden wird neu als Delegierter für Handelsverträge in die... | de | |
26.6.1991 | 57579 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Das EMD wird beauftragt die notwendigen rechtlichen und organisatorischen Massnahmen vorzubereiten, die es dem Bundesrat erlauben, das Grenzwachtkorps durch Truppen der Armee sowie durch zivile... | de | |
27.6.1991 | 59487 | Memo | South Africa (General) |
L'Ambassadeur sudafricain se livre à un tour d'horizon de la situation dans sa patrie. En ce qui concerne la suisse, le visite des personnes du secteur de la sécurité de l'Afrique du Sud en Suisse et... | fr | |
25.7.1991 | 58878 | Memo | Security policy |
Die Tatsache, dass überhaupt über einen militärischen Einsatz an der Grenze in Friedenszeiten überlegt wird, ruft Erstaunen hervor. International ist das isolierte Vorgehen absurd und national ist die... | de | |
26.7.1991 | 58506 | Memo | Mexico (Politics) |
Le rôle de procureur général au Mexique diffère de celui de la Suisse, ses compétences étant bien plus étendues. Les activités du procureur mexicain se concentrent actuellement sur la lutte contre le... | fr | |
26.7.1991 | 58505 | Memo | Mexico (Politics) |
La question de la disparition des frontières physique entre les pays, en Europe comme en Amérique du nord, et des problèmes sécuritaires que cela peut engendrer, est au centre des discussion entre la... | fr | |
5.8.1991 | 58888 | Report | Security policy |
Wie in verschiedenen europäischen Ländern gab es auch in der Schweiz mit der P-26 eine stay-behind-Organisation. Die P-26 beteiligte sich jedoch nicht an Komitees der NATO-Länder oder anderen... | de |
Addressee of copy (8 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.8.1990 | 55291 | Letter | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Constat très pessimiste sur les chances de succès des négociations EEE à la suite de l'ouverture des négociations. En effet, la CE ne désire pas s'encombrer d'un accord complexe alors qu'elle doit... | fr | |
15.1.1991 | 57332 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Gulf Crisis (1990–1991) |
Après les bouleversements survenus dans la crise du Golfe et en Lituanie, le Conseil fédéral se concerte sur la position à adopter. Concernant la situation dans la crise du Golfe, la Suisse est... | ml | |
25.3.1991 | 57670 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Im Hinblick auf das Treffen von Bundesrat Ogi mit den EG-Verkehrsministern in Brüssel vom 27. März 1991 diskutiert der Bundesrat über den Stand der Verkehrsverhandlungen, die weiteren Optionen und die... | ml | |
22.4.1991 | 57331 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Les Conseillers fédéraux R. Felber et J.-P. Delamuraz défendent les dernières concessions obtenues lors des négociations. Cependant, le reste du Conseil fédéral est sceptique quant aux chances de... | ml | |
14.5.1991 | 57748 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Malgré la dernière proposition de la CE, qui est inacceptable et démontre toute son arrogance, le Conseil fédéral décide que les négociations de l'EEE doivent se poursuivre. Il n'est en revanche pas... | ml | |
1.10.1991 | 58697 | Memo | Austria (General) |
Die Schweiz und Österreich teilen Sicherheitsbedenken im Hinblick auf Schengen. Weiter sind bei der sicherheitspolitischen Lageanalyse die inländische Ausländerfeindlichkeit, das Asylproblem und... | de | |
[19.10.1991...] | 57671 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Zwei Tage vor dem Luxemburger-Treffen, diskutiert der Bundesrat, ob er den EWR-Vertrag akzeptieren soll. Der EWR-Vertrag hat Stärken und Schwächen, kann aber insgesamt als guter Schritt Richtung... | ml | |
7.4.1992 | 59661 | Memo | Iran (General) |
Eine möglichst lange Untersuchungshaft sowie eine konsequente Bestrafung der Angreifer auf die iranische Botschaft in Bern sind unentbehrlich, um den aussenpolitischen Schaden für die Schweiz in... | de |