Information about Person

image
Stadelhofer, Emil
Additional names: Stadelhofer, Emil AntonStadelhofer, Emile
Initials: Std
Gender: male
Reference country: Switzerland
Nationality: Switzerland
Canton of origin: Schaffhausen (Canton)
Activity: Diplomat • Lawyer
Main language: German
Other languages: French • Spanish • English • Italian
Title/Education: Dr. iur. • advocate
Activity of the father: Merchant
Military grade: first lieutnant
Confession: catholic
Civil status upon entry: single
EDA/BV: Entry FDFA 22.7.1942 • Exit FDFA 23.8.1977
Literature:
  • Erwin Waldvogel, Emil A. Stadelhofer (1915–1977). Eine Gedenkschrift. Schaffhausen 1979. 
  • Hermann Wanner, Emil Anton Stadelhofer, in: Schaffhauser Beiträge zur Geschichte. Biographien Band IV. 58. Jg. 1981, S. 313–324. 
  • Personal dossier: E2500#1990/6#2238*

    Functions (26 records founds)
    DateFunctionOrganizationComments
    28.3.1951-20.6.1952Secretary of LegationFDFA/State Secretariat/Directorate of Political AffairsVgl. E2500#1990/6#2238*.
    21.6.1952-15.7.1952Secretary of LegationSwiss Embassy in BerlinTemporär (in Köln), vgl. E2500#1990/6#2238*.
    16.7.1952-27.2.1953Secretary of LegationFDFA/State Secretariat/Directorate of Political AffairsVgl. E2500#1990/6#2238*.
    28.2.1953-20.3.1953Secretary of LegationFDEA/Federal Office of Foreign Economic AffairsVgl. E2500#1990/6#2238*.
    20.3.1954-27.3.1954Secretary of LegationFDFA/State Secretariat/Directorate of Political AffairsVgl. E2500#1990/6#2238*.
    27.3.1954-23.1.1955Secretary of LegationSwiss Embassy in PragueVgl. E2500#1990/6#2238*.
    24.1.1955-31.12.1955Secretary of LegationSwiss Embassy in Buenos AiresDepuis le 18.2.1955 tit. Conseiller de Légation, cf. E2500#1990/6#2238*; Cf. PVCF No 309 du 18.2.1955.
    1.1.1956-25.3.1958Legation CounsellorSwiss Embassy in Buenos AiresCf. E2500#1990/6#2238*; Cf. PVCF No 2114 du 23.12.1955.
    26.3.1958-6.7.1961Legation CounsellorDelegation of Switzerland to the OECDVgl. E2500#1990/6#2238*.
    7.7.1961-31.10.1961Geschäftsträger a.i.Schweizerische Botschaft in HavannaVgl. E2500#1990/6#2238*.

    Written documents (40 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    20.4.196430990pdfLetterForeign interests Der Prozess gegen J. Emmick betreffend des Versuchs der Vermittlung militärischer Nachrichten spielt sich ruhig ab. Die Anklage wiegt objektiv gesehen schwer, da die Tätigkeit unmittelbar vor der...
    de
    4.5.196430888pdfPolitical reportCuba (General) Bericht über die Geheimhaltung der kubanischen Zuckerernte, die amerikanische Luftkontrolle, die amerikanische Marinebasis Guantanamo, ein Treffen mit Fidel Castro, an welchem dieser Stadelhofer sein...
    de
    12.5.196531370pdfLetterNorth Korea (Politics) Der nordkoreanische Botschafter in Havanna bekundet gegenüber seinem Schweizer Konterpart das Interesse des Knüpfens von Handels- und kulturellen Beziehungen. Der Schweizer Botschafter blockt ab und...
    de
    14.6.196531372pdfLetterNorth Korea (Economy)
    Volume
    Der nordkoreanische Botschafter spricht den schweizerischen Vertreter in Kuba erneut auf den Wunsch seiner Regierung an, mit der Schweiz kulturelle und Handelsbeziehungen aufzunehmen, wie sie bereits...
    de
    23.12.196630989pdfLetterForeign interests Die Schwierigkeiten bei der Repatriierung von US-Bürgern bestehen seit der Übernahme der amerikanischen Interessen. Bemühungen der Schweizer Botschaft hinsichtlich dieser Angelegenheit werden durch...
    de
    10.11.196733557pdfMemoSouth Korea (Economy) Die Zölle für den Import von Uhren nach Südkorea werden nicht sinken. Einzige Möglichkeit, sich Marktvorteile zu verschaffen, wäre die Beteiligung am Aufbau einer südkoreanischen Uhrenindustrie durch...
    de
    18.1.196850828pdfLetterJapan (Politics) Die Proteste gegen den geplanten Besuch des atombetriebenen US-Flugzeugträgers "Enterprise" im japanischen Hafen Sasebo hat ein Ausmass angenommen, über das die Regierung ernstlich beunruhigt ist. Man...
    de
    11.12.196833830pdfLetterSouth Korea (Politics) Der Besuch O. Rossettis in Pyongyang wird von Südkorea als "extreme embarassment" empfunden. Der Zeitpunkt für die Zulassung einer nordkoreanischen Handelsdelegation in der Schweiz sei auf Grund der...
    de
    22.1.196950622pdfLetter1968
    Volume
    In den letzten Monaten wurde der Lehrbetrieb an den japanischen Universitäten durch die Machenschaften linksextremistischer, wahrscheinlich von der chinesischen Kulturrevolution beeinflusster...
    de
    21.7.196932498pdfLetterJapan (Economy) Die restriktiven Bestimmungen über die Zulassung von Arbeitskräften aus entfernten Ländern könnte dazu führen, dass die liberale Praxis Japans bezüglich der Erteilung von Arbeits- und...
    de

    Signed documents (50 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    16.5.197235981pdfLetterBrazil (Politics) Dem zukünftigen Militärattaché in Bern wird klar gemacht, dass die schlechte Behandlung von politischen Gefangenen Persönlichkeiten aus Wirtschaft und Politik der Schweiz beunruhige. Insbesondere der...
    de
    15.6.197339035pdfLetterWatch industry Le congrès a été un grand succès. Il était d'abord destiné à favoriser les contacts entre les importateurs et les grossistes d'une part, les détaillants d'autre part. L'organisation a connu un large...
    fr
    7.6.197438935pdfLetterBrazil (Economy) La politique économique pétrolière du Brésil est axée sur des arrangements bilatéraux, la plus grande partie de ses importations provenant d'Arabie saoudite et d'Irak. Il s'efforce d'équilibrer sa...
    fr
    22.10.197439040pdfPolitical reportBrazil (Politics) Die Abstimmung über die Überfremdungsinitiative wurde in Brasilien mit grosser Aufmerksamkeit verfolgt. Vor allem die Auswirkungen für Spanier und Italiener wurden thematisiert. Nach der Abstimmung...
    de
    11.3.197538944pdfLetterBrazil (Economy) La réunion économique avec les chefs d'entreprises suisses au Brésil a été un succès. La question des restrictions brésiliennes pratiquées sur les importations a été abordée. Dans la mesure où les...
    fr
    8.4.197539041pdfPolitical reportBrazil (Politics) Nach dem Amtsantritt von Präsident Perón entspannten sich die Beziehungen zwischen Argentinien und Brasilien. Seit Ende 1974 ist eine bedeutende Verschlechterung des Klimas eingetreten, jüngste...
    de
    3.7.197539124pdfLetterBrazil (Others) Dem schweizerischen Indianerforscher, R. Fuerst, wird die Besuchserlaubnis entzogen, nachdem der Präsident des Rats der katholischen Indianermissionare öffentlich Stellung gegen ihn bezogen hat....
    de
    17.9.197649186pdfTelegramBrazil (Economy) Mit Brasilien gibt es keine nennenswerten bilateralen Probleme. Die Unterzeichnung eines Doppelbesteuerungsabkommens ist zu diesem Zeitpunkt wegen brasilianischer Forderungen noch nicht möglich.
    de
    25.11.197639125pdfEnd of mission reportBrazil (General) Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Brasilien sind intensiv und freundschaftlich, auch dank der grossen Investitionen schweizerischer Unternehmen. Das Ärgernis, dass die Schweiz als einziges...
    de
    1.12.197649167pdfEnd of mission reportBrazil (General) Die bilateralen Beziehungen zwischen den beiden Staaten werden als sehr gut bezeichnet. Erwähnt werden unter anderem die Beziehungen zur schweizerischen Handels- und Industriekammer, eine eventuelle...
    de

    Received documents (22 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    23.10.196219007pdfTelegramGood offices
    Volume
    Der Staatssekretär der Vereinigten Staaten bittet den Schweizer Botschafter, aus eigener Initiative Kontakt mit Castro aufzunehmen.
    de
    26.10.196253934pdfTelegramCuba (Politics) Selon la communication de son gouvernement adressée au Chef du Départemement politique, Cuba considère le blocus mis en place par les États-Unis d’Amérique comme un acte criminel à l’encontre d’un...
    ml
    27.10.196253933pdfTelegramCuba (Politics) Die Entwicklung der Konfrontation zwischen den USA und der UdSSR führt dazu, dass Kuba immer mehr jedes Selbstbestimmungsrecht verliert. Das erfordert von der Schweiz eine sehr vorsichtige Haltung....
    de
    30.1.196430974pdfLetterCuba (Economy)
    Volume
    Der Zeitpunkt für den Abschluss eines Handelsprotokolls wird als ungünstig erachtet. Vor einer Ausweitung der Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Schweiz und Kuba müsse zuerst im Fall Nestlé eine...
    de
    14.10.196430823pdfLetterConference of the Ambassadors Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate.
    de
    20.2.196531562pdfLetterUN (Specialized Agencies) Bei Einladung steht einer schweizerischen Teilnahme an ad-hoc-Treffen der UN-Geberländer zur Problematik der Budgetierung und Programmierung von UN-Organisationen nichts im Wege.
    de
    26.5.196531371pdfLetterNorth Korea (Economy) Den schweizerischen Behörden sind auch auf dem Gebiet des Handelsverkehrs grundsätzlich keine offiziellen Kontakte mit Vertretern einer nicht anerkannten Reigerung möglich.
    de
    14.6.196531558pdfLetterUNO – General Erfahrungsbericht zu den ad-hoc-Treffen der wichtigsten UN-Geberländer in Genf und die entsprechende Haltung der Schweiz.
    de
    13.5.196630968pdfLetterCuba (Economy)
    Volume
    Résumé des négociations avec Cuba concernant l'usine Nestlé, menacée de nationalisation. Un entretien avec F. Castro est souhaité pour régler cette affaire.
    fr
    24.5.196630977pdfTelegramCuba (Politics) Der Schweizer Botschafter in Havanna wird informiert, dass R. Probst nach Havanna reisen wird, wegen den Schwierigkeiten in der Interessensvertretung. Die USA fordern eine "prinzipielle...
    de

    Mentioned in the documents (80 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    24.5.196630985pdfMemoForeign interests
    Volume
    Orientierung über aktuelle Probleme der amerikanischen Interessensvertretung sowie der bilateralen Beziehungen Schweiz-Kuba. Eine Schweizer Delegation soll sich in Washington und Havanna direkt damit...
    de
    7.6.196630987pdfReportCuba (Politics) Rapport sur le mandat de représentation des intérêts des Etats-Unis à Cuba, l'émigration cubaine, le rapatriement des Américains au cours du pont aérien de Varadero ainsi que le paiement du loyer de...
    fr
    14.6.196630986pdfReportCuba (Politics) Bericht über den Besuch von R. Probst in Havanna zwecks Sondierung der Lage betreffend der amerikanischen Kritik an der schweizerischen Interessenvertretung, sowie auch zur Abklärung bilateraler...
    de
    16.6.196630969pdfMemoCuba (Economy) Bericht über diverse Besprechungen betreffend die Nestlé-Nationalisierungsentschädigungen. In der Angelegenheit konnten bislang keine Fortschritte erzielt werden, sie ist aufgrund der intensiven...
    de
    2.9.196630988pdfMemoCuba (Politics) Rapport d'un entretien concernant l'envoi à Cuba de produits pharmaceutiques d'entreprises suisses dans le contexte du rapatriement des citoyens américains et des prisonniers politiques US. Il...
    fr
    4.10.196630805pdfMinutesConference of the Ambassadors
    Volume
    Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1966. Enthält die Protokolle der Regionalkonferenzen "Europa",...
    ml
    21.10.196665604pdfMinutes of the Federal CouncilQuestions regarding appointing in the FPD/FDFA Démission et nomination de toute une série de diplomates suisses et adaptation des compétences de l'ambassade d'Arabie saoudite en raison des nouvelles tensions politiques entre l'Égypte et l'Arabie...
    fr
    22.12.196630965pdfProposalCuba (Economy) Die kubanische Regierung ist bereit mit der Schweiz in Verhandlungen zu treten. Neben Versicherungsgesellschaften und Einzelpersonen ist hauptsächlich die Firma Nestlé betroffen. Ihre Forderungen...
    de
    10.1.196732273pdfMinutes of the Federal CouncilCuba (Economy) Vorgeschichte der geschädigten schweizerischen Interessen in Kuba. Der Bundesrat bestimmt die schweizerische Delegation für die Entschädigungsverhandlungen mit Kuba.

    Darin: Politisches...
    de
    2.196732270pdfMemoCuba (Economy) Gespräch mit dem kubanischen Nationalbankpräsident über die Frage der Nationalisierungsentschädigungen, die Vertretung amerikanischer Interessen, den Zuckertransfer und die künftige Zusammenarbeit mit...
    de