Information about Person dodis.ch/P2150
Schulthess, Edmund
* 2.3.1868 Schinznach • † 22.4.1944 Bern
Additional names: Schulthess-Disqué, EdmundGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Personal papers:
Schulthess Edmund (1868-1944), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J.1.6*
Relations to other persons:
Schulthess, Hanscaspar is the nephew of Schulthess, Edmund • Cf. E7001C#1984/201#188* Büro für Ueberwachung der Preise, Löhne und Gewinne: Personelles (1973) Aktenzeichen: 0271.2, lettre du 13.12.1972
Schulthess, Willy is the nephew of Schulthess, Edmund • Cf. E 2801/1968/84, vol. 22, lettre du 21.5.1958.
Functions (13 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
17.7.1912-15.4.1935 | Member | Swiss Federal Council | Cf. ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. |
17.12.1912-15.4.1935 | Chef | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | Cf. ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991. |
1.1.1917-31.12.1917 | President | Confederation | cf. PVCF du 26.6.1917, n° 1590. |
26.6.1917-31.12.1922 | Member | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | cf. PVCF du 26.6.1917, n° 1590. |
1920... | Member | Federal Council/Delegation for economic and financial questions | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. |
1.1.1921-31.12.1921 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1927-31.12.1928 | Member | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. |
1.1.1928-31.12.1928 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1932-31.12.1934 | Member | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. |
1.1.1933-31.12.1933 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
Written documents (136 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.5.1919 | 44168 | Letter | Economic and financial negotiations with the Allies (World War I) |
Mise au point au sujet des obligations contenues dans l’accord franco-suisse du 25 mars. | fr | |
27.6.1919 | 44207 | Letter | Economic and financial negotiations with the Allies (World War I) |
Procéder à la liquidation de la SSS qui est déjà un handicap aux échanges extérieurs de la Suisse puisque les autorités douanières français ne s'y réfèrent plus. Le délay de dénonciation de trois mois... | de | |
28.6.1919 | 44213 | Letter | Custom and duties |
Le Chef du Département de l’Economie publique suisse suggère au Ministre de Suisse les termes d’une note à remettre au gouvernement français, pour lui exprimer les vives préoccupations qu’éveille en... | fr | |
11.7.1919 | 44227 | Memo | League of Nations |
Communication d’un exemplaire provisoire du Rapport sur les questions économiques dans le cadre de la SdN. | de | |
20.8.1919 | 44261 | Discourse | League of Nations |
Exposé au sujet des aspects économiques à prendre en considération dans la question de l’entrée de la Suisse dans la SdN; universalité des relations économiques, législation du travail, liberté du... | de | |
25.8.1919 | 44266 | Letter | Supplying in times of war |
Informer le gouvernement français de l’insuffisance de ses livraisons de charbon à la Suisse. Extrême gravité de la situation du ravitaillement en charbon de la Suisse. | de | |
2.9.1919 | 44273 | Letter | International workers‘ protection |
La Suisse doit veiller à sauvegarder son rang parmi les huits principaux Etats industriels et à obtenir le siège permanent qui lui revient dans la Direction du B.I.T. | en | |
27.9.1919 | 44304 | Letter | Supplying in times of war |
Le Ministre Dunant est convié à renouveler de pressantes démarches auprès du gouvernement français au sujet des acheminements de charbon destinés à la Suisse. | de | |
18.10.1919 | 44326 | Letter | Supplying in times of war |
Les accords signés avec des groupes allemands garantissant des livraisons de charbon à la Suisse et la question des crédits demandés par l’Allemagne en contre partie. | de | |
21.10.1919 | 44330 | Letter | German Realm (Economy) |
La Suisse demande à l’Allemagne de supprimer le paiement en or des taxes douanières. Conséquences pour le commerce entre les deux pays. | de |
Signed documents (8 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.2.1919 | 38062 | Letter | Entente (World War I) |
Mission d’information sur les objectifs des Alliés en matière économique et commerciale. | de | |
10.7.1919 | 53941 | Report | League of Nations |
Die Frage des Beitritts oder des Fernbleibens vom Völkerbund wird auf wirtschaftlicher Ebene analysiert. Gleichzeitig werden aber auch Bedenken bezüglich dem Bild der Schweiz im Ausland und der... | de | |
19.1.1920 | 54007 | Letter | League of Nations |
Le Département fédéral de l’économie publique estime que le projet de convention proposé par la Société des Nations est trop large, limitant la durée du travail à huit heures par jour et quarante-huit... | fr | |
19.12.1921 | 54261 | Report | League of Nations |
Die zweite Session der Völkerbundsversammlung fokussiert auf Themen die für die Schweiz aufgrund ihrer Neutralität zentral sind. Darunter fallen unter anderem die Extension und die Rolle der... | ml | |
4.2.1922 | 60612 | Letter | Genoa Conference (1922) |
Da die Konferenz von Genua aller Aussicht nach verschoben wird, hat der Bundesrat in dieser Sache noch keine Instruktionen aufgestellt oder Beschlüsse gefasst. Aus diesem Grund will er gegenwärtig... | de | |
27.5.1926 | 54268 | Letter | League of Nations |
La Suisse est d’accord avec le projet de Convention recommandé par la VIe Assemblée et soumis aux membres de la Société des Nations, à l’exception de l’article 6, relatif au travail forcé. Son opinion... | fr | |
14.12.1928 | 54258 | Report | League of Nations |
Anlässlich seiner Berichterstattung über die 9. Völkerbundsversammlung bemerkt der Bundesrat optimistisch, dass viele globale Probleme nicht gelöst seien, der Völkerbund aber über «bedeutendes... | ml | |
3.2.1933 | 54299 | Report | League of Nations |
Die Auswirkungen der Weltwirtschaftskrise wurden durch Handelsbeschränkungen verschiedener Staaten verschärft und waren daher im Jahr 1932 noch stärker spührbar als zuvor. Die Versammlung suchte... | ml |
Received documents (129 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.3.1931 | 45612 | Letter | Italy (Economy) |
Négociations avec l’Italie concernant la libération du tarif douanier sur l’aluminium et les droits de douane sur les pièces détachées pour voitures automobiles. Proposition inacceptable de... | de | |
9.4.1931 | 45614 | Letter | Italy (Economy) |
Nouvelle proposition de l’Italie au sujet des tarifs douaniers sur les pièces détachées pour voitures automobiles. Discussion concernant ces nouvelles propositions, ainsi que les tarifs douaniers pour... | de | |
30.10.1931 | 45657 | Letter | German Realm (Economy) |
Entretien de Rüfenacht à Berlin à propos de l’incident survenu dans les négociations commerciales entre la Suisse et l’Allemagne. | de | |
31.10.1931 | 45658 | Telegram | German Realm (Economy) |
L’Allemagne souhaite de nouvelles négociations commerciales. Concession allemande. | de | |
19.11.1931 | 45664 | Letter | German Realm (Economy) |
Constatation de l’Union suisse des paysans: la révision prévue du traité de commerce germano-suisse profitera avant tout à l’industrie et l’artisanat. | de | |
11.2.1932 | 45689 | Memo | Italy (Economy) |
Entretien de Wagnière avec un représentant du Gouvernement italien à propos de la demande de la Suisse de réduire à un mois le délai de dénonciation du traité de commerce avec l’Italie. | fr | |
15.4.1932 | 45701 | Letter | Austria (Others) |
La Suisse conclut un accord de clearing additionnel avec l’Autriche. Liquidation du solde de clearing en faveur de la Suisse à la Banque nationale autrichienne. Négociations avec la Hongrie en vue... | de | |
4.5.1932 | 45707 | Letter | France (Economy) |
Tardieu, lors d’un entretien avec Dunant, se déclare dans l’impossibilité d’abroger la taxe à l’importation. | fr | |
25.5.1932 | 45712 | Letter | Hungary (Politics) |
Motta souhaite inclure la défense des intérêts financiers dans les négociations avec la Hongrie concernant un nouvel accord de clearing. | fr | |
24.9.1932 | 45737 | Report | Hungary (Politics) |
Protestation du Vorort qui n’a pas été consulté lors des dernières négociations avec la Hongrie. | de |
Mentioned in the documents (338 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27672 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 30 - ICE: Banks |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
21940 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 15 - ICE: Neutrality |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
27001 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 30 - ICE: Banks |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
25.2.1905 | 42919 | Letter | Russia (Economy) |
Die Handelsabteilung teilt der Maschinenfabrik Oerlikon auf Anfrage mit, dass die Schweiz sich gegenüber Russland in sehr ungünstiger Verhandlungsposition befinde und eine Kündigung des Vertrages von... | de | |
28.11.1911 | 43153 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Obwohl der englische Vorschlag für die Schweiz eine Minderung der vertraglichen Rechte bedeutet, soll die Schweiz den Vertrag von 1855 nicht kündigen, da er die Meistbegünstigung umfassend umschreibt.... | de | |
17.12.1912 | 43207 | Proposal | Actors and Institutions |
Die Geschäftszweige sollen neu auf die Departemente verteilt werden. Insbesondere soll Klarheit über die Gestaltung des Politischen Departementes geschaffen werden. Darin: Entgegen der... | de | |
22.1.1913 | 43209 | Enclosed report | International workers‘ protection |
Die Schweiz soll die Initiative zur Einberufung einer weiteren Arbeiterschutzkonferenz ergreifen. Die gespannte internationale Lage bietet keinen Grund, um aus allgemein politischen Rücksichten auf... | de | |
25.11.1913 | 59779 | Letter | Multilateral relations |
Die Abteilung für Landwirtschaft erwartet nicht viel von den Verhandlungen der internationalen Kommission für Pflanzenkrankheiten und bittet den Direktor des schweizerischen Bauernsekretariats um eine... | de | |
29.7.1914 | 43284 | Minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Le Conseil fédéral donne acte au gouvernement autrichien de la notification concernant la déclaration de guerre à la Serbie. La Suisse informe Vienne et Belgrade qu’elle observera une stricte... | fr | |
30.7.1914 | 43285 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Le Conseil fédéral discute en présence du chef de l’Etat-Major Général von Sprecher de la situation internationale à la suite de la mobilisation de la Russie, et de l’opportunité de la mise de piquet... | de |