Information about Person

image
Stadelhofer, Emil
Additional names: Stadelhofer, Emil AntonStadelhofer, Emile
Initials: Std
Gender: male
Reference country: Switzerland
Nationality: Switzerland
Canton of origin: Schaffhausen (Canton)
Activity: Diplomat • Lawyer
Main language: German
Other languages: French • Spanish • English • Italian
Title/Education: Dr. iur. • advocate
Activity of the father: Merchant
Military grade: first lieutnant
Confession: catholic
Civil status upon entry: single
EDA/BV: Entry FDFA 22.7.1942 • Exit FDFA 23.8.1977
Literature:
  • Erwin Waldvogel, Emil A. Stadelhofer (1915–1977). Eine Gedenkschrift. Schaffhausen 1979. 
  • Hermann Wanner, Emil Anton Stadelhofer, in: Schaffhauser Beiträge zur Geschichte. Biographien Band IV. 58. Jg. 1981, S. 313–324. 
  • Personal dossier: E2500#1990/6#2238*

    Functions (26 records founds)
    DateFunctionOrganizationComments
    1.11.1961-15.12.1961Legation CounsellorDelegation of Switzerland to the OECDVgl. E2500#1990/6#2238*.
    16.12.1961-18.1.1967AmbassadorSchweizerische Botschaft in HavannaNomination par le Conseil fédéral le 24.11.1961, cf. PVCF No 2132.
    29.6.1967-5.8.1971AmbassadorSwiss Embassy in TokyoEst également accrédité en Corée du Sud. Nomination par le Conseil fédéral le 2.5.1967, cf. PVCF No 742.
    29.6.1969-5.8.1971AmbassadorSwiss Embassy in SeoulAvec résidence à Tokio. Nomination par le Conseil fédéral le 2.5.1967, cf. PVCF No 742.
    6.8.1971-29.12.1976AmbassadorSwiss Embassy in BrasiliaNomination par le Conseil fédéral le 31.3.1971, cf. PVCF No 569. D'abord à Rio de Janeiro, puis à Brasilia depuis 1972.
    4.2.1977-23.8.1977AmbassadorSwiss Embassy in StockholmNomination par le Conseil fédéral le 4.10.1976, cf. PVCF No 1756.

    Written documents (40 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    14.9.19498004pdfPolitical reportGerman Democratic Republic (General) Stadelhofer an Zehnder betr. Die Konstituierung der BRD und entsprechende Auswirkungen auf die DDR
    de
    7.10.19497361pdfLetterGerman Democratic Republic (Politics)
    Volume
    Formation du gouvernement de la RDA: conséquences pour le statut et les activités de la délégation suisse à Berlin. La question des négociations commerciales avec la zone soviétique.Konstituierung der...
    de
    14.5.19529676pdfMemoPoland (General) Besprechung mit Aleksander Malecki betreffend vier polnische Waisen im Pestalozzi-Kinderdorf und das Polenmuseum in Rapperswil.
    de
    16.2.196230538pdfReportForeign interests Übernahme der argentinischen Interessen in Havanna durch die Schweiz. Frage der Behandlung argentinischer Flüchtlinge.
    de
    5.11.196230382pdfTelegramCuba (General) Bemühungen um die Rapatriierung der sterblichen Hülle des Pilots des durch die Kubaner abgeschossenen U-2 Flugzeuges.
    de
    7.11.196230384pdfLetterGood offices Einzelheiten über die Repatriierung der Leiche des von den Kubanern abgeschossenen U-2-Pilotes.
    de
    8.2.196330227pdfLetterCuba (General) Situation très tendue à Cuba : des dizaines de milliers de Cubains désireraient quitter l'île après le début des opérations de libération des prisonniers de la Baie des Cochons. Les Etats-Unis...
    fr
    26.8.196330262pdfLetterCuba (Economy)
    Volume
    Bericht über verschiedene Vorsprachen betreffend die Angelegenheit der Verstaatlichung der Nestlé-Werke in Kuba und die Entschädigung für die Verwendung ihrer Marken. Der Industrieminister Guevara...
    de
    9.9.196330348pdfTelegramForeign interests
    Volume
    Unterredung mit Castro, anlässlich eines brasilianischen Empfangs, betreffend das Blockierungsdekret und die Nationalisierung der früheren Kanzlei der USA.
    de
    19.9.196330352pdfLetterCuba (Economy) Nestlé-Marken
    de

    Signed documents (50 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    16.5.197235981pdfLetterBrazil (Politics) Dem zukünftigen Militärattaché in Bern wird klar gemacht, dass die schlechte Behandlung von politischen Gefangenen Persönlichkeiten aus Wirtschaft und Politik der Schweiz beunruhige. Insbesondere der...
    de
    15.6.197339035pdfLetterWatch industry Le congrès a été un grand succès. Il était d'abord destiné à favoriser les contacts entre les importateurs et les grossistes d'une part, les détaillants d'autre part. L'organisation a connu un large...
    fr
    7.6.197438935pdfLetterBrazil (Economy) La politique économique pétrolière du Brésil est axée sur des arrangements bilatéraux, la plus grande partie de ses importations provenant d'Arabie saoudite et d'Irak. Il s'efforce d'équilibrer sa...
    fr
    22.10.197439040pdfPolitical reportBrazil (Politics) Die Abstimmung über die Überfremdungsinitiative wurde in Brasilien mit grosser Aufmerksamkeit verfolgt. Vor allem die Auswirkungen für Spanier und Italiener wurden thematisiert. Nach der Abstimmung...
    de
    11.3.197538944pdfLetterBrazil (Economy) La réunion économique avec les chefs d'entreprises suisses au Brésil a été un succès. La question des restrictions brésiliennes pratiquées sur les importations a été abordée. Dans la mesure où les...
    fr
    8.4.197539041pdfPolitical reportBrazil (Politics) Nach dem Amtsantritt von Präsident Perón entspannten sich die Beziehungen zwischen Argentinien und Brasilien. Seit Ende 1974 ist eine bedeutende Verschlechterung des Klimas eingetreten, jüngste...
    de
    3.7.197539124pdfLetterBrazil (Others) Dem schweizerischen Indianerforscher, R. Fuerst, wird die Besuchserlaubnis entzogen, nachdem der Präsident des Rats der katholischen Indianermissionare öffentlich Stellung gegen ihn bezogen hat....
    de
    17.9.197649186pdfTelegramBrazil (Economy) Mit Brasilien gibt es keine nennenswerten bilateralen Probleme. Die Unterzeichnung eines Doppelbesteuerungsabkommens ist zu diesem Zeitpunkt wegen brasilianischer Forderungen noch nicht möglich.
    de
    25.11.197639125pdfEnd of mission reportBrazil (General) Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Brasilien sind intensiv und freundschaftlich, auch dank der grossen Investitionen schweizerischer Unternehmen. Das Ärgernis, dass die Schweiz als einziges...
    de
    1.12.197649167pdfEnd of mission reportBrazil (General) Die bilateralen Beziehungen zwischen den beiden Staaten werden als sehr gut bezeichnet. Erwähnt werden unter anderem die Beziehungen zur schweizerischen Handels- und Industriekammer, eine eventuelle...
    de

    Received documents (22 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    23.10.196219007pdfTelegramGood offices
    Volume
    Der Staatssekretär der Vereinigten Staaten bittet den Schweizer Botschafter, aus eigener Initiative Kontakt mit Castro aufzunehmen.
    de
    26.10.196253934pdfTelegramCuba (Politics) Selon la communication de son gouvernement adressée au Chef du Départemement politique, Cuba considère le blocus mis en place par les États-Unis d’Amérique comme un acte criminel à l’encontre d’un...
    ml
    27.10.196253933pdfTelegramCuba (Politics) Die Entwicklung der Konfrontation zwischen den USA und der UdSSR führt dazu, dass Kuba immer mehr jedes Selbstbestimmungsrecht verliert. Das erfordert von der Schweiz eine sehr vorsichtige Haltung....
    de
    30.1.196430974pdfLetterCuba (Economy)
    Volume
    Der Zeitpunkt für den Abschluss eines Handelsprotokolls wird als ungünstig erachtet. Vor einer Ausweitung der Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Schweiz und Kuba müsse zuerst im Fall Nestlé eine...
    de
    14.10.196430823pdfLetterConference of the Ambassadors Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate.
    de
    20.2.196531562pdfLetterUN (Specialized Agencies) Bei Einladung steht einer schweizerischen Teilnahme an ad-hoc-Treffen der UN-Geberländer zur Problematik der Budgetierung und Programmierung von UN-Organisationen nichts im Wege.
    de
    26.5.196531371pdfLetterNorth Korea (Economy) Den schweizerischen Behörden sind auch auf dem Gebiet des Handelsverkehrs grundsätzlich keine offiziellen Kontakte mit Vertretern einer nicht anerkannten Reigerung möglich.
    de
    14.6.196531558pdfLetterUNO – General Erfahrungsbericht zu den ad-hoc-Treffen der wichtigsten UN-Geberländer in Genf und die entsprechende Haltung der Schweiz.
    de
    13.5.196630968pdfLetterCuba (Economy)
    Volume
    Résumé des négociations avec Cuba concernant l'usine Nestlé, menacée de nationalisation. Un entretien avec F. Castro est souhaité pour régler cette affaire.
    fr
    24.5.196630977pdfTelegramCuba (Politics) Der Schweizer Botschafter in Havanna wird informiert, dass R. Probst nach Havanna reisen wird, wegen den Schwierigkeiten in der Interessensvertretung. Die USA fordern eine "prinzipielle...
    de

    Mentioned in the documents (80 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    20.6.196733726pdfMemoForeign interests Bericht über den Besuch des amerikanischen Botschaftsrats bei M. Gelzer, inkl. einer Note mit neuen Instruktionen für A. Fischli betr. der Evaktuation amerikanischer Staatsbürger aus Kuba.
    de
    22.7.196733928pdfMemoForeign interests Übersicht über die verschiedenen Aufgaben, welche die schweizerische Botschaft in Havanna nebst den Routineangelegenheiten übernommen hat: Abwicklung des Abkommens zur Ausreise von Kubanern in die USA...
    de
    17.10.196732265pdfLetterCuba (Politics) Bericht über die Gefangennahme Ché Guevaras in Bolivien und seinen Tod sowie über Kubas Propaganda-Tätigkeit in Lateinamerika.
    de
    15.11.196732487pdfMemoJapan (Economy) Von Seiten der Privatwirtschaft besteht grosses Interesse am Abschluss eines schweizerisch-japanischen Doppelbesteuerungsabkommens. Die Schweiz als drittgrösster Lizenzgeber hofft vor allem auf...
    de
    12.12.196733731pdfLetterForeign interests Il est suggéré que le rapatriement des citoyens américains à Cuba se fasse en échange d'un assouplissement du blocus contre l'île. Par ailleurs, le rôle de puissance protectrice des intérêts...
    fr
    196830867pdfMemoPolitical issues Die Schweizer Missionschefs schlagen Themen zur Disskussion an der Botschafterkonferenz 1968 vor.
    ml
    28.1.196866853pdfLetterNeutral Nations Supervisory Commission (NNSC) Le Chef de la délégation suisse à la NNSC revient sur l'enlèvement de l'USS Pueblo dans les eaux proches de la Corée. Il a joué un certain rôle dans le positionnement de la Commission des nations...
    fr
    29.1.196832488pdfLetterJapan (Economy) Beim Besuch des Präsidenten der Bank von Yokohama in Bern wurden der 4. Swissairflug, die Weltausstellung in Osaka, das Doppelbesteuerungsabkommen und insbesondere die Frage der Lizenzgebühren...
    de
    30.4.196832489pdfReportJapan (Economy) Die Japaner forderten als Gegenleistung für den 4. Swissairflug nach Tokio Zusagen zu einer Anleihe der japanischen Regierung bei den Schweizer Banken. In inoffiziellen Absprachen können die...
    de
    1.5.196832490pdfLetterJapan (Economy) Ohne die geschlossene, grosszügige Unterstützung durch Bundesbehörden und Nationalbank wäre der erfolgreiche Abschluss der Luftfahrtsverhandlungen in Tokio nicht möglich gewesen.
    de