Information about Person dodis.ch/P20211
Werner, Denise
Initials: WDGender: female
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Geneva (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Other languages:
German • Italian
Title/Education:
Lic. phil.
Activity of the father:
Teacher • Lawyer • Scientist
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 17.4.1957 •
Exit FDFA 31.12.1974
Personal dossier:
E2500#1990/6#2463*
Functions (12 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1932 -1933 | Student | Frankreich/Universität Paris-Sorbonne | Vgl. E2500#1990/6#2463*. |
1933-1935 | Student | Graduate Institute of International and Development Studies | Vgl. E2500#1990/6#2463*. |
1942-1949 | Delegate | International Committee of the Red Cross | In Rom, vgl. E2500#1990/6#2463*. |
1949-1955 | Employee | International Committee of the Red Cross | Collaboratrice personnelle de M. le Président Ruegger, cf. E2500#1990/6#2463*. |
1955-1956 | Beraterin | International Committee of the Red Cross | Vgl. E2500#1990/6#2463*. |
1956-16.4.1957 | Beraterin | Union Internationale de Secours | Cf. E2500#1990/6#2463*. |
17.4.1957-26.1.1959 | Employee | Swiss Embassy in Cairo | Zuständig für fremde Interessen, vgl. E2500#1990/6#2463*. |
26.1.1959-31.3.1963 | Adjunktin | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | Vgl. E2500#1990/6#2463*. |
1.4.1963–1968 | Stellvertreterin des Chefs | FDFA/SDC/Humanitarian Aid Division and SHA/Humanitarian Cooperation Section | |
1968–31.12.1974 | Head of Section | FDFA/SDC/Humanitarian Aid Division and SHA/Humanitarian Cooperation Section | Vgl. E2500#1990/6#2463*; Observateur du DPF auprès du CICR, cf. E 2003(A) 1980/85 Box 298, lettre du 14.6.1967. |
Written documents (31 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.12.1974 | 40182 | Memo | Humanitarian aid |
Capacité suisse, selon la situation des crédits, d'aider en urgence ces trois pays. Il faut décider rapidement car la somme doit être dépensée avant la fin de l'année. Faut-il passer par l'ONU ou agir... | fr |
Signed documents (17 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.1.1965 | 31748 | Minutes | Yemen, Arab Republic (Sanaa) (General) |
Entretien avec le CICR sur la mission médicale au Yémen et le financement du CICR. | fr | |
30.1.1965 | 31453 | Proposal | Relations with the ICRC |
Aperçu des relations étroites qui lient la Suisse et le CICR. Les contributions suisses au financement du CICR revêtent trois formes, à travers la Fondation en faveur du CICR, le crédit financier et... | fr | |
23.12.1969 | 32665 | Memo | Italy (General) |
L'Italie, en tant que pays de "premier asile", est plus exposée que la Suisse à l'arrivée de réfugiés sur son territoire. Cet état de fait explique en partie son changement d'attitude envers les... | fr | |
19.2.1970 | 35975 | Memo | Brazil (General) |
Dans le contexte de la controverse sur un éventuel génocide des indiens d'Amazonie, la question de savoir si la survivance de la vie tribale est encore souhaitable est soulevée. | fr | |
13.5.1971 | 36153 | Memo | North Vietnam (1954-1976) (General) |
Il serait très délicat pour le Conseil fédéral de donner suite à la requête américaine d'interner sur son territoire des prisonniers retenus au Vietnam, notamment pour des raisons politiques. | fr | |
10.11.1971 | 36141 | Memo | North Vietnam (1954-1976) (General) |
Malgré la demande nord-vietnamienne, la Suisse devrait tâcher d'attribuer un secours en nature plutôt qu'un don en espèces, puisque ce dernier serait mis à la disposition d'un pays en guerre et... | fr | |
26.1.1972 | 36947 | Memo | Relations with the ICRC |
La mission du CICR en faveur des détenus politiques en Grèce n'a pas pu être poursuivie. Le CICR souhaiterait reprendre son activité en Grèce sur une base nouvelle et discrète, mais il serait... | fr | |
7.2.1973 | 38831 | Circular | Food aid |
Die Lieferung von Milchprodukten spielt bei der Nahrungsmittelhilfe des Bundes eine wichtige Rolle. Die schweizerischen Botschaften werden gebeten, über seuchenpolizeiliche Vorschriften sowie über... | de | |
5.4.1973 | 39286 | Memo | Cambodia (General) |
Vu la situation actuelle troublée au Cambodge, il est nécessaire d'envoyer de l'aide alimentaire. Si la Suisse laisse passer la possibilité d'aider le Cambodge avec du blé acheté en Australie, il ne... | fr | |
6.6.1973 | 39169 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Discussion, avec des délégués du CICR et de la Ligue, des prisonniers civils et détenus politiques au Vietnam du Sud. Les restrictions imposées par Saïgon ont transformé ces visites en parodies.... | fr |
Received documents (7 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.11.1968 | 33784 | Telegram | Nigeria (Politics) |
Les visites de l'ancien conseiller fédéral M. Petitpierre dans les capitales européennes, plutôt qu'aux Etats-Unis, sont envisagées. Elle devraient permettre d'assurer les contributions des Etats en... | fr | |
4.6.1973 | 38840 | Memo | Humanitarian aid |
Aperçu des activités de l'oeuvre du personnel de la Confédération en faveur des lépreux, notamment inauguration de l'hôpital d'Aghia Varvara à Athènes, divers concerts et événements sportifs... | fr | |
26.12.1973 | 39829 | Telegram | Disaster aid |
Die Beteiligung der Schweiz an den Hilfeleistungen zugunsten der Hungergebiete in Äthiopien hat einen sehr grossen Umfang angenommen. Es stellt sich die Frage, ob der Delegierte für Katastrophenhilfe... | de | |
19.3.1974 | 38817 | Memo | Humanitarian aid |
Die Gewährung von Getreidehilfe an Chile und Zaire dürfte in der schweizerischen Öffentlichkeit auf Kritik stossen. Algerien profitiert von erhöhten Öleinnahmen, was auch hinsichtlich der humanitären... | de | |
27.6.1974 | 39715 | Circular | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die Ergebnisse der im Mai und Juni durchgeführten Lageanalyse der Verhältnisse im Dürregebiet der Sahelzone. Das... | de | |
11.12.1974 | 40181 | Memo | Humanitarian aid |
Pakistan est intéressé par une aide en blé de la Suisse. Il faut revoir ce cas avec beaucoup de compréhension. L'offre de la Suisse et de la CRS d'un envoi de blé au Bangladesh, à l'Inde et au... | fr | |
29.6.1976 | 50284 | Letter | Popular vote on the grant in favour of the IDA of 13.6.1976 |
La décision populaire contre l’octroi du crédit de 200 millions CHF à l’IDA répond à plusieurs motivations, la première étant d’obliger la Confédération à réaliser des économies dans une période de... | fr |
Mentioned in the documents (55 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.4.1964 | 31721 | Memo | Belgium (Politics) |
Remerciements des autorités belges à l'égard de la Suisse pour la représentation des intérêts de la Belgique en République Arabe Unie, à l'occasion de la reprise des relations diplomatiques entre les... | fr | |
5.4.1966 | 31757 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Approbation et financement du programme de l'Aide suisse à l'étranger (ASE) pour l'année 1966. | fr | |
5.12.1966 | 64103 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
An der Sitzung wurden eine mögliche Teilnahme der Schweiz beim «Neuner-Club» in New York, die Sitzung des Ministerkomitees des Europarats in Paris und die Reorganisation der Abteilung für... | de | |
5.12.1966 | 31998 | Minutes | Council of Europe |
Gespräch über die Aufgaben des schweizerischen UNO-Beobachters in New York, über den Europarat und über die Reorganisation der Abteilung für Internationale Organisationen. | de | |
15.3.1968 | 52549 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Abteilung für internationale Organisationen des Eidg. Politischen Departements. | de | |
21.6.1968 | 33776 | Memo | Nigeria (Politics) |
Biafra wünscht sich, dass die schweizerische Regierung durch Friedensappelle eine aktivere Rolle in der Schlichtung des Konflikts in Nigeria einnimmt und dass nach einem allfälligen Waffenstillstand... | de | |
10.3.1969 | 52441 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Abteilung für internationale Organisationen der Eidg. Politischen Departements. | de | |
23.4.1969 | 33859 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Others) |
Malgré le retrait de l'Unité médicale suisse de l'hôpital de Kintambo à Kinshasa, la Suisse continue de jouer un rôle important dans le domaine médical. Cela se traduit entre autres par l'activité de... | fr | |
5.12.1969 | 33617 | Telegram | Nigeria (Politics) |
Da eine Aktion ausschliesslich nicht-afrikanischer Staaten im Biafra-Konflikt kaum Aussicht auf Erfolg hat, soll Hailé Selassié um eine Audienz gebeten werden mit dem Ziel die Hilfsoperationen und die... | de | |
14.1.1970 | 36129 | Letter | North Vietnam (1954-1976) (General) |
L'action de l'équipe médicale privée de la Doctoresse Béguin dans une zone dangereuse du Nord-Vietnam cause quelques inquiétudes. Son utilité sera doublée et ses risques réduits si elle a lieu... | fr |
Addressee of copy (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.7.1971 | 36921 | Letter | Costa Rica (General) |
Beim schweren Unwetter, das die atlantische Küstenregion Costa Ricas heimgesucht hat, wurde auch ein von Schweizern gegründetes Dorf vernichtet. Als Beitrag an den Wiederaufbau der lokalen Schule,... | de | |
20.8.1973 | 40185 | Circular | Relations with the ICRC |
Problèmes posés par la représentation des mouvements africains de libération nationale à la Conférence. Du point de vue suisse, il est souhaitable que ces mouvements ne soient pas complètement tenus à... | fr | |
18.1.1974 | 39672 | Letter | Disaster aid |
In wenigen Wochen wird über einen möglichen Einsatz in Teilgebieten des Hungergebiets der Sahelzone entschieden. Ein Einsatz in Äthiopien scheint durchaus wahrscheinlich. Der Katastrophenhilfe-Einsatz... | de | |
18.1.1974 | 39831 | Letter | Humanitarian aid |
Westliche Lebensmittel-Nothilfe hat ihre fragwürdige Seiten, indem sie zwar viele in permanenter Armut lebende Menschen am Leben erhält, an den wesentlichen Ursachen von Hungersnöten jedoch nichts... | de | |
28.3.1974 | 38269 | Memo | Chile (Politics) |
Dénigrés par le régime de Pinochet, les réfugiés chiliens ont une réputation d'extrémistes. Le HCR lance un nouvel appel aux pays d'accueil européens. Le Conseil fédéral ne peut pas répéter l'action... | fr | |
8.8.1974 | 39121 | Circular | Humanitarian aid |
Der Bundesrat hat die Einsatzpläne für die Hilfsaktion des Korps für Katastrophenhilfe im Ausland im Gebiet des Tschadsees und in der Gewani-Region in Äthiopien genehmigt. Die Hilfsaktion findet von... | de |