Jolles-Ryffel, Erna is married to Jolles, Paul Rudolf
Date | Function | Organization | Comments |
1938 - 1939 | Student | Université de Lausanne | Vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1939 - 1940 | Student | Bern/Universität | Vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1940 - 1941 | Student | Université de Lausanne | Vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1941 - 1943 | Student | USA/Université d'Harvard | Vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1.6.1943 - 31.8.1945 | Adjunkt | Swiss Embassy in Washington | Zuständig für Rechtsfragen an der Abteilung für fremde Interessen (Französisch-Italienische Abteilung), vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1944 - 1945 | Student | USA/Université d'Harvard | Vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1.9.1945 - 27.11.1949 | Gesandtschaftsattaché | Swiss Embassy in Washington | Vgl. E2500#1982/120#1067*; Vgl. BR-Prot. Nr 3236 vom 24.12.1946. |
28.11.1949 - 31.12.1950 | Gesandtschaftsattaché | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1950 - 1951 | Secretary | Abkommen von Washington (1946)/Aufsichtskommission für die Durchführung des Abkommens von Washington | cf. E 6100 (A) 25, vol. 17, lettre du 22.3.1951. dodis.ch/14074, p. 38 + 51 (p. 52 + 64 du pdf]. |
1.1.1951 - 30.8.1951 | Jurist | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. PVCF No 2539 du 26.12.1951. |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.11.1948 | 6380 | ![]() | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Bericht über die Verhandlungen mit den amerikanischen Behörden betreffend "letter of intent" und "bilateral agreement" vom Zeitpunkt der Annahme des Economic Cooperation Act durch den amerikanischen... | de |
6.1.1956 | 13414 | ![]() | Letter | Economic relations |
Das Projekt eines gemeinsamen Marktes soll von der Montanunion in die OECD übertragen werden und damit nicht nur auf die sechs Brüsseler Staaten beschränkt bleiben. Eine «Spaltung Europas in zwei... | de |
7.1.1956 | 13374 | ![]() | Letter | Economic relations | ![]() | de |
6.9.1956 | 13240 | ![]() | Minutes | Trade relations | ![]() | de |
3.11.1961 | 30126 | ![]() | Letter | Europe's Organisations | ![]() | de |
15.5.1963 | 30333 | ![]() | Memo | Europe's Organisations |
Vorbereitung der Unterhaltung zwischen Bundesrat F.T. Wahlen und J. Rey. Stand des Assoziationsgesuchs der Schweiz zur EWG. Stellung der Schweiz gegenüber Oesterreich. Beziehungen EFTA-EWG. | de |
29.5.1963 | 30344 | ![]() | Memo | Europe's Organisations |
Unterhaltung P. R. Jolles mit P.-H. Spaak. Diskussion über die Möglichkeit einer EWG-Assoziation von wirtschaftlich-entwickelten Ländern gemäss Art. 238 des Römer-Vertrags. | de |
24.11.1963 | 32126 | ![]() | Discourse | Political issues |
Rede von P. R. Jolles über die Richtlinien und Grundsätze der schweizerischen Aussenpolitik, die europäische Integration und das Verhältnis der Schweiz zu den Entwicklungsländern. Die auswärtigen... | de |
28.2.1964 | 31699 | ![]() | Memo | Venezuela (Economy) |
Reise des Delegierten für Handelsverträge nach Venezuela, Guatemala und El Salvador zur Kontaktaufnahme mit Wirtschaftskreisen. | de |
2.4.1964 | 31700 | ![]() | Report | Venezuela (Politics) |
Bericht über die Teilnahme an den Feierlichkeiten der Amtseinsetzung des neuen venezolanischen Präsidenten und die mit dieser Reise verbundenen Besuche in Guatemala und El Salvador sowie Erläuterung... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.12.1953 | 10307 | ![]() | Minutes | Germany – FRG (Economy) |
Einem Vergleich zur Begleichung der Bührle Forderungen wird mehrheitlich zugestimmt. Weiter werden drei Gruppen besprochen, die Anspruch auf das Abwicklungskonto haben: Schweizer Gläubiger von... | de |
16.12.1953 | 10306 | ![]() | Minutes | Germany – FRG (Economy) |
Besprochen wird die Bedeutung der Saldoquittung für die Liquidation des Abwicklungskontos. Es kann kein grundsätzliches Einverständnis über das Vorgehen gefunden werden, es wird aber beschlossen die... | de |
19.7.1954 | 9214 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
La Confédération informe, a titre confidentiel, les représentants du l'industrie horlogère sur les nouveaux développements concernant les droits de douane américains. | fr |
7.1.1956 | 13374 | ![]() | Letter | Economic relations | ![]() | de |
6.9.1956 | 13240 | ![]() | Minutes | Trade relations | ![]() | de |
16.10.1961 | 30125 | ![]() | Report | Europe's Organisations |
Gemeinsame Haltung der drei neutralen Staaten gegenüber der EWG. Bei künftigen Verhandlungen werden nicht nur Neutralitätsprobleme erwähnt werden müssen, sondern auch wirtschaftliche Begehren,... | de |
6.4.1962 | 18924 | ![]() | Memo | Europe's Organisations | ![]() | de |
9.4.1962 | 30198 | ![]() | Letter | Europe's Organisations | ![]() | de |
11.4.1962 | 30200 | ![]() | Memo | Europe's Organisations | ![]() | de |
13.4.1962 | 30207 | ![]() | Memo | Europe's Organisations |
Neue Ereignisse in der Europapolitik seit dem 20. März. BRD will dem Ministerrat der EWG vorschlagen, zu den Assoziationsgesuchen den neutralen Staaten Stellung zu nehmen. Englischer Druck auf den... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.2.1967 | 32859 | ![]() | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Le projet de convention de l'OCDE sur la protection des biens à l'étranger s'enlise. La délégation turque s'y oppose, contrairement aux assurances données par ses milieux officiels. La Suisse devra en... | fr |
16.2.1967 | 32777 | ![]() | Letter | Greece (Economy) |
Alors que la nature de l'aide financière accordée récemment à la Grèce par l'Allemagne, la France et l'Italie dans le cadre du consortium de l'OCDE est connue, l'ambassadeur de Suisse en Grèce déplore... | fr |
28.2.1967 | 33484 | ![]() | Letter | Germany – FRG (Economy) |
Die Wirtschaftsverhandlungen im Rahmen des schweizerisch-deutschen Regierungsausschuss verlieren für landwirtschaftliche Fragen an Bedeutung, da die laufenden Verhandlungen der EWG und in der... | de |
2.3.1967 | 32228 | ![]() | Letter | Hungary (Economy) |
Des maisons suisses ont pris des initiatives pour s'implanter sur le marché hongrois en organisant des "journées" de présentation de leurs produits. En Suisse, les maisons commencent à s'intéresser... | fr |
2.3.1967 | 32808 | ![]() | Letter | Pakistan (Economy) |
Discussion avec le Président du Pakistan M. Ayub Khan sur les investissements suisses et la possibilité de conclure un accord sur la protection des investissements, à l'occasion de la présentation des... | fr |
7.3.1967 | 32269 | ![]() | Memo | Cuba (Economy) | ![]() | de |
13.3.1967 | 33651 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (General) |
Nach einem Entwurf des Federal Reserve System zur Aufsicht über amerikanische Banken im Ausland wird von Seiten der Schweiz daran erinnert, dass ausländische Banken in der Schweiz der schweizerischen... | de |
17.3.1967 | 33465 | ![]() | Letter | Bulgaria (Economy) |
L'accroissement des échanges économiques avec la Bulgarie correspond à la tendance générale des échanges de la Suisse avec l'Est et est principalement dû à une plus grande exportation de machines... | fr |
21.3.1967 | 33985 | ![]() | Memo | Central America (General) |
Der geplante schweiz. Rahmenkredit an die zentralamerikanische Integrationsbank soll mittels Noten den beteiligten Staaten Zentralamerikas aus psychologischen und propagandistischen Gründen, gerade... | de |
2.5.1967 | 33003 | ![]() | Letter | Turkey (Economy) |
Im Zusammenhang mit der Konsortialkredite an die Türkei macht die Schweiz keine strikte Unterscheidung zwischen Programm- und Projekthilfe. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.6.1966 | 30969 | ![]() | Memo | Cuba (Economy) |
Bericht über diverse Besprechungen betreffend die Nestlé-Nationalisierungsentschädigungen. In der Angelegenheit konnten bislang keine Fortschritte erzielt werden, sie ist aufgrund der intensiven... | de |
8.7.1966 | 31626 | ![]() | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
An der Sitzung des EFTA-Rates wurden die Ergebnisse der österreichisch-schweizerischen Gespräche von österreichisischer Seite präsentiert. Die schweizerische Ergänzung beinhaltete die skeptische... | de |
15.7.1966 | 31487 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Argentina (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst das Abkommen zu ratifizieren. Der kürzlich stattgefundene Staatsstreich in Argentinien beeinträchtigt dessen Gültigkeit nicht, da die neue Regierung erklärt hatte, ihre... | de |
15.7.1966 | 31810 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Greece (Economy) |
Diskussion über einen Beitritt der Schweiz zum Konsortium "Griechenland". | de |
21.9.1966 | 31955 | ![]() | Letter | European Communities (EEC–EC–EU) |
Es sollte nicht der Eindruck erweckt werden, die Schweiz bereite sich auf einen Beitritt zur EWG vor. Sie passt ihre Haltung lediglich den veränderten, gefestigten Verhältnisse der EWG an. | de |
29.9.1966 | 31424 | ![]() | Report | Algeria (Economy) |
Rapport sur les relations économiques avec l'Algérie. Les échanges commerciaux se déroulent de manière satisfaisante alors que l'intensification de la coopération industrielle et des investissements... | fr |
4.10.1966 | 30805 | ![]() | Minutes | Conference of the Ambassadors | ![]() | ml |
11.10.1966 | 31223 | ![]() | Memo | Europe's Organisations |
Darlegung des schwedischen und schweizerischen Standpunktes zur europäischen Integration im Bereich der Wirtschaft. | de |
18.10.1966 | 31131 | ![]() | Memo | Austria (Others) |
Politisch gesehen könnte die Idee eines Rahmenabkommens mit Österreich schon zur Sprache gebracht werden, mit der Unterbreitung eines Vertragsentwurfes sollte jedoch noch zugewartet werden. | de |
24.10.1966 | 31108 | ![]() | Memo | Austria (Politics) |
Entretiens avec des hauts fonctionnaires autrichiens sur les relations bilatérales avec les autres pays et sur des questions multilatérales, en particulier la demande d'association de l'Autriche à la... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.1974 | 39234 | ![]() | Report | Germany – GDR (Economy) |
Der Besuch der Leipziger Frühjahrsmesse bot dem Delegierten des Bundesrats für Handelsverträge, R. Probst, eine günstige Gelegenheit, mit massgeblichen Leuten des DDR-Aussenhandelsministerium die... | de |
15.3.1974 | 40853 | ![]() | Memo | Trade relations |
Künftig soll der Standpunkt vertreten werden, dass verstaatlichte Geldanlagen, für welche keine Genehmigung verlangt wurde, ebenfalls Investitionen im Sinne der abgeschlossenen Verträge darstellen. Im... | de |
20.3.1974 | 38955 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Der Lösung der Probleme, die einigen Schweizer Firmen in den USA erwachsen, misst die Schweiz besondere Bedeutung bei. Die ausstehende Genehmigung des Rechtshilfeabkommens durch das Parlament dabei... | de |
11.4.1974 | 38500 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Darstellung der delikaten entwicklungspolitischen Situation wegen der Budgetdefizite, was die Zustimmung des Parlaments zum Beitrag von Fr. 200 Mio. erschweren wird. Das neue Gesetz wird wohl... | de |
26.4.1974 | 39750 | ![]() | Memo | Japan (Economy) |
Besprechung einer japanischen Delegation mit Vertretern von Handelsabteilung, Nationalbank, Finanzverwaltung sowie Finanz- und Wirtschaftsdiensts des EPD über Ölschock und Wirtschaftskrise, die zu... | de |
10.5.1974 | 39879 | ![]() | Memo | European Communities (EEC–EC–EU) |
Erläuterung der integrationspolitischen Bedeutung des EG-Transitverkehrs durch die Schweiz und Übersicht über die aktuelle Lage. | de |
22.5.1974 | 39998 | ![]() | Memo | Israel (Economy) |
Der Einschluss Israels in die Liste Zollpräferenzen begünstigter Ländern erfolgt nur unter Vorbehalt, dass Zollreduktionen als Gegenleistung geprüft werden. Zollsenkungen auf Agrarprodukte aus Israel... | de |
29.7.1974 | 38893 | ![]() | Letter | Africa (General) | ![]() | de |
15.8.1974 | 40309 | ![]() | Letter | South Africa (General) |
L'étude de G. Rist, publiée sous les auspices de l’ONU, présente une image exacte des relations de la Suisse avec l'Afrique du Sud. Il convient de surveiller l'évolution de la situation, mais on ne... | fr |
23.8.1974 | 40176 | ![]() | Letter | Bangladesh (Economy) |
Switzerland will not be able to apply for membership in the Aid Group for Bangladesh, since Swiss legislation requires parliamentary approval of each financial aid credit and therefore excludes... | en |