Information about Person dodis.ch/P17242
Wiederkehr, Sophie
* 6.1.1921 Warth-Weiningen • † 2005
Additional names: Wiederkehr, Sophie Klara • Wiederkehr, S. C.Initials: WK • WI
Gender: female
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Aargau
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Other languages:
French • English • Spanish • Dutch
Title/Education:
Handelsdiplom
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FA 15.2.1941 •
Entry FDFA 1.5.1942 •
Exit FDFA 31.5.1981
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#2540* • E2024-02A#1999/137#2541*
Personal papers:
Gosteli Stifung, Gosteli 534, Privatarchiv Sophie Clara Wiederkehr (1939–1981). URL: files.gosteli-foundation.ch/findmittel/534-findmittel-sophie-c-wiederkehr.pdf
Functions (21 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.1.1956-31.12.1960 | Sachbearbeiterin | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2024-02A#1999/137#2540*. |
1.1.1961-12.10.1962 | Secretary | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2024-02A#1999/137#2540*. |
2.7.1962-12.7.1962 | Kanzleiadjunktin | Swiss Consulate in Besançon | Temporär, vgl. E2024-02A#1999/137#2540*. |
13.10.1962-14.1.1967 | Kanzleiadjunktin | Schweizerisches Konsulat in Rabat | Vgl. E2024-02A#1999/137#2540*. |
15.1.1967-31.12.1968 | Kanzleiadjunktin | Mission of Switzerland to the European Union | Am 1.1.1968 zusätzlich zum Tit. Vizekonsulin, vgl. E2024-02A#1999/137#2540*. |
1.1.1969-8.8.1972 | Vizekonsulin | Mission of Switzerland to the European Union | Am 1.1.1971 zusätztlich zum Botschaftsattachée ernannt, vgl. E2024-02A#1999/137#2540*. |
9.8.1972-31.12.1973 | Vizekonsulin | Swiss Embassy in Athens | Und Kanzleivorsteherin, vgl. E2024-02A#1999/137#2540*. |
1.1.1974-2.10.1977 | Konsulin | Swiss Embassy in Athens | Und Kanzleivorsteherin, vgl. E2024-02A#1999/137#2540*. |
3.10.1977-11.11.1980 | Konsulin | Schweizerisches Konsulat in Curitiba | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. und kons. Vertretungen der CH seit 1798, 1997, S. 104. |
12.11.1980-31.12.1980 | Consular officer | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2024-02A#1999/137#2540*. |
Written documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.6.1974 | 50474 | Letter | Gender issues |
Die Gleichberechtigung von Mann und Frau im EPD wird angezweifelt. Vor allem die Tatsache, dass seit der Einführung des Concours 1955 nur 22 Frauen mit administrativer Ausbildung höher als in der 11.... | de | |
16.5.1979 | 66930 | Press roundup | Brazil (Economy) |
Mehrere vom Konsulat übersetzte Zeitungsartikel berichten über die Entwicklung der Industriestadt Curtiba, in der die Schweizer Industrie gut vertreten ist. | de |
Signed documents (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.7.1957 | 53374 | Letter | Gender issues |
Mehrere im EPD angestellte Frauen setzen sich dafür ein, dass geeigneten Sekretärinnen den Aufstieg in die Kanzleikarriere ermöglicht wird. Dafür bräuchte es eine Änderung der Zulassungsbedingungen. | de | |
18.6.1974 | 50474 | Letter | Gender issues |
Die Gleichberechtigung von Mann und Frau im EPD wird angezweifelt. Vor allem die Tatsache, dass seit der Einführung des Concours 1955 nur 22 Frauen mit administrativer Ausbildung höher als in der 11.... | de | |
16.5.1979 | 66930 | Press roundup | Brazil (Economy) |
Mehrere vom Konsulat übersetzte Zeitungsartikel berichten über die Entwicklung der Industriestadt Curtiba, in der die Schweizer Industrie gut vertreten ist. | de |
Received documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.7.1957 | 53375 | Letter | Gender issues |
Die Frage des Aufstiegs von Sekretärinnen in die Kanzleikarriere muss im grösseren Zusammenhang beurteilt werden. Insbesondere die Auswirkungen auf Ämterklassifizierung und Beförderungsvorschriften... | de |
Mentioned in the documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.9.1977 | 50476 | Letter | Gender issues |
Die Gleichberechtigung zwischen Mann und Frau ist im EPD durchgehend verwirklicht. Die letzten Ungleichheiten, die insbesondere die Stellung der verheirateten Beamtin betrafen, sind seit der Umsetzung... | de |