Information about Person

Image
Schwab, Max
Gender: male
Reference country: Switzerland
Activity: Banker • Civil servant

Functions (8 records founds)
DateFunctionOrganizationComments
Leitender MitarbeiterSchweizerische VerrechnungsstelleCf. E 2001(D)1/247. 3e RG de l'OSC (pour l'année 1935), p. 149. A Vorstand (Schweizerische Clearingkommission), B. Ausschuss. 3 représentants de la Confédération (Stucki, Vieli, Feldscher) et un de la BNS (Schwab).
MemberAssociation pour une monnaie saineInfo UEK/CIE: belegt 1941 (Hug, Peter; Kloter, Martin (Hg.): Der "Bilateralismus" in seinem multilateralen Kontext. Die Aussenpolitik der Schweiz zur Sicherung ihres Aussenhandels und Zahlungsverkehrs 1920/30-1958/60, in: Hug, Peter; Kloter, Martin: Aufstieg und Niedergang des Bilateralismus. Schweizerische Aussen- und Aussenwirtschaftspolitik, 1930-1960: Rahmenbedingungen, Entscheidungsstrukturen, Fallstudien. Zürich 1999, S. 13-139, S. 72, Anm. 127)
PresidentSNB/Schweizerischer Bankenausschuss für die Deutschen KreditabkommenInfo UEK/CIE: Cf. dodis.ch/27338
1919-1932Secretary GeneralSwiss National Bank"Secrétaire général à Zürich", Cf. BNS (Ed.), Banque nationale suisse 1907-1957, Zurich, 1957, p. 444.
1932-1944DirectorSwiss National BankDirecteur (suppléant du Chef du 1er département à Zürich). Cf. BNS (Ed.), BNS 1907-1957, Zurich, 1957, p. 443.
1934-1944MemberSchweizerische Verrechnungsstelle/ClearingkommissionCf. E 2001(D)1/247. 3e RG de l'OSC (pour l'année 1935), p. 149. A Vorstand (Schweizerische Clearingkommission), B. Ausschuss, Schwab représente la BNS avec Schnorf.
1.8.1944-1953President of the DirectionSchweizerische Verrechnungsstellecf. König Mario, Interhandel, S. 292
22.2.1946...MemberSchweizerische Delegation für das Abkommen von Washington

Written documents (2 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
8.7.193946873pdfLetterGerman Realm (Economy)
Volume
Commentaires de la Banque nationale sur le nouvel accord de clearing.


de
13.8.194047121pdfLetterGerman Realm (Economy)
Volume
En marge des négociations de Berlin: pression allemande pour une démobilisation de l’Armée; problèmes d’emploi et d’exportations accrues vers l’Allemagne, à la décharge du clearing.


de

Received documents (8 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
25.6.193646173pdfLetterSpain (Economy)
Volume
Les vœux de l’Association suisse des banquiers dans le cas où un accord de clearing serait conclu avec l’Espagne.


de
2.10.19452659pdfLetterAustria (Economy) Die deutschen Vermögenswerte der österreichischen Staatsangehörigen sollen von jenen Deutscher getrennt behandelt werden. Dem steht nichts entgegen, weil dadurch die Sperrmassnahme nicht tangiert...
de
8.3.19469266pdfReportAllies (World War II) Pour une analyse de ce rapport, cf. Mario König, Interhandel: Die schweizerische Holding der IG Farben und ihre Metamorphosen; eine Affäre um Eigentum und Interessen (1910-1999), Zürich, Chronos,...
de
16.5.19492701pdfLetterJapan (Politics) Le Don de 10 Millions de Francs du Japon au CICR peut être versé.
de
21.8.19518672pdfMemoWashington Agreement (1946) Abkommen von Washington. Deutsche Mitwirkung
de
16.1.195211000pdfMemoEconomic relations Es herrscht Einverständnis über die Verlängerung des Abkommens zur Errichtung einer europäischen Zahlungsunion wobei verschiedene Berieche im Detail angesprochen werden. Auf eine erweiterte...
de
11.3.195211050pdfMemoEconomic relations Notiz über die Sitzung der Ständigen Wirtschaftsdelegation mit den interessierten Stellten, abgehalten am 7.März 1952 im Büro von Herrn Minister Hotz zur Besprechung von Fragen der Europäischen...
de
18.3.195211048pdfMemoEconomic relations Notiz über die Sitzung der Ständigen Wirtschaftsdelegation mit den interessierten Stellen, abgehalten am 13.3.1952 im Büro von Herrn Minister Hotz zur Behandlung von Fragen der Europäischen...
de

Mentioned in the documents (87 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
7.2.194665pdfMinutesWashington Agreement (1946)
Volume
Préparation de la négociation économique et financière avec les Alliés à Washington: avoirs allemands en Suisse; les solutions envisagées.
Vorbereitung der Wirtschafts- und Finanzverhandlungen...
fr
15.2.194649066pdfMinutes of negotiations of the Federal CouncilWashington Agreement (1946) La discussion se concentre sur les négociations avec les Alliés qui aboutiront à l'Accord de Washington en mai 1946.
fr
25.2.194666pdfMemoWashington Agreement (1946)
Volume
Commentaires du professeur genevois au sujet de sa participation à la négociation avec les Alliés et des principaux aspects du dossier et du contexte. Les conditions de la négociation des points de...
fr
1.3.194667pdfMinutesMonetary issues / National Bank
Volume
Discussion entre l'ASB, la BNS et l'Administration fédérale des principales questions confiées à la délégation pour les négociations avec les Alliés.
Sitzung mit Vertretern der SBV, der SNB und...
de
8.3.19469266pdfReportAllies (World War II) Pour une analyse de ce rapport, cf. Mario König, Interhandel: Die schweizerische Holding der IG Farben und ihre Metamorphosen; eine Affäre um Eigentum und Interessen (1910-1999), Zürich, Chronos,...
de
2.4.19462641pdfMinutesWashington Agreement (1946) Réunion interne de la délégation suisse traitant de la question de l'or déposé par les Allemands en Suisse tenue dans le cadre des négociations de Washington avec les Alliés. Les membres de ladite...
ml
14.6.19462053pdfFederal Council dispatchWashington Agreement (1946) Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des in Washington abgeschlossenen Finanzabkommens vom 14.6.1946
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale...
ml
5.11.19467855pdfMinutesBelgium (Economy) Une délégation belge demande aux autorités fédérales de l'aider dans sa recherche de biens spoliés belges en Suisse.
Suche nach belgischem Raubgut in der Schweiz. Belg. Angebot der Reziprozität....
fr
28.3.19471958pdfMemoUnited States of America (USA) (Economy)
Volume
Avoirs suisses aux USA: la question de leur certification; le cas de Nestlé.
Schweizerische Guthaben in den USA. Frage ihrer Zertifizierung; der Fall Nestlé.
fr
24.6.19475823pdfMinutesFinancial relations Traktandum 3: Frage des Umrechnungskurses.
de