Information about Person dodis.ch/P2819
Pahux, Eugène
* 20.2.1914 La Chaux-de-Fonds • † 27.12.1995 Bern
Additional names: Pahux, Eugène-LouisInitials: PX
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Neuchâtel (Canton) • Vaud
Activity:
Diplomat • Merchant • Banker
Main language:
French
Other languages:
German • English • Spanish
Title/Education:
Handelsdiplom
Military grade:
captain
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FA 1932 •
Entry FDFA 1.11.1945 •
Exit FDFA 28.2.1979
Personal dossier:
E2500#1990/6#1794*
Functions (13 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1929-31.10.1945 | Employee | Eidgenössische Bank | Cf. E 2500/1990/6, 129 [1945-1984], lettre du 18.8.1945. |
1.11.1945-31.12.1946 | Official in charge | Federal Department for Foreign Affairs | Stagiaire, cf. E2500#1990/6#1794*. |
1.1.1947-31.3.1953 | Kanzleisekretär | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. E2500#1990/6#1794*; Cf. PVCF No 3236 du 24.12.1946; Cf. PVCF No 664 du 31.3.1949. |
3.11.1952-23.1.1953 | Kanzleisekretär | Swiss Consulate in Besançon | Temporär, vgl. E2500#1990/6#1794*. |
1.4.1953-31.12.1956 | Abteilungsleiter | EDA/Generalsekretariat/Ressourcen/Finanzabteilung | Vgl. E2500#1990/6#1794*. |
1.1.1957-31.12.1961 | Inspektor | FDFA/General Secretariat/Resources | Vgl. E2500#1990/6#1794*. |
1.1.1962-31.3.1963 | Adjunkt | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1990/6#1794*. |
1.4.1963-31.12.1966 | Consular officer | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1990/6#1794*. |
1.1.1967-28.2.1979 | Chef | EDA/Generalsekretariat/Ressourcen/Finanzabteilung | Cf. PVCF No 2138 du 9.12.1971. |
...5.1974... | Member | EPD/Arbeitsgruppe Florian/Kommission I (Missionen) | Vgl. dodis.ch/39216 |
Received documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.6.1974 | 39715 | Circular | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die Ergebnisse der im Mai und Juni durchgeführten Lageanalyse der Verhältnisse im Dürregebiet der Sahelzone. Das... | de | |
25.10.1976 | 52077 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD wird vom Bundeskanzler gerügt, weil die Anträge an den Bundesrat mit zu frühen Daten versehen wurden. Alle terminierten Geschäfte sollen frühzeitig eingereicht werden und das Datum des... | de |
Mentioned in the documents (14 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.10.1967 | 62585 | Memo | Liechtenstein (General) |
Künftig werden Schweizer im Fürstentum Liechtenstein aus der militärischen Kontrollverordnung für Auslandschweizer herausgenommen und als besondere Fälle von Auslandsurlaub betrachtet. Dieser... | de | |
29.2.1972 | 37178 | Organizational chart | Organizational charts of the FPD/FDFA |
Organisationsschemata des Politischen Departements mit Unterabteilungen und den jeweiligen Mitarbeitern. | fr | |
8.11.1973 | 40522 | Memo | Swiss citizens from abroad |
An einer Sitzung zwischen Vertretern des Bundesamts für Sozialversicherung, der schweizerischen Ausgleichskasse und dem Auslandschweizersekretariat werden die Grundsätze der freiwilligen AHV für... | de | |
16.1.1974 | 39215 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Arbeitsgruppe soll die Tätigkeiten und Aufgaben des EPD überprüfen, Prioritäten festlegen und die organisatorisch-administrativen Mittel entsprechend anpassen. | de | |
24.5.1974 | 39216 | Circular | Political issues |
Réactions d'une quarantaine de missions sur la mise sur pied du groupe de travail "Florian". Liste des membres du groupe et des commissions. | fr | |
3.1975 | 40926 | Report | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Im Bericht der Arbeitsgruppe Florian werden die Aufgaben und die Arbeitsweise des Politischen Departements überprüft sowie Empfehlungen erarbeitet mit dem Ziel, die vorhandenen Mittel im Interesse der... | ml | |
20.10.1976 | 51028 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die zahlreichen für die Schweiz wichtigen Themen, welche an der 19. Generalkonferenz der UNESCO verhandelt werden sollen, wie etwa die umstrittene Massenmediendeklaration, machen die Anwesenheit... | de | |
21.12.1976 | 52924 | Letter | Social Insurances |
Die Swissair ist an die Schweizerische Ausgleichskasse gelangt, ob in bestimmten Ländern ihre Einnahmen nicht zur Bezahlung der AHV-Leistungen verwendet werden könnten. Diese ist grundsätzlich dazu... | de | |
17.2.1977 | 52678 | Memo | Social Insurances |
Besprechung über die freiwillige AHV, insbesondere über die Rückstände in der Geschäftserledigung durch die Schweizerische Ausgleichskasse. Der Rückstand von 12 Monaten bei der erstmaligen Festsetzung... | de | |
6.7.1977 | 52079 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
En vue de la réorganisation du Département politique, les compétences de collaboration avec les organisations internationales sont réparties entre la division politique III, le service de la... | fr |
Addressee of copy (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.11.1973 | 40522 | Memo | Swiss citizens from abroad |
An einer Sitzung zwischen Vertretern des Bundesamts für Sozialversicherung, der schweizerischen Ausgleichskasse und dem Auslandschweizersekretariat werden die Grundsätze der freiwilligen AHV für... | de | |
16.1.1974 | 39215 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Arbeitsgruppe soll die Tätigkeiten und Aufgaben des EPD überprüfen, Prioritäten festlegen und die organisatorisch-administrativen Mittel entsprechend anpassen. | de | |
11.2.1974 | 39091 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Les coupes budgétaires demandées par le Département des finances ne tiennent pas assez compte des effets macroéconomiques, notamment déflationnistes. | fr | |
8.8.1974 | 39121 | Circular | Humanitarian aid |
Der Bundesrat hat die Einsatzpläne für die Hilfsaktion des Korps für Katastrophenhilfe im Ausland im Gebiet des Tschadsees und in der Gewani-Region in Äthiopien genehmigt. Die Hilfsaktion findet von... | de | |
8.6.1977 | 49648 | Telegram | Cuba (Politics) |
Informationen über die Möglichkeit des Aufbaus einer US-Interessensektion nach Vorbild der US-Interessensektion in der Schweizer Botschaft in Algier. Offiziell würde die Sektion weiterhin Teil der... | de |