Information about Person dodis.ch/P2111
Spühler, Willy
Additional names: Spühler, Willi • Spuehler, WillyGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Activity:
Politician
Title/Education:
Dr. oec. publ. (1925)
Personal papers:
Spühler Willy (1902–1990), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.227* Eidgenössisches Post- und Eisenbahndepartement: Handakten Willy Spühler, Bundesrat (1960–1965), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E8807* Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Willy Spühler, Bundesrat (1966–1970), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2807*
Relations to other persons:
Spühler, Willy is married to Spühler-Vogel, Anna Pauline
Functions (21 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
12.1938-12.1955 | Member | Federal Assembly/Group of the Social Democrats | Cf. Membres du Parlement |
12.1938-12.1955 | Member | National Council | Cf. Membres du Parlement |
15.12.1943-12.12.1946 | Member | National Council/Foreign Trade Committee | Cf. Résumé des délibérations de l'Assemblée fédérale,1943, IV p.4 |
19.8.1946... | Member | Schweizerische Wirtschaftsdelegation für die Verhandlungen mit Jugoslawien | PVCF N° 2123 |
1955-31.12.1959 | Member | Council of States | élu le 17.12.1959, cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon. Zürich 1991, p.488-489. |
14.12.1955-31.12.1959 | Member | Council of States/Foreign Policy Committee | Cf. Résumé des délibérations de l'Assemblée fédérale,1955, IV, p.5 |
20.3.1956-31.12.1959 | Member | Ständerat/Aussenwirtschaftskommission | Cf. Résumé des délibérations de l'Assemblée fédérale,1956, I, p.4 |
1.1.1960-31.12.1965 | Chef | Federal Department of the Environment, Transport, Energy, and Communications | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon. Zürich 1991, p.488-493. |
1.1.1960-31.1.1970 | Member | Swiss Federal Council | élu le 17.12.1959, cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon. Zürich 1991, p.488-493. |
1.1.1963-31.12.1963 | President | Confederation | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.488-493. |
Written documents (29 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.10.1965 | 31689 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Bundesrat Spühler stimmt mehreren vorgeschlagenen Massnahmen bezüglich Telefonanschlüssen zugunsten Mitarbeiter ausländischer Vertretungen in Genf zu. | de | |
16.5.1966 | 31561 | Address / Talk | UNO – General |
Während eine Beitrittsdiskussion gegenwärtig nicht sinnvoll erscheint, wären die schweizerische Beteiligung an friedensfördernden Aktionen der UNO, ein stärkeres Engagement in den Spezialorganisation... | de | |
27.6.1966 | 31585 | Address / Talk | UN (Specialized Agencies) |
Darstellung der Gründe, weshalb erstmals nicht mehr ein Schweizer als Direktor des Weltpostvereins gewählt wurde. | de | |
23.7.1966 | 31844 | Address / Talk | Political issues |
Exposé von W. Spühler vor der aussenpolitischen Kommission des Ständerats über die Probleme der internationalen Politik und die Schweiz. | de | |
1.9.1966 | 30833 | Discourse | Anti-Immigration Initiatives (1965–1977) |
Bundesrat W. Spühler erörtert folgende innenpolitischen Probleme: "Überfremdung", Sicherung eines geordneten Wasserhaushaltes für die Zukunft, Landesplanung und Bodenrecht, Aufholung des Rückstandes... | de | |
5.10.1966 | 31733 | Discourse | Humanitarian aid |
Die Schweiz beteiligt sich auch aufgrund von aussenpolitischen Überlegungen an der multilateralen Hilfe. Entscheidend für den Umfang und die Art der Leistungen ist dabei das Bedürfnis der... | de | |
21.10.1966 | 55085 | Address / Talk | UNO – General |
L'ONU d'aujourd'hui n'est plus celle de naguère. Après vingt années mouvementées d'après-guerre et aussi après vingt années d'expériences faites au sein des organisations internationales, le moment... | fr | |
27.10.1966 | 31640 | Declaration | European Union (EEC–EC–EU) |
La délégation suisse continue de penser que le chemin d'un arrangement avec la CEE passe par le développement et l'intensification des échanges au sein de l'AELE et par la confiance dans sa valeur et... | fr | |
16.11.1966 | 33717 | Letter | Foreign interests |
Appel du Conseil fédéral en vue de résoudre la question des Américains qui attendent encore de pouvoir quitter Cuba à travers un pont aérien de Varadero à Miami et des Cubains qui veulent se rendre... | fr | |
5.6.1967 | 49674 | Declaration | Six-Day War |
Verschiedene Entwürfe zur bundesrätlichen Erkärung zum Sechstagekrieg vom 5.6.1967. Darin enthalten sind handschriftliche Korrekturen und Anmerkungen von Botschafter Michael Gelzer, der unter anderem... | de |
Signed documents (50 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.1.1963 | 30487 | Letter | Accession to the Council of Europe (1963) |
Proposition du Département politique au Conseil fédéral: demande d'adhésion de la Suisse au Conseil de l'Europe. | fr | |
22.2.1963 | 35062 | Federal Council dispatch | Vienna Convention on Diplomatic Relations (1961–1964) |
Die Ergebnisse der Wiener Konferenz dürfen als befriedigend betrachtet werden. Die Übereinkommen sind die erste multilaterale Übereinkunft auf dem Gebiete der diplomatischen Beziehungen. Die... | ml | |
18.10.1965 | 31689 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Bundesrat Spühler stimmt mehreren vorgeschlagenen Massnahmen bezüglich Telefonanschlüssen zugunsten Mitarbeiter ausländischer Vertretungen in Genf zu. | de | |
20.4.1966 | 31918 | Proposal | Sweden (General) |
Die Besprechungen zwischen einer schweizerischen und einer schwedischen Delegation werden weitergeführt mit dem Ziel, ein Abkommen über die Zusammenarbeit auf militärtechnischem Gebiet abzuschliessen. | de | |
24.5.1966 | 31889 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Nach den derzeit bestehenden Vereinbarungen, haben von den amerikanischen Behörden zum Militärdienst aufgebotene Schweizerbürger die Möglichkeit, sich diesem zu entziehen, wenn sie sich rechtzeitig... | de | |
17.6.1966 | 31780 | Memo | Technical cooperation |
Es ist ein Grundsatz der schweizerischen Entwicklungshilfe, dass sich das unterstützte Land an den Kosten für Projekte beteiligt. | de | |
20.6.1966 | 32073 | Proposal | Arbitration |
Es besteht grundsätzliches Interesse, alle acht Verträge sobald als möglich in Kraft treten zu lassen. | de | |
4.8.1966 | 33848 | Treaty | Sweden (Politics) |
Die zuständigen Dienststellen werden von der schwedischen und schweizerischen Regierung ermächtigt, klassifizierte Informationen und klassifiziertes Material auf dem Gebiet der Militärtechnik... | de | |
16.11.1966 | 33717 | Letter | Foreign interests |
Appel du Conseil fédéral en vue de résoudre la question des Américains qui attendent encore de pouvoir quitter Cuba à travers un pont aérien de Varadero à Miami et des Cubains qui veulent se rendre... | fr | |
16.11.1966 | 30922 | Address / Talk | China (General) |
Trotz der Kulturrevolution entwickeln sich die Beziehungen zwischen der Schweiz und China prinzipiell positiv. Einzelne bilaterale Probleme werden angesprochen. | de |
Received documents (334 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.6.1956 | 10914 | Interpellation | Energy and raw materials |
La réponse du Conseil des États à l’interpellation Spühler concernant le développement de l’énergie atomique. Sont analysés les efforts des différents pays en ce qui concerne la recherche et la... | fr | |
11.4.1962 | 30205 | Letter | Europe's Organisations |
Questions que pose l'intégration européenne. | fr | |
15.11.1962 | 37055 | Letter | Women's suffrage |
Der schweizerische Verband für das Frauenstimmrecht empört sich über die Ansicht des Bundesrates, der Ausschluss der Frauen von den politischen Rechten sei mit dem Statut des Europarates vereinbar und... | de | |
5.12.1963 | 32052 | Proposal | Question of nuclear weapons |
Gegenüberstellung der Produktionsmethoden von Fissionswaffen auf Basis von hochangereichertem Uran oder Plutonium hinsichtlich ihrer Durchführbarkeit in der Schweiz, sowie Empfehlungen für weitere... | de | |
1.1964 | 31917 | Report | Cooperation and development |
Von der Definition von Entwicklungsländern und deren Problemen, über das Wesen und die Ziele der Schweizerischen Entwicklungshilfe und deren Einbettung im aussenpolitischen Kontext, sowie die... | de | |
6.4.1964 | 31964 | Proposal | Nuclear Research |
Le Département politique fédéral propose que le Conseil fédéral approuve l'accord entre la Suisse et l'Organisation européenne pour la recherche nucléaire concernant l'octroi d'un prêt qui permette... | fr | |
7.4.1964 | 31238 | Letter | Energy and raw materials |
Pour défendre les intérêts à long terme du consommateur suisse, il convient de prendre des mesures au niveau fédéral contre la lutte et le "dumping" effrénés qui règnent sur le marché des produits... | fr | |
8.6.1965 | 31322 | Proposal | Science |
Die Zusammenarbeit mit dem Ausland im Bereich der Wissenschaft und der Forschung muss intensiviert werden, insb. mit Japan, das auf dem Gebiet der Elektronik einen gewissen Vorsprung gegenüber der... | de | |
6.7.1965 | 31647 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Es besteht die ernst zu nehmende Gefahr einer Abwanderung der Organisation, falls die Bedingungen für die Errichtung eines Neubaus ihres Sitzes nicht verbessert werden. | de | |
27.7.1965 | 30941 | Note | United States of America (USA) (Politics) |
Message du Président Johnson "pour la paix au Vietnam": une lettre est remise aux pays occidentaux et aussi à la Suisse. Celle-ci est sollicitée pour accroître son aide au Sud-Vietnam, mais l'attitude... | fr |
Mentioned in the documents (720 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.8.1965 | 32048 | Minutes of the Federal Council | Mirage-Affair (1964) |
Beschluss, den vorgelegten Bericht mit zwei Änderungen zu genehmigen. | de | |
10.8.1965 | 31934 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Décision de donner une réponse négative à la demande d'augmentation de l'assistance au Vietnam du Sud, au moment où les États-Unis accroissent leur engagement militaire sur place. Sur la... | fr | |
15.9.1965 | 30804 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitischen Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1965. Enthält die Protokolle der Regionalkonferenzen "Arabische... | ml | |
1.10.1965 | 32008 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Questions relating to the seat of international organisations |
Besprechung über die Sitzfrage der UNCTAD (Rückzug der italienischen Kandidatur), die Konsumentenpolitik und die Schwierigkeiten in der Zusammensetzung einer Kommission für Konsumentenfragen sowie... | de | |
26.10.1965 | 32007 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Military policy |
Délibérations sur le rapport concernant la conception de la défense nationale. Il est important de rester dans les limites des possibilités financières et de partager les ressources entre les... | fr | |
5.11.1965 | 31235 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Beschluss, das Kooperationsabkommen mit den USA auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung der Atomenergie gutzuheissen und unter Ratifikationsvorbehalt zu unterzeichnen. | de | |
13.11.1965 | 32064 | Memo | Telecommunication |
Gespräch über die Nachfolge des Generaldirektors, die Wahl des Präsidenten des Verwaltungsrates der UIT und den Neubau des Weltpostvereins | de | |
16.11.1965 | 32006 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Zimbabwe (General) |
Besprechung über die Übernahme fremder Interessen in Rhodesien. Die britischen und amerikanischen Anfragen diesbezüglich stellen die Schweiz vor eine heikle Situation. Grundsätzlich ist man aber... | de | |
19.11.1965 | 32005 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Mirage-Affair (1964) |
Der Bundesrat beschliesst die Veröffentlichung des Berichtes Abrecht, in welchem die Frage der Hauptverantwortung in der Mirage-Angelegenheit erläutert wird. Die aussenpolitischen Kommissionen sollen... | de | |
27.12.1965 | 31961 | Minutes | Nuclear Research |
Die Haltung von Bund und Vertretern der Industrie zur weiteren Enwicklung und Finanzierung des Versuchsatomreaktors Lucens. | de |
Addressee of copy (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.6.1967 | 49530 | Telegram | Six-Day War |
Schweizer Vertreter in diversen arabischen Staaten werden angewiesen, die Behörden des Residenzlandes auf die Schutzbedürftigkeit der gefährdeten jüdischen Gemeinschaften und auf bevorstehende... | de | |
23.10.1972 | 40579 | Memo | Image of Switzerland abroad |
Kulturelle schweizerische Projekte im Ausland sollen gefördert und deren Erfolge in den Dienst der schweizerischen Präsenz im Ausland gestellt werden. Kulturelle Kontakte, z.B. auf dem Gebiet des... | de |