Information about Person dodis.ch/P168
Jezler, Robert
* 22.5.1907 Oberdiessbach • † 25.9.1956 Bern
Gender: maleReference country:
Switzerland
Activity:
Lawyer • Civil servant
Personal papers:
Polizeiabteilung: Handakten Robert Jezler, Chef (1937-1955), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E4800.2* (1937-1955)
Functions (5 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
...1937-1942... | Lawyer | FDJP/Federal Office of Police | |
9.4.1942-1945 | Adjunkt | FDJP/Federal Office of Police | |
1.3.1945-1.10.1947 | Chief a.i. | FDJP/Federal Office of Police | cf. PVCF n°1417 du 29.6.1945, E 1004.1 1/458.E 4800.1 (-) 1967/111, vol. 18 |
1.10.1947... | Stellvertreter des Chefs | FDJP/Federal Office of Police | Nommé par PVCF N°120 du 16.1.1948, E 1004.1(-)-/1/489. |
1.1.1955-1956 | Chef | FDJP/Federal Office of Police | nommé par PVCF N° 2038 du 10.12.1954; cf. ACS 1955, p.117; ACS 1956, p.117. |
Written documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.3.1945 | 47992 | Memo | Attitudes in relation to persecutions |
Entretien du Président de la Confédération avec un responsable anglais de l’aide aux réfugiés: von Steiger précise que Musy agit sans collaborer avec le Conseil fédéral. | de | |
30.4.1945 | 48040 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Des prisonniers de guerre français libérés par les Alliés peuvent-ils être assimilés à des prisonniers évadés et être autorisés à transiter à travers la Suisse? Malgré quelques réserves juridiques,... | de | |
28.5.1945 | 1714 | Memo | Policy of asylum |
Hospitalisation d'enfants provenant de camps de concentration allemands en Suisse. Prestations du Don Suisse. Hospitalisierung von Kindern aus deutschen Konzentrationslagern in der Schweiz.... | de | |
11.8.1945 | 1917 | Letter | Policy of asylum |
Geheimbefehl vom 4.9.1941 betr. Rückweisung von Militärflüchtlingen an der Schweizer Grenze könnte im Zusammenhang mit der sowjet. Militärdelegation zur Rückschaffung sowjetischer Internierter zu... | de |
Signed documents (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.5.1945 | 1714 | Memo | Policy of asylum |
Hospitalisation d'enfants provenant de camps de concentration allemands en Suisse. Prestations du Don Suisse. Hospitalisierung von Kindern aus deutschen Konzentrationslagern in der Schweiz.... | de | |
26.7.1945 | 65206 | Report | Russia (Politics) |
Sowjetische Flüchtlinge und Internierte in der Schweiz, die von der Sowjetunion für eine Zwangsrepatriierung herausverlangt werden könnten, sind: Diejenigen, die am 1.9.1939 Sowjetbürger waren,... | de | |
11.8.1945 | 1917 | Letter | Policy of asylum |
Geheimbefehl vom 4.9.1941 betr. Rückweisung von Militärflüchtlingen an der Schweizer Grenze könnte im Zusammenhang mit der sowjet. Militärdelegation zur Rückschaffung sowjetischer Internierter zu... | de | |
21.5.1946 | 7503 | Letter | Netherlands (the) (Politics) |
Holländischer Abgeordneter hat im Parlament den Aussenminister interpelliert: Flüchtlingsstatistik für die Jahre 1942-1945. Holländische Flüchtlinge nicht schlechter, sondern besser als andere... | de | |
21.6.1946 | 64730 | Memo | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Der Vorsteher des Militärdepartements Kobelt drängt darauf, dass die Armee von der Aufgabe der Internierung befreit wird. Bundesrat Petitpierres Zusicherung an die sowjetische Repatriierungsmission... | de | |
6.10.1955 | 11255 | Memo | Argentina (Politics) |
Instructions des autorités fédérales quant à l'éventuel asile en Suisse de l'ancien président argentin. Les liens de Peron avec la société Tricerri SA, basée à Lausanne. | de |
Received documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.2.1943 | 47493 | Memo | Attitudes in relation to persecutions |
Rédaction d’un communiqué sur l’entrée en Suisse de réfugiés alsaciens qui fuyaient le service militaire en Allemagne. Texte destiné à la publication et informations confidentielles pour les... | de | |
28.5.1945 | 13 | Memo | Policy of asylum |
Problème de l'hospitalisation en Suisse des enfants trouvés en Allemagne dans les camps de concentration. De Haller: "Il ne faut pas perdre de vue l'intérêt moral que nous avons à recevoir ces... | fr |
Mentioned in the documents (46 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.2.1947 | 178 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die Finanzverwaltung hält den vorgesehen finanziellen Beitrag der Schweiz für die IRO für zu hoch. | fr | |
26.8.1947 | 54026 | Report | Air traffic |
Les représentants des DPF, DFJP, DMF et du gouvernement bâlois discutent du régime de l'aéroport à Blotzheim pour ce qu’il en est des questions de l'arrestation, du refoulement et du transfert mais... | fr | |
7.2.1950 | 7773 | Memo | Policy of asylum |
Frage der Ausweisung italienischer Faschisten aus der Schweiz | de | |
23.6.1950 | 9271 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Interdepartementale Besprechung über neue Instruktionen für die Erteilung von Einreisevisa an deutsche Staatsangehörige. | de | |
21.9.1951 | 8784 | Memo | Egypt (Politics) |
Verschleppte Verhandlungen für einen Niederlassungsvertrag; wachsende Ablehnung von Verträgen durch xenophobe Reaktionen in der ägyptischen Bevölkerung; Schikanen durch ägyptische Beamte gegenüber der... | fr | |
3.4.1952 | 8892 | Minutes | Federal Republic of Germany (Politics) |
Konferenzielle Besprechung EJPD, EPD und BIGA über Einreisen von Ostflüchtlingen, Nazi-Diplomaten (Blankenhorn etc.) und deutschen Arbeitskräften. Fazit: Die Aufhebung des Visums wird von der... | de | |
23.6.1952 | 10984 | Minutes | Swiss citizens from abroad |
Interdepartementale Besprechung der Kriegsschäden (EPD, EJPD, EFZD) mit Bundesräten und Chefbeamten. | de | |
23.7.1952 | 37721 | Memo | Conference of the Ambassadors |
Notice énumérant les services responsables du déroulement de la Conférence des Ministres. À cela s’ajoute la liste des personnes dont la présence est attendue aux différents évènements de la journée. | fr | |
22.4.1953 | 10599 | Minutes | Foreign labor |
Im Rahmen der Normalisierung der Beziehungen zu Frankreich soll die Bewegungsfreiheit der Franzosen in der Schweiz ausgeweitet werden. Mit den drastischen Massnahmen, die primär der Einschränkung der... | de | |
1954-1956 | 20568 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 70 - ICE: Refugees / Policy of asylum |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns |