Date | Function | Organization | Comments |
1.5.1976 - 31.3.1977 | Stagiaire diplomatique | Federal Department for Foreign Affairs | |
1.4.1977 - *.2.1978 | Stagiaire diplomatique | Swiss embassy in Vienna | |
1.3.1978 - 1982 | Diplomatische Mitarbeiterin | EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung V/Kultur und UNESCO | Büro: Gurtengasse 5. |
1981 - 1982 | Stellvertreterin des Chefs | EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung V/Kultur und UNESCO | |
1.3.1982 - 1985 | Botschaftssekretärin | Schweizerische Botschaft in Buenos Aires | |
1985 - 1988 | Diplomatische Mitarbeiterin | EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung II | Region Asien und Stellvertreterin Region Lateinamerika. Büro: W 350. |
1988 - 1990 | Adjunktin | EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung II | Dipl. Adjunktin. Region Asien und Stellvertreterin Region Lateinamerika. Büro: W 350. |
2.4.1990–1993 | Botschaftsrätin | Permanent Mission of Switzerland to the UN | |
1993 - 1996 | Botschaftsrätin | Swiss Embassy in Paris | Mit den kulturellen Angelegenheiten betraut. |
10.9.1996 - 2000 | Ambassador | Schweizerische Botschaft in Dar es Salaam | Ernannt am 4.3.1996. |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.8.1976 | 48732 | ![]() | Memo | Human Rights |
La persécution pour motif religieux, qui sévit en URSS, fait l’objet, en Suisse, de nombreuses protestations et pétitions émanant d’associations chrétiennes ou d’individus. | fr |
14.9.1976 | 49015 | ![]() | Memo | Cyprus (Politics) | ![]() | fr![]() |
18.5.1977 | 51781 | ![]() | Memo | Austria (Politics) |
Pendant leur entretien, le Secrétaire général du DPF, A. Weitnauer, et son homologue autrichien ont parlé de la Conférence de Belgrade, de la détente, du MBFR, de l’administration Carter et de... | fr |
17.8.1978 | 48989 | ![]() | Memo | Yugoslavia (Others) |
Bien qu’elles ne soient pas caractérisées par des échanges intensifs, les relations bilatérales entre la Suisse et la Yougoslavie ne sont pas pour autant négligeables dans le domaine culturel.... | fr |
5.9.1978 | 49298 | ![]() | Memo | Poland (Others) |
Le volume appréciable des échanges culturels avec la Pologne témoigne d'un intérêt mutuel certain. La balance demeure cependant, en particulier dans le domaine musical, très favorable à la Pologne. | fr |
15.9.1978 | 52645 | ![]() | Memo | Algeria (Others) |
Les échanges culturels avec l’Algérie sont quasi inexistants. Certes, les bonnes intensions ne manquent pas, mais des quelques projets esquissés lors de ces deux dernières années, aucun n’a été... | fr |
27.9.1978 | 48769 | ![]() | Memo | Cultural relations |
La dernière Conférence des Ambassadeurs a donné lieu à un nouvel échange de vues sur la question des accords culturels. Pour la Suisse, la difficulté ne réside pas dans la conclusion, mais dans la... | fr |
24.11.1978 | 48390 | ![]() | Memo | Israel (Others) |
Aperçu des échanges sporadiques de 1977 et 1978 entre Israël et la Suisse dans les domaines des relations culturelles et de l'éducation. | fr |
15.12.1978 | 50392 | ![]() | Memo | Senegal (General) |
Suite à une présence culturelle en Afrique négligée, les relations culturelles avec les pays africains sont plus ou moins inexistantes. Explications quant aux particularités de l'action d'exportation... | fr |
9.9.1988 | 55577 | ![]() | Memo | China (Politics) |
En souhaitant que la minorité tibétaine puisse affirmer sa propre identité, la Suisse considère que le Tibet fait partie de la Chine. Elle n’entretient pas de relations officielles avec le Taïwan. Les... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.8.1976 | 48732 | ![]() | Memo | Human Rights |
La persécution pour motif religieux, qui sévit en URSS, fait l’objet, en Suisse, de nombreuses protestations et pétitions émanant d’associations chrétiennes ou d’individus. | fr |
18.5.1977 | 51781 | ![]() | Memo | Austria (Politics) |
Pendant leur entretien, le Secrétaire général du DPF, A. Weitnauer, et son homologue autrichien ont parlé de la Conférence de Belgrade, de la détente, du MBFR, de l’administration Carter et de... | fr |
27.9.1978 | 48769 | ![]() | Memo | Cultural relations |
La dernière Conférence des Ambassadeurs a donné lieu à un nouvel échange de vues sur la question des accords culturels. Pour la Suisse, la difficulté ne réside pas dans la conclusion, mais dans la... | fr |
27.2.1989 | 56272 | ![]() | Memo | Vietnam (General) |
En raison de l'importance démographique et du rôle de puissance régionale du Vietnam, il est nécessaire de réactiver une poste diplomatique à Hanoï. De même, il est indispensable de prévoir dès... | fr |
14.4.1989 | 55455 | ![]() | Memo | China (Politics) |
La République populaire de Chine (RPC) est concernée par le manque de vigilance de la Suisse en ce qui regarde les "menées" de Taïwan. La Suisse assure à la RPC que toutes les "visites officielles"... | fr |
12.3.1990 | 54960 | ![]() | Memo | Cambodia (Politics) |
Le retrait des troupes vietnamiennes du Cambodge, en septembre dernier, et les perspectives de règlement du conflit cambodgien devrait inciter le DFAE à réexaminer la question des relations entre la... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.1976 | 52418 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Liste der Diplomatenstagiaires der Volée 1976–1978. | de |
1978 | 52434 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Division politique III de la Direction politique du Département politique fédéral. | fr |
15.12.1978 | 51035 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Malgré l’importance qu’on attribue à la tâche du Délégué permanent de la Suisse auprès de l’UNESCO, le Département ne voit aucune possibilité de renforcer ce poste au sein de l’ambassade à Paris. | fr |
1980 | 52478 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Division politique III du Département fédéral des affaires étrangères. Arbeitsplan der Politischen Abteilung III des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten | ml |
7.10.1986 | 52462 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Politischen Abteilung II der Politischen Direktion des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten. | de |
5.7.1989 | 55409 | ![]() | Report | China (Politics) |
Leitende Beamte haben die Schweizer Haltung zu den Ereignissen auf dem Tienanmen-Platz in China besprochen. Wirtschaftliche, nukleare, kulturelle und wissenschaftliche Beziehungen, sowie... | de |
1.2.1990 | 54578 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan mit Verteilung der Länderdossiers der Politischen Abteilung II des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten. | de |
18.4.1990 | 56273 | ![]() | Letter | UNO – General |
Im Rahmen der UNITAR-Verwaltungsratssitzung führte J.-P. Keusch diverse Gespräche mit den Verantwortlichen des UNO-Sekretariats. Dabei wurde u.a. auch die finanziell katastrophale Lage der UNO... | ml |
8.8.1990 | 54660 | ![]() | Fax (Telefax) | UNO-Sanktionen gegen den Irak und Kuwait |
Le Secrétaire général de l'ONU, J. P. de Cuéllar, informe le gouvernement suisse de la mise en œuvre de la résolution 661 du Conseil de sécurité et invite tous les États à l'informer des mesures... | fr |
22.8.1990 | 54620 | ![]() | Letter | UNO-Sanktionen gegen den Irak und Kuwait |
Le Secrétaire général de l'ONU est informé de l'ordonnance du Conseil fédéral concernant les mesures économiques suisses envers la République d'Irak et l'État du Koweït, comprenant en particulier une... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.8.1978 | 48765 | ![]() | Memo | Cultural relations |
Les résultats de l'enquête sur le rayonnement culturel sont présentés: Pro Helvetia est l'interlocuteur privilégié; une "politique culturelle" ne saurait se concevoir sans référence à la politique... | fr |