Information about Person dodis.ch/P17219
Wild, Walter Charles
* 25.10.1919 Basle • † 17.9.1986
Additional names: Wild, WalterInitials: WW
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Aargau • Basel-City
Activity:
Diplomat • Merchant
Main language:
German
Other languages:
French • English
Title/Education:
Handelsdiplom
Activity of the father:
Merchant
Military grade:
first lieutnant
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 22.11.1942 •
Exit FDFA 31.10.1984
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#2547*
Functions (18 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.1.1961-9.2.1966 | Vizekonsul | Swiss Embassy in Beijing | Vgl. E2024-02A#1999/137#2547*. |
5.7.1963-19.7.1963 | Vizekonsul | Swiss General Consulate in Shanghai | Temporär, vgl. E2024-02A#1999/137#2547*. |
10.2.1966-12.10.1969 | Geschäftsträger a.i. | Swiss Embassy in Conakry | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. und kons. Vertretungen der CH seit 1798, 1997, S. 98. |
10.2.1966-31.12.1966 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Conakry | Vgl. E2024-02A#1999/137#2547*. |
1.1.1967-11.11.1969 | Consul | Swiss Embassy in Conakry | Tit. Botschaftssekretär, vgl. E2024-02A#1999/137#2547*. |
12.11.1969-31.12.1970 | Consular officer | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2024-02A#1999/137#2547*. |
1.1.1971-12.3.1978 | Chef | FDFA/General Secretariat/Resources/Logistics Division/Furniture and Buildings | Vgl. Staatskalender 1974/1975, S. 64; Vgl. E2024-02A#1999/137#2547*. |
13.3.1978-26.10.1984 | Consul General | Swiss Embassy in Bonn/Berlin office | Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, Bern, 1978, S.20. |
Written documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.7.1967 | 34145 | Letter | Guinea (General) |
La protection par la Suisse des intérêts israéliens en Guinée n'est pas une affaire suffisamment urgente pour mériter une réponse de la part des autorités guinéennes. Cela démontre que "la loi de la... | fr | |
6.10.1969 | 35111 | End of mission report | Guinea (General) |
Rapport du Chargé d'affaires a.i. de Suisse à Conakry sur les relations entre la Suisse et la Guinée. | fr |
Signed documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.7.1967 | 34145 | Letter | Guinea (General) |
La protection par la Suisse des intérêts israéliens en Guinée n'est pas une affaire suffisamment urgente pour mériter une réponse de la part des autorités guinéennes. Cela démontre que "la loi de la... | fr | |
6.10.1969 | 35111 | End of mission report | Guinea (General) |
Rapport du Chargé d'affaires a.i. de Suisse à Conakry sur les relations entre la Suisse et la Guinée. | fr |
Received documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.10.1976 | 52077 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD wird vom Bundeskanzler gerügt, weil die Anträge an den Bundesrat mit zu frühen Daten versehen wurden. Alle terminierten Geschäfte sollen frühzeitig eingereicht werden und das Datum des... | de |
Mentioned in the documents (14 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.4.1957 | 11795 | Letter | Cultural relations |
Schreiben des Schweizer Ministers in Oslo, O. Seiffert, an W. Stucki betreffend die Verbesserung der Beziehungen zwischen Norwegen und der Schweiz durch die Durchführung einer Norwegen-Woche.- Lettre... | de | |
7.12.1965 | 30962 | Report | Swiss citizens from abroad |
Die kleine schweizerische Lehrerkolonie in China unterliegt einer politischen Hirnwäsche. Gegenüber der Rekrutierung von Lehrpersonal kann die Schweiz nicht gleichgültig bleiben. | de | |
2.5.1969 | 35113 | End of mission report | Guinea (General) |
Rapport final de l'ambassadeur suisse à Dakar sur les relations entre la Suisse et le Sénégal, la Gambie, la Mauritanie, le Mali et la Guinée. | fr | |
1.12.1971 | 36776 | Letter | United Kingdom (General) |
En début d'année 1972, la nouvelle résidence et la nouvelle chancellerie de l'Ambassade de Suisse à Londres seront inaugurées. À cette occasion, P. Graber se rendra en visite officielle dans la... | fr | |
29.2.1972 | 37178 | Organizational chart | Organizational charts of the FPD/FDFA |
Organisationsschemata des Politischen Departements mit Unterabteilungen und den jeweiligen Mitarbeitern. | fr | |
27.1.1975 | 39962 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Politics) |
Angesichts der schwierigen Finanzlage des Bundes sollen Lösungen ausgearbeitet werden, bei denen auf den Neubau der Botschaftsresidenz in Bad Godesberg vorderhand verzichtet und das Projekt für ein... | ml | |
29.9.1975 | 39223 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
La publication des conclusions du groupe de travail «Florian» a suscité des réactions positives dans la presse. Quelques extraits. | ml | |
13.11.1975 | 39049 | End of mission report | Tunesia (Politics) |
Les relations avec la Tunisie sont bonnes, grâce à la bonne opinion que le Président a de la Suisse. La colonie suisse dans ce pays ne se compose plus que de 250 compatriotes. | fr | |
14.9.1976 | 51027 | Minutes | UN (Specialized Agencies) |
Die schweizerische Delegation werde sich an der kommenden UNESCO Generalkonferenz in Nairobi gegen jegliche Deklarationen die einen Angriff auf die Informations- und Medienfreiheit sowie... | ml | |
29.8.1979-31.8.1979 | 54320 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1979. Les thèmes suivants ont été abordés: La politique... | ml |
Addressee of copy (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.11.1967 | 53224 | Memo | Guinea (General) |
Nach der Ausweisung der katholischen Missionare aus Guinea, unter denen sich eine grosse Zahl von Schweizern befanden, könne das bei der DEH beantragte Beratungsprojekt zur Zeit nicht ausgeführt... | de | |
10.9.1973 | 40045 | Letter | Good offices |
Die Schweiz wird im Rahmen des Bevölkerungsaustausches zwischen Indien, Pakistan und Bangladesch auch die Aufrechterhaltung der Telegrammverbindungen sicherstellen. Dazu ist ein Anschluss der... | de | |
18.3.1975 | 39971 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Die Anordnung vorsorglicher Massnahmen der schweizerischen Botschaften für den Kriegs- und Katastrophenfall gehört nicht zu den eigentlichen Aufgaben der öffentlichen Fürsorge. Gerade im Hinblick auf... | de |