Information about Person dodis.ch/P27913
Roth, Arnold
Gender: maleReference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Appenzell Ausserrhoden
Activity:
Diplomat • Lawyer • Politician
Main language:
German
Other languages:
French
Title/Education:
Dr. iur. (1857) • advocate
Activity of the father:
Politician • Lawyer
Military grade:
colonel (1888)
Confession:
protestant
EDA/BV:
Entry FDFA 1859 •
Exit FDFA 7.4.1904
Personal dossier:
E2#1000/44#2303*
Functions (11 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1854-1855 | Student | University of Zurich | |
1854... | Member | Zofingia | |
1855-1857 | Student | Deutschland/Universität Heidelberg | |
1858 | Employee | Zurich/District Court | Als Auditor. |
1859-1868 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Paris | Persönlicher Mitarbeiter des Schweizer Gesandten. |
1859... | Student | Collège de France | |
12.4.1869-1871 | Departementssekretär | Federal Department for Foreign Affairs | Nomination par le Conseil fédéral le 26.12.1868; Cf. dodis.ch/14074. |
1871-1877 | Member | Appenzell Ausserrhoden/Kantonsregierung | |
1871-1876 | Member | Council of States | |
1.1877-7.4.1904 | Schweizerischer Gesandter | Schweizerische Gesandtschaft in Berlin |
Written documents (80 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.6.1889 | 42394 | Telegram | Policy of asylum |
Roth hat vernommen, dass die Erklärung von Droz im Nationalrat zur Frage der Asylrechtsgewährung der deutschen Regierung einen positiven Eindruck gemacht habe. | de | |
28.6.1889 | 42395 | Telegram | Policy of asylum |
Roth hält es für angebracht, der deutschen Regierung Zusicherung betreffend eine bessere Überwachung politischer Flüchtlinge zu machen. | de | |
29.6.1889 | 42396 | Telegram | Policy of asylum |
Der Konflikt mit Deutschland geht dem Ende entgegen. Bismark werde voraussichtlich den Niederlassungsvertrag kündigen, im übrigen aber die Wirksamkeit der schweizerischen Massnahmen auf dem Gebiet der... | de | |
4.7.1889 | 42397 | Report | German Realm (Other) |
Roth stellt fest, dass die Krise in den Beziehungen zu Deutschland in der von ihm erwarteten Weise behoben werde. Lediglich die Kündigung des Niederlassungs vertrages sei nicht vorhersehbar gewesen. | de | |
17.7.1889 | 42400 | Telegram | Policy of asylum |
Roth glaubt aufgrund eines Gesprächs mit Staatssekretär Bismarck annehmen zu dürfen, dass sich der Konflikt mit Deutschland entschärft hat. Die Kündigung des Niederlassungsvertrages werde allerdings... | de | |
15.11.1889 | 42405 | Report | German Realm (Politics) |
Vieles spricht dafür, dass Deutschland den Niederlassungsvertrag deshalb gekündigt hat, weil Frankreich aufgrund der Meistbegünstigung Gleichbehandlung verlangt hat. | de | |
15.1.1890 | 42412 | Letter | German Realm (Politics) |
Le Comte Bismarck et le Comte Berchem se montrent soucieux de conclure un nouveau traité d’établissement sur les bases de l’ancien dans les plus brefs délais. | de | |
28.1.1890 | 42413 | Letter | German Realm (Politics) |
Entretiens avec le Conseiller de légation Kayser ainsi qu’avec le Comte Bismarck et le Chancelier Bismarck sur la dénonciation du traité d’établissement survenue à la suite de l’affaire Wohlgemuth;... | de | |
6.2.1890 | 42416 | Letter | International workers‘ protection |
Raisons qui auraient poussé Guillaume II à prendre l’initiative de convoquer une Conférence internationale sur la protection des ouvriers. | de | |
9.2.1890 | 42417 | Telegram | International workers‘ protection |
Entretiens de Roth avec Guillaume II et le Comte Bismarck au sujet des négociations sur la protection des ouvriers. | de |
Signed documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.1.1899 | 63149 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Die schweizerische Gesandtschaft in Berlin meldet dem Bundesrat, dass die deutsche Kaiserliche Regierung den Vorschlag Russlands zu einer Friedens- und Abrüstungskonferenz bereits wohlwollend... | ml | |
18.5.1899 | 63153 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Bericht der schweizerischen Delegierten an der Friedenskonferenz in Den Haag über die Eröffnungszeremonie der Konferenz. Von vorbereitender Arbeit, Einteilung des zu behandelnden Stoffes oder... | de |
Received documents (16 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.3.1900 | 42747 | Letter | Boer War |
Instructions du Conseil fédéral face à l’initiative sud-africaine d’une médiation internationale dans le conflit de l’Afrique du Sud. Également: Réponse du Conseil fédéral à la... | de | |
25.3.1902 | 42796 | Letter | Italy (Others) |
Roth est mis au courant de l’affaire Silvestrelli: le Conseil fédéral décide de rappeler Carlin à Berne pour consultation et craint la formation d’une coalition d’Etats contre la Suisse. | de | |
20.12.1902 | 42822 | Letter | German Realm (Economy) |
Etant donné que le gouvernement allemand ne souhaite qu’une révision des traités de commerce et n’a pas l’intention de les dénoncer, le DFCIA constate une amélioration de la situation... | de | |
7.10.1903 | 42842 | Letter | German Realm (Economy) |
Le Conseil fédéral souhaite que des négociations au sujet de la navigation sur le Rhin et de la prolongation du canal de Huningue soit entamées à Berlin et soient conduites conjointement avec les... | de | |
19.2.1904 | 42862 | Telegram | German Realm (Economy) |
Der Bundesrat erklärt sich zu einer Zusammenkunft bereit, sofern Deutschland dabei zusätzliche Zusicherungen abgeben wird. | de | |
29.2.1904 | 42866 | Letter | German Realm (Other) |
Geschichtlicher Rückblick auf die Rheinschifffahrtsangelegenheit und Entwurf der an Deutschland zu stellenden Forderungen: Die Schweiz wünscht den Ausbau des Hüninger-Kanals und die Aufnahme in die... | de |
Mentioned in the documents (58 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.1.1869 | 41703 | Political report | France (General) |
Roth appelé au Secrétariat du DPF à Berne et nomination de Lardy en qualité de secrétaire de Légation. Révision du Traité franco-suisse de 1828. Crise espagnole. | de | |
13.9.1869 | 41741 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Approbation du projet d’instructions aux délégués suisses à la conférence sur le Gothard. | de | |
1.11.1870 | 41832 | Political report | France (General) |
Situation à Paris, désordres provoqués par les communards. | fr | |
10.11.1870 | 41834 | Proposal | Neutrality of Savoy (1870–1871) |
Instructions au délégué helvétique envoyé auprès du Gouvernement français à Tours, pour régler l’occupation de la Savoie. | de | |
1.6.1872 | 41949 | Report | France (General) |
Lien entre la question des passeports et la situation des communards réfugiés en Suisse: demande de la France d’avoir des garanties à ce sujet. Refus de Kern et nouvelles démarches. | fr | |
14.2.1877 | 42090 | Letter | Transit and transport |
Heer hält die Ergebnisse des Berichtes von Stoll zwar für erschreckend, doch zeigten sie auch, dass das Unternehmen finanziell saniert werden könne. | de | |
17.4.1877 | 42093 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Deutsche Gesandte hat vertraulich mitgeteilt, seine Regierung sei an einer Sanierung der Gotthardbahngesellschaft interessiert. | de | |
24.11.1879 | 42148 | Proposal | German Realm (Economy) |
Die Schweiz soll, trotz der deutschen Zollerhöhungen, den Handelsvertrag verlängern, da sie grosses Interesse am Veredlungsverkehr besitzt. Die schweizerische Zollerhöhung auf Tabak wurde von... | fr | |
4.5.1881 | 42171 | Proposal | German Realm (Economy) |
Da Deutschland den abgelaufenen Vertrag nur unter wesentlichen Modifikationen verlängern will, beantragt Ruchonnet nach einer Besprechung mit Roth und der Expertenkommission, Verhandlungen zu einem... | de | |
2.5.1882 | 42197 | Minutes of the Federal Council | Argentina (Others) |
Der Bundesrat stimmt dem vom deutschen Ministerresidenten — unter Umgehung des schweizerischen Konsuls — ausgehandelten Vorschlag zu, die Angehörigen eines gelynchten Schweizers mit $ 2000 zu... | de |