Information about Person dodis.ch/P1686
Hammarskjöld, Dag
* 29.7.1905 • † 18.9.1961 Ndola
Additional names: Hammarskjold, Dag • Hammarskjöld, Dag Hjalmar Agne Carl • Hammarskiöld, Dag • Hammarskyöld, Dag • Hammerskjöld, Dag • Hammarskjoeld, DagGender: male
Reference country:
Sweden
Relations to other persons:
Hammarskjöld, Dag is the child of Hammarskjöld, Hjalmar
Functions (6 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1936-1945 | Minister | Sweden/Ministry of Finances | |
1947-1953 | Delegate | Suède/Délégation permanente auprès de l'OECE | |
2.1951-1953 | Minister without portfolio | Sweden/Government | |
...1952... | Substitute Minister | Sweden/Ministry of Foreign Affair | |
10.4.1953-18.9.1961 | Secretary General | UNO | Vgl. (Minister-Ploetz) Regenten und Regierungen der Welt, Teil II, Bd. 4, Neueste Zeit 1917/18-1964, Bielefeld, 1964, S. 644. |
10.4.1953-18.9.1961 | Secretary General | Sweden/Ministry of Foreign Affair |
Received documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.2.1961 | 15397 | Letter | Humanitarian aid |
Le versement d'une contribution suisse au fonds des Nations Unies est laissé en suspens à cause de la situation au Congo. - Die Überweisung eines schweizerischen Beitrags an den Fonds der Vereinten... | fr |
Mentioned in the documents (135 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.9.1953 | 9573 | Letter | UNO – General |
Der UNO-Generalsekretär ist enttäuscht über die vergangene Generalversammlung. Grund dafür ist die US-Aussenpolitik. Einerseits versichert Amerika, diese auf die UNO zu gründen, anderseits werde die... | de | |
11.9.1953 | 9582 | Letter | UNO – General |
Französischer Botschafter bedauere die Abwesenheit der Schweiz in der UNO. Solange die Frage der Zulassung neuer Mitglieder nicht gelöst sei, könne sich die Frage des Beitritts gar nicht stellen. | de | |
11.9.1953 | 9557 | Address / Talk | Political issues |
L'évolution en Russie et dans le monde après la mort de Staline est incertaine. Pour le moment, la Suisse n'a pas de problèmes sérieux avec d'autres Etats. Die Entwicklung in der UdSSR und der... | fr | |
20.4.1954 | 65592 | Letter | Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) |
Vertrauliche Ausführungen zu den politischen Hintergründen, von denen die Verfassung des an den Bundesrat gerichteten Berichts über die Tätigkeiten der NNRC beeinflusst wurden. Der Bundesrat muss sich... | de | |
23.4.1954 | 9572 | Letter | UNO – General |
L'observateur suisse auprès les Nations Unies, Lindt, rend compte d'un entretien avec le Secrétaire général de l'ONU, Hammarskjöld, sur la politique des Grandes Puissances occidentales à l'égard de... | de | |
17.6.1954 | 9578 | Letter | UNO (principal organs) |
Kommentare des UN-Generalsekretärs zu den von Thailand unternommenen Schritten und den Reaktionen von London und Washington. | de | |
22.6.1954 | 9377 | Letter | Guatemala (General) |
Affaire du Guatemala aux Nations-Unies. Les Etats-Unis font pression pour la plainte soit rejetée par l'Union Panaméricaine, ce qui provoque l'irritation au sein de l'ONU. Darstellung der... | de | |
29.6.1954 | 49715 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Guatemala (Politics) |
Es wird entschieden, ein Schreiben des guatemaltekischen Aussenministers, das die Schweizer Bevölkerung zum Protest gegen Fliegerangriffe durch Aufständische gegen die Zivilbevölkerung aufruft, nicht... | de | |
20.7.1954 | 9580 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
La Suisse doit retirer sa délégation de la Commission de surveillance des nations neutre pour l’armistice en Corée, jugée inefficace. Il convient toutefois d’attendre le moment opportun afin d’éviter... | fr | |
20.7.1954 | 49716 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Good offices |
Die Verhandlungen an der Tagung des Ministerkomitees der Europäischen Zahlungsunion sind aus Schweizer Sicht gut verlaufen. Der Bundesrat berät zudem die Konsequenzen eines vorgesehenen Rücktritts aus... | de |