Information about Person dodis.ch/P19659
Gaechter, Richard
* 25.6.1928 St. Gallen • † 1.4.2004
Additional names: Gächter, Richard • Gaechter, J. Richard • Gaechter, Jean-RichardInitials: GH
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Saint Gall (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Title/Education:
Dr. rer. pol.
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 18.11.1957 •
Exit FDFA 30.6.1993
Personal dossier:
E2024-02A#2002/29#34* • E2024-02A#2002/29#1526*
Functions (15 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
18.11.1957-31.12.1958 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
1959 | Diplomatic trainee | Swiss Embassy in Paris | |
1960... | Volkswirtschaftlicher Beamter | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1960, p. 15. |
1961-1965 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Berlin | Vgl. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 1964, S. 21. Vgl. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 1965, S. 21. |
1965-2.10.1970 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in London | Mit wirtschaftlichen Angelegenheiten betraut. Vgl. Bundeskanzlei, Verzeichnis der schweizerischen Botschaften und Konsulate, Oktober 1969, Bern, S. 14 und E2024-02A#2002/29#34*. |
5.10.1970-24.1.1971 | Diplomatischer Mitarbeiter | EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West | Cf. E2024-02A#2002/29#34* |
25.1.1971-15.5.1971 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in The Hague | Remplace temporairement Eduard Brunner à La Haye. Cf. E2024-02A#2002/29#34* |
17.5.1971-1975 | Head of Section | FDFA/State Secretariat/SDC/Policy, Planning and Multilateral Cooperation Division/Multilateral Affairs Section | Cf. E2024-02A#2002/29#34* et Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 1974/75, S. 64. |
1974 | Teilnehmer | UN/General Assembly | Délégation de la Suisse auprès la Conférence de l'Alimentation, 5.-16.11.1974 |
20.8.1975-1978 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Mexico City |
Written documents (38 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.8.1974 | 40251 | Letter | Sri Lanka (General) |
Die UNFPA geniesst wegen verzögerten Abrechnung kein hohes Ansehen in der Eidg. Finanzkontrolle. Trotzdem wird aus Anlass der Weltbevölkerungskonferenz in Bukarest der UNFPA erneut ein Beitrag... | de | |
22.10.1975 | 40404 | Letter | Mexico (Economy) |
Die Schweiz ist über die sinkenden Uhrenausfuhren nach Mexiko beunruhigt. Das mexikanische Industrieministerium trägt mit einer Kontingentverteilung zu diesem Trend bei. Ein weiteres Problem liegt... | de | |
15.6.1976 | 48530 | Letter | Mexico (Economy) |
In letzter Minute abgesagte mexikanische Handelsmission des IMCE sorgt beim schweizerischen Botschafter für Ärger über die Mentalität der mexikanischen Beamten und die sich daraus ergebenden... | de | |
28.10.1976 | 48527 | Letter | Mexico (Others) |
Geschäftsträger a.i. begründet seine ablehnende Haltung gegenüber dem Einsatz des CH Katastrophenhilfskorps nach dem Wirbelsturm Liza in Niederkalifornien. Insbesondere Aufgrund der zu befürchtenden... | de | |
9.3.1977 | 48557 | Letter | Mexico (Economy) |
Bereits nach wenigen Monaten unter der neuen Regierung von José López Portillo y Pacheco entspannt sich die Situation der ausländischen Investoren in Mexiko, da die neue Regierung offiziell die... | de | |
24.5.1978 | 48559 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Die Direktive der Nationalbank, die sämtliche Publizität bei der Vergabe von "notes" an fremde Regierungen untersagt, beraubt die Schweiz nach Ansicht des Botschafters jeglicher Möglichkeit solche... | de | |
11.11.1983 | 48449 | End of mission report | Philippines (the) (General) |
Die schweizerisch-philippinischen Beziehungen sind herzlich und problemlos. Ein angestrebtes Doppelbesteuerungs- sowie ein Investitionsschutzabkommen sind noch nicht zum Abschluss gekommen. | de | |
7.5.1984 | 53077 | Letter | Uganda (Politics) |
Der ugandische Präsident Obote entschuldigt sich aufrichtig für die Ermordung von drei Schweizer Entwickungshelfern. Die Ermittlungen werden wohl die Schuld an der Tat der politischen Opposition in... | de | |
8.5.1984 | 51325 | Letter | Rwanda (General) |
Die schweizerische Entwicklungszusammenarbeit hat in Ruanda einen guten Ruf. Zur Zeit gibt es vor allem im Prestigeprojekt «Trafipro» einige Probleme. Dafür scheint das eben gebaute «Centre de... | de | |
18.2.1985 | 53078 | Memo | Uganda (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Uganda sind gut, aber es gibt Bedenken hinsichtlich der Unfähigkeit der Regierung, die Armee zu regulieren. Die ugandische Wirtschaft ist von dieser Situation... | de |
Signed documents (31 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.2.1990 | 56293 | Memo | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Polen und die Schweiz haben ein Abkommen über Nahrungsmittelhilfe abgeschlossen. Eine Überweisung eines Gegenwertmittels steht noch aus, allerdings soll die überforderte Verwaltung nicht under Druck... | de | |
7.5.1990 | 63336 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Nach dem Zerfall der Sowjetunion und der erlangten Unabhängigkeit Polens und der Tschechoslowakei stellt sich die Frage der Zusammensetzung der NNSC in Korea. Nordkorea ist über den Zerfall der... | de | |
12.9.1990 | 55679 | Letter | Framework credits cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Da der Rahmenkredit für Polen bereits die nötige Publizität erhalten hat, wird von einer Absichtserklärung abgesehen. Wichtiger sei es nun, die beschlossene Hilfe zügig in Angriff zu nehmen. | de | |
16.10.1990 | 54691 | Political report | Poland (Politics) |
Das polnische Parlament beschliesst die Präsidentschaftswahlen vorzuziehen und W. Jaruzelski hat sich bereit erklärt, sein Amt einem demokratisch gewählten Nachfolger zu übergeben. Es sei schwierig,... | de | |
11.12.1990 | 55693 | Memo | Poland (Others) |
Am G-24 Treffen hat Polen seine Prioritäten für die ausländischen Hilfe in den kommenden Jahren erläutert. Aus Sicht der schweizerischen Konferenzteilnehmer wurde mit der Initiative der polnischen... | de | |
14.12.1990 | 59872 | Political report | Poland (Politics) |
Walesa wollte zwar nicht, musste aber Präsident werden. Der erste Wahlgang bekräftigte diese Aussage, wobei erstaunlicherweise Premierminister Mazowiecki eine demütigende Niederlage einfuhr und auf... | de | |
5.11.1991 | 57377 | Telegram | Latvia (General) |
Der schweizerische Botschafter in Warschau hinterfragt die Errichtung von Botschaften in den baltischen Staaten. Er befürwortet zweckgebundene Büros bzw. Konsulate, die einer schon bestehenden... | de | |
19.1.1993 | 62792 | Memo | Belarus (General) |
Unterredungen des schweizerischen Botschafters in Warschau auf dem belarussischen Aussenministerium anlässlich Überreichung seines Beglaubigungsschreibens in Minsk. Das Aussenministerium ist vorläufig... | de | |
25.1.1993 | 62673 | Political report | Belarus (General) |
Obwohl das Land Probleme mit seiner nationalen Identität hat, muss die Unabhängigkeit von Belarus ernst genommen werden. Die Abgrenzung von Russland macht Fortschritte. Die Regierung ist konservativ,... | de | |
19.5.1993 | 66501 | Memo | Belarus (Economy) |
Dans les discussions avec le Président Chouchkevitch et le Premier ministre Kebitch, il serait utile de les questionner très sérieusement sur le contenu de l'indépendance et de la souveraieté de la... | fr |
Received documents (14 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.1.1972 | 36844 | Memo | Colombia (Economy) |
Présentation du plan de développement pour la Colombie pour la période 1970-1973 et du "Country programme". | fr | |
9.4.1973 | 39205 | Memo | Peru (Economy) |
La Suisse examine une éventuelle participation à un projet dans le secteur forestier au Pérou. Il s'agit d'un aménagement intégral et de l'exploitation rationnelle d'un complexe forestier pilote de... | fr | |
1.7.1978 | 34220 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Thematisiert wird die Nord-Süd-Problematik, wobei die Entwicklungspolitik im Vordergrund steht. Die Botschafter Jolles und Heimo referieren über die Neukonzeption der Entwicklungspolitik, welche nun... | ml | |
17.2.1979 | 34221 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur l'implication de la Suisse dans le maintien des droits de l'homme au niveau international et des biais qu'elle peut utiliser dans ce but. Le groupe se penche aussi sur les évennements... | ml | |
10.11.1979 | 34222 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur la Chine, au moment où elle s'est distancée de l'URSS. Deux risques la guettent: trop centrée sur l'intérieur elle pourrait se faire encercler ou, au contraire, elle pourrait décider de... | ml | |
4.4.1981 | 34223 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Analyse du fonctionnement du Gouvernement américain et réflexion sur sa politique extérieure, en particulier suite à la récente élection du président Reagan. | ml | |
14.11.1981 | 34224 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Calendrier des conférences à venir, en particulier concernant les relations USA-URSS. La question du nucléaire est abordée en profondeur, puis le Proche-Orient, le dialogue Nord-Sud et l'entrée de la... | ml | |
3.7.1982 | 34225 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexion sur la politique extérieure de l'URSS. Exposé du Professeur J. Freymond intitulé "Sowjetische Weltpolitik", dans lequel il opère une comparaison entre la politique de la Russie tsariste et... | ml | |
19.2.1983 | 34226 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein... | ml | |
19.11.1983 | 34227 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Nachdem H. Lüthy anhand der momentanen politischen Verhältnissen erklärt dass die Neutralität ohne Bezugssystem ein sinnloser Begriff sei, erläutert L. Wildhaber verschiedene völkerrechtliche Aspekte... | ml |
Mentioned in the documents (71 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.11.1970 | 36539 | Memo | Spain (Politics) |
L'Ambassadeur d'Espagne en Suisse proteste contre les pancartes portant la mention "Franco, Assassin" lors d'une manifestation à Genève, le 31.10.1970, et demande qu'à l'avenir les autorités de police... | fr | |
2.12.1970 | 36263 | Letter | Italy (Politics) |
Position du Ministère des Affaires étrangères italien face à la question de l'émigration italienne en Suisse et concernant les pourparlers de la Suisse avec le Marché Commun. En Italie et parmi la... | fr | |
5.1.1971 | 35780 | Report | Export of war material |
Im Lichte des Bührle-Prozesses und der Volksinitiative für eine verstärkte Rüstungskontrolle wird ein allgemeines Waffenembargo gegenüber Lateinamerika und den Entwicklungsländern diskutiert, jedoch... | de | |
10.2.1971 | 36834 | Minutes of the Federal Council | Bolivia (General) |
Vom Erlass eines Kriegsmaterialausfuhr-Embargos gegenüber den Entwicklungsländern ganz allgemein und Lateinamerika im besonderen wird Abstand genommen. Die Ausfuhrbewilligungspraxis wird allenfalls... | de | |
19.10.1971 | 51496 | Minutes | UN (Specialized Agencies) |
Beschrieb der Kampagne zur Wahl eines Schweizer Vertretes in den FAO Exekutivrat und die für die Schweiz wichtigsten Punkte der 16ten Generalversammlung der FAO. Für die Schweiz ist insbesondere die... | ml | |
29.2.1972 | 37178 | Organizational chart | Organizational charts of the FPD/FDFA |
Organisationsschemata des Politischen Departements mit Unterabteilungen und den jeweiligen Mitarbeitern. | fr | |
7.3.1972 | 36361 | Memo | Regional development banks |
La visite du Président de la Banque africaine de développement permet un échange de vues sur les possibilités de renforcer l'assistance financière et technique de la Suisse. | fr | |
1.8.1972 | 52544 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Sektion Multilaterale Angelegenheiten des Delegierten für Technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de | |
25.10.1972 | 35350 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
L'Observateur permanent de la Suisse auprès des Nations Unies à New York est autorisé à annoncer une contribution extraordinaire au PNUD en réponse à l'appel lancé en faveur des pays les moins... | fr | |
1.5.1973 | 52522 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan im operationellen Bereich des Delegierten für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de |
Addressee of copy (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.6.1973 | 40085 | Report | South America (General) |
Lors de leur mission en Amérique latine, J. Forster et J.P. Nyffeler se sont rendus au Chili, au Pérou, en Équateur et en Colombie où ils ont visité de nombreux instituts de formation, centres de... | fr | |
11.4.1975 | 38673 | Letter | Lebanon (Others) |
Aufgrund der gegenwärtig mangelnden Ausbildungsmöglichkeiten für Archivare in der Schweiz und der besonderen und unvergleichbaren Ausrichtung des schweizerischen Archivdienstes auf die... | de | |
22.5.1989 | 54690 | Political report | Poland (Politics) |
Nach den Gesprächen am "Runden Tisch" verzichtet die kommunistische Partei Polens auf ihren Machtanspruch. Vorbereitungen auf die bevorstehenden Wahlen und die aussenpolitische sowie reformerische... | de |