Information about Person dodis.ch/P2150
Schulthess, Edmund
* 2.3.1868 Schinznach • † 22.4.1944 Bern
Additional names: Schulthess-Disqué, EdmundGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Personal papers:
Schulthess Edmund (1868-1944), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J.1.6*
Relations to other persons:
Schulthess, Hanscaspar is the nephew of Schulthess, Edmund • Cf. E7001C#1984/201#188* Büro für Ueberwachung der Preise, Löhne und Gewinne: Personelles (1973) Aktenzeichen: 0271.2, lettre du 13.12.1972
Schulthess, Willy is the nephew of Schulthess, Edmund • Cf. E 2801/1968/84, vol. 22, lettre du 21.5.1958.
Functions (13 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
17.7.1912-15.4.1935 | Member | Swiss Federal Council | Cf. ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. |
17.12.1912-15.4.1935 | Chef | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | Cf. ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991. |
1.1.1917-31.12.1917 | President | Confederation | cf. PVCF du 26.6.1917, n° 1590. |
26.6.1917-31.12.1922 | Member | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | cf. PVCF du 26.6.1917, n° 1590. |
1920... | Member | Federal Council/Delegation for economic and financial questions | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. |
1.1.1921-31.12.1921 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1927-31.12.1928 | Member | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. |
1.1.1928-31.12.1928 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1932-31.12.1934 | Member | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. |
1.1.1933-31.12.1933 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
Written documents (136 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.6.1913 | 43227 | Letter | Collaboration with other Departments on foreign policy issues |
Das Handelsdepartement weist die Vorwürfe des Politischen Departementes zurück, bei Geschäften mit dem Ausland ohne Informationsaustausch mit dem Politischen Departement gehandelt zu haben. | de | |
4.9.1913 | 43234 | Letter | Italy (General) |
Bemühungen um eine Lockerung der italienischen Viehsperre gegen die Schweiz. | fr | |
19.5.1914 | 43266 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Das Handelsdepartement weist auf die Schwierigkeiten hin, auf welche die Anstrengungen des Generalkonsuls zur Förderung der schweizerischen Maschinenausfuhr nach Kanada stossen. | fr | |
5.6.1914 | 43268 | Letter | International situation (until 1914) |
Schulthess macht darauf aufmerksam, dass in verschiedenen politischen Kreisen des Auslandes die Tätigkeit der schweizerischen Banken kritisiert wird, und empfiehlt Zurückhaltung. | de | |
26.9.1917 | 43619 | Proposal | Economic and financial negotiations with the Allies (World War I) |
Le DEP soumet au Conseil fédéral le texte de l’accord financier avec la France. | de | |
10.12.1917 | 43641 | Letter | Economic and financial negotiations with the Allies (World War I) |
Schulthess informe Sulzer des résultats des négociations avec les Etats-Unis. Également: Texte du Memorandum entre le War Trade Board et la Suisse. Annexe de 5.12.1917 | en | |
22.7.1918 | 43715 | Letter | Peacekeeping (1890–1918) |
Commentaires du DEP sur la note britannique relative à l’application du traité de commerce de 1855 après la guerre. | de | |
1.11.1918 | 43732 | Memo | Economic and financial negotiations with the Allies (World War I) |
Dunant est chargé de soulever avec les autorités françaises la question du ravitaillement de la Suisse en charbon au cas d’une occupation de l’Alsace-Lorraine, ainsi que celle de l’aide économique sur... | de | |
6.11.1918 | 55214 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Die allgemeine politische Lage wird in den Regionen Süddeutschland, Wien, Tirol und Vorarlberg als besonders kritisch beurteilt. Ein Ausbruch von Konflikten in den genannten Gebieten wird als durchaus... | de | |
27.11.1918 | 43777 | Letter | International workers‘ protection |
La Suisse souhaite conserver son rôle dans la concertation internationale concernant la protection ouvrière. Schulthess est convaincu que cette question dominera plus que jamais la vie des nations et... | fr |
Signed documents (8 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.2.1919 | 38062 | Letter | Entente (World War I) |
Mission d’information sur les objectifs des Alliés en matière économique et commerciale. | de | |
10.7.1919 | 53941 | Report | League of Nations |
Die Frage des Beitritts oder des Fernbleibens vom Völkerbund wird auf wirtschaftlicher Ebene analysiert. Gleichzeitig werden aber auch Bedenken bezüglich dem Bild der Schweiz im Ausland und der... | de | |
19.1.1920 | 54007 | Letter | League of Nations |
Le Département fédéral de l’économie publique estime que le projet de convention proposé par la Société des Nations est trop large, limitant la durée du travail à huit heures par jour et quarante-huit... | fr | |
19.12.1921 | 54261 | Report | League of Nations |
Die zweite Session der Völkerbundsversammlung fokussiert auf Themen die für die Schweiz aufgrund ihrer Neutralität zentral sind. Darunter fallen unter anderem die Extension und die Rolle der... | ml | |
4.2.1922 | 60612 | Letter | Genoa Conference (1922) |
Da die Konferenz von Genua aller Aussicht nach verschoben wird, hat der Bundesrat in dieser Sache noch keine Instruktionen aufgestellt oder Beschlüsse gefasst. Aus diesem Grund will er gegenwärtig... | de | |
27.5.1926 | 54268 | Letter | League of Nations |
La Suisse est d’accord avec le projet de Convention recommandé par la VIe Assemblée et soumis aux membres de la Société des Nations, à l’exception de l’article 6, relatif au travail forcé. Son opinion... | fr | |
14.12.1928 | 54258 | Report | League of Nations |
Anlässlich seiner Berichterstattung über die 9. Völkerbundsversammlung bemerkt der Bundesrat optimistisch, dass viele globale Probleme nicht gelöst seien, der Völkerbund aber über «bedeutendes... | ml | |
3.2.1933 | 54299 | Report | League of Nations |
Die Auswirkungen der Weltwirtschaftskrise wurden durch Handelsbeschränkungen verschiedener Staaten verschärft und waren daher im Jahr 1932 noch stärker spührbar als zuvor. Die Versammlung suchte... | ml |
Received documents (129 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.10.1920 | 44621 | Letter | Supplying in times of war |
L’Allemagne déclare tenir ses engagements envers la Suisse même si des difficultés surgissent du côté de l’Entente; la France pourrait invoquer la clause de la nation la plus favorisée et se mettre au... | de | |
15.10.1920 | 44627 | Letter | Supplying in times of war |
L’Allemagne déplore les millions de revenus fiscaux qui lui échappent à la suite de l’accord charbonnier germano-suisse. Entretien virulent entre von Simson et le Ministre de Suisse à ce sujet.... | de | |
13.12.1920 | 53551 | Report | League of Nations |
La délégation suisse auprès de la Société des Nations informe le Département politique des progrès qui ont été faits. Elle nomme en particulier les nouvelles commissions et les délégués présents dans... | fr | |
25.5.1921 | 44731 | Letter | Italy (Economy) |
Communication d’une note du gouvernement italien en réponse à la notification suisse d’une révision du tarif douanier. | de | |
13.9.1921 | 44760 | Letter | Italy (Economy) |
Exposé sur l’état des relations commerciales de l’Italie et sur la place particulière qui revient aux échanges italo-suisses. | fr | |
22.10.1921 | 44770 | Letter | Charles I Affair (1921–1922) |
Le roi Charles annonce qu’il doit répondre à l’appel des Hongrois et qu’il rentre dans son pays. Remerciement pour l’hospitalité de la Suisse. Dans un message verbal, il fait dire qu’il n’a jamais... | de | |
24.12.1921 | 44792 | Letter | German Realm (Economy) |
L’accord germano-suisse relatif aux livraisons de charbon par l’entreprise Becker subit le contre-coup de la politique de la Commission des Réparations en matière de contrôle des exportations de... | de | |
6.1.1922 | 44798 | Letter | German Realm (Economy) |
Une solution est apportée à l’exportation des charbons allemands vers les pays neutres par la Commission des Réparations. Période d’essai de trois mois concédée à l’Allemagne pour honorer ses... | fr | |
19.1.1922 | 44801 | Letter | German Realm (Economy) |
Interprétation de la décision de la Commission des Réparations au sujet de la livraison par l’Allemagne de charbon aux pays neutres, donc à la Suisse. Nécessité d’intervenir auprès du gouvernement... | de | |
25.1.1922 | 44804 | Letter | German Realm (Economy) |
Démarche du Ministre de Suisse à Paris auprès de la Commission des Réparations; confirmation de l’autorisation accordée à l’Allemagne de satisfaire aux contrats de livraison de charbon aux pays... | fr |
Mentioned in the documents (338 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.10.1914 | 43338 | Letter | Military policy |
Le Général Wille expose les raisons qui l’incitent à garder les troupes sous les armes. | de | |
2.11.1914 | 43340 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Il est décidé d’envoyer un délégué à Rome pour résoudre les questions de transit entre la Suisse et l’Italie. | de | |
4.12.1914 | 43354 | Secret minutes of the Federal Council | Economic and financial negotiations with the Central Powers (World War I) |
Propositions allemandes pour l’échange de marchandises avec la Suisse. Réponses du Conseil fédéral. | de | |
29.12.1914 | 43359 | Political report | Italy (General) |
Les intérêts italiens dans les Balkans. Les représentants de l’Entente prévoient l’entrée en campagne de l’Italie en février ou mars. L’Ambassade de France à Rome a fait des ouvertures auprès de la... | fr | |
29.1.1915 | 43367 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Le gouvernement italien fait savoir à la Suisse que dans l’hypothèse d’une entrée en guerre de l’Italie, celle-ci examinerait avec bienveillance la question du ravitaillement de la Suisse par le port... | de | |
24.4.1915 | 43389 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Délibération sur les mesures militaires à prendre à la suite de la situation tendue en Italie. | de | |
25.4.1915 | 43391 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
La situation en Italie permet de renoncer pour le moment à la mobilisation de nouvelles troupes. | de | |
20.8.1915 | 43418 | Minutes of the Federal Council | Economic and financial negotiations with the Central Powers (World War I) |
Rapport sur les négociations avec l’Allemagne et l’Autriche-Hongrie. Également: Texte de l’accord entre la Suisse, l’Allemagne et l’Autriche-Hongrie. Annexe de | de | |
17.9.1915 | 43425 | Minutes of the Federal Council | Economic and financial negotiations with the Central Powers (World War I) |
Rapport sur l’accord avec l'Allemagne concernant le trafic de perfectionnement. | de | |
5.10.1915 | 43430 | Secret minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Le Conseil fédéral ne veut pas intervenir pour le moment auprès du gouvernement français en ce qui concerne la violation de la neutralité de la Savoie par l’utilisation du chemin de fer du Mont Cenis... | de |