Information about Person dodis.ch/P16825
Weiersmüller, Rudolf
* 10.8.1939 Teufen AR • † 13.12.2004
Additional names: Weiersmueller, RudolfInitials: WE • WER
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Aargau
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Title/Education:
Lic. rer. pol.
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 1.2.1972 •
Exit FDFA 31.8.2004
Functions (14 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
...1963-1970... | Employee | Helvetas | In Kathmandu |
1.2.1972-1973 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
1973 | Diplomatic trainee | Schweizerische Botschaft in Dhaka | vorübergehend in New Delhi und Dhaka, wo er im Rahmen des Mandates der Schweiz als Schutzmacht im Konflikt zwischen Indien und Pakistan tätig war. In diesem Zusammenhang beschäftigte er sich namentlich mit den Fragen der Rückführung der Zivilbevölkerung unter Mitwirkung des UNO-Hochkommissariats für Flüchtlinge und des IKRK |
1973-1974 | Diplomatic trainee | Swiss Embassy in Mexico City | |
1974-1975 | Diplomatischer Mitarbeiter | Federal Department for Foreign Affairs | |
1975-1979 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Ottawa | |
1.3.1979-1980 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Caracas | |
1980... | Member | Presence Switzerland | |
1981-1984 | Head of Section | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Culture and UNESCO | |
1984–1988 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Berlin | Tit. Minister. |
Written documents (29 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.2.1971 | 35156 | End of mission report | Technical cooperation |
In Indien wurde der Stand der Vorbereitungen zur Übergabe der Teppichzentren Bylakuppe und Chandragiri überprüft und in Nepal die Möglichkeiten einer Erweiterung der Teppichprojekte untersucht. | de | |
20.11.1975 | 39279 | Report | Canada (Economy) |
Die Genehmigung einer Uranlieferung an das Atomkraftwerk Gösgen wurde durch die Atomic Energy Control Board nicht erteilt. Die kanadische Regierung setzt bei Uranlieferung einen Mindestpreis von 15$... | de | |
12.11.1976 | 52671 | Letter | Canada (Economy) |
Die Verhandlungen zu den Verfahrensfragen über das Doppelbesteuerungsabkommen zwischen Kanada und der Schweiz sind für beide Seiten zu einem zufriedenstellenden Abschluss gelangt. | de | |
13.5.1977 | 50990 | Letter | Canada (Economy) |
Der Rückgang der Schweizer Uhrenverkäufe nach Kanada ist bedenklich und hält ununterbrochen an. Das Problem ist japanische Quarzuhr, die den Schweizerprodukten ebenbürtig ist. Zudem werben die Japaner... | de | |
8.6.1977 | 52669 | Letter | Canada (Economy) |
Das schweizerisch-kanadische Doppelbesteuerungsabkommen ist im kanadischen Parlament, nach heftiger Debatte über die Opportunität des Eingehens eines solchen Vertrages mit der Schweiz, in zweiter und... | de | |
27.7.1977 | 51086 | Letter | Canada (Economy) |
Sulzer und die Atomitc Energy of Canada arbeiten auf dem Gebiet der Schwerwasseranlagen zusammen. Der damit zusammenhängende Austausch von Technologie wird in absehbarer Zeit der wichtigste... | de | |
16.12.1977 | 50991 | Letter | Canada (General) |
Überblick über die Beziehungen zu Kanada: Schwierigkeiten bestehen zurzeit bezüglich der nuklearen Zusammenarbeit und der Rechtshilfe. Ebenfalls Sorgen bereitet der Schweiz der wachsende kanadische... | ml | |
3.2.1978 | 50531 | Letter | Economic relations |
Um der Kritik in der Presse entgegenzutreten, braucht es eine Informationspolitik über die wirtschaftliche Tätigkeit der Mitarbeiter des EPD. Man müsste darauf hinweisen, dass die praktische... | de | |
18.8.1978 | 50968 | Letter | Canada (Politics) |
Die Intensivierung der wirtschaftlichen und kulturellen Beziehungen zu ganz Westeuropa ist ein strategisches Element der kanadischen Aussenpolitik. Deshalb sind die geplanten Besuche von... | de | |
31.8.1978 | 51091 | Letter | Canada (Economy) |
Der Besuch bei General Motors of Canada, die das von Mowag entwickelte Panzerfahrzeug in Lizenz herstellt, hatte den Zweck die Türen für andere, nichtmilitärische Zusammenarbeit mit der Schweizer... | de |
Signed documents (34 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.2.1971 | 35156 | End of mission report | Technical cooperation |
In Indien wurde der Stand der Vorbereitungen zur Übergabe der Teppichzentren Bylakuppe und Chandragiri überprüft und in Nepal die Möglichkeiten einer Erweiterung der Teppichprojekte untersucht. | de | |
12.11.1976 | 52671 | Letter | Canada (Economy) |
Die Verhandlungen zu den Verfahrensfragen über das Doppelbesteuerungsabkommen zwischen Kanada und der Schweiz sind für beide Seiten zu einem zufriedenstellenden Abschluss gelangt. | de | |
27.7.1977 | 51086 | Letter | Canada (Economy) |
Sulzer und die Atomitc Energy of Canada arbeiten auf dem Gebiet der Schwerwasseranlagen zusammen. Der damit zusammenhängende Austausch von Technologie wird in absehbarer Zeit der wichtigste... | de | |
18.8.1978 | 50968 | Letter | Canada (Politics) |
Die Intensivierung der wirtschaftlichen und kulturellen Beziehungen zu ganz Westeuropa ist ein strategisches Element der kanadischen Aussenpolitik. Deshalb sind die geplanten Besuche von... | de | |
31.8.1978 | 51091 | Letter | Canada (Economy) |
Der Besuch bei General Motors of Canada, die das von Mowag entwickelte Panzerfahrzeug in Lizenz herstellt, hatte den Zweck die Türen für andere, nichtmilitärische Zusammenarbeit mit der Schweizer... | de | |
[4.5.1987...] | 65830 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Wortlaut der beiden Aufzeichnungen über die Gespräche von Bundespräsident Aubert mit Bundespräsident Weizsäcker und Aussenminister Genscher, die im Auswärtigen Amt erstellt wurden. Darin:... | de | |
7.2.1989 | 56687 | Memo | Policy of asylum |
Der Europarat hat ein Erstasylabkommen ausgearbeitet, dessen Hauptbestandteil der Austausch von Daten über die Identität der Asylbewerber ist. Italien hat aber offenbar Schwierigkeiten, eine solche... | ns | |
26.9.1989 | 56410 | Memo | Cooperation with the neutral States (1989–) |
Die anderen neutralen Staaten kennen nicht die gleiche Schwierigkeiten wie die Schweiz bezüglich einer Zunahme der Asylgesuche. In Flüchtlingsfragen will man sich vermehrt mit den europäischen und... | de | |
13.7.1990 | 54982 | Memo | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Überblick über den Stand der Flüchtlingssituation in Südostasien und den Beitrag der Schweiz im Rahmen der internationalen Bewältigung des Flüchtlingsproblems. Darin: Notiz von R.... | de | |
23.7.1990 | 54735 | Memo | Policy of asylum |
Die Schweiz hat ein Interesse, sich dem Erstasylabkommen in geeigneter Form anzuschliessen. Die Direktion für Völkerrecht ist gefragt, das Abkommen aus einer völkerrechtlichen Sicht zu analysieren.... | de |
Received documents (12 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.10.1983 | 50642 | Circular | Hungary (General) |
Das Bemühen der ungarischen Seite um eine freundliche, vertrauensvolle Atmosphäre, wobei der problemlose Stand der Beziehungen zur Schweiz immer wieder betont wurde, war offensichtlich. Besonders... | ml | |
2.7.1990 | 54524 | Memo | Policy of asylum |
Die Sitzung ist von Unsicherheiten über die Zielsetzungen dieser Konferenz gekennzeichnet, zumal sie in einer ganzen Reihe von Konferenzen über Migrationsfragen angesiedelt ist. | de | |
19.12.1990 | 56749 | Telegram | Iran (General) |
Das iranische Aussenministerium bittet um Auskunft über einen Asylsuchenden, der sich während acht Monaten in der Kanzlei der schweizerischen Botschaft in Teheran aufgehalten hat, nach negativem... | de | |
2.8.1991 | 59519 | Memo | Policy of asylum |
Das BFF ist gerne bereit, dem EDA die Lageanalysen zur Stellungnahme zukommen zu lassen, sobald sich die Entscheidfindung innerhalb des BFF soweit konkretisiert hat, dass sie beurteilen können, welche... | de | |
23.8.1991 | 57978 | Memo | Human Rights |
Eine glaubwürdige Menschenrechtspolitik des EDA gegenüber einigen, asylpolitisch relevanten Staaten wird u.a. durch die aktuelle Asylpolitik massiv behindert. Die kurzfristigen Auswirkungen von... | de | |
18.11.1991 | 58733 | Memo | Sri Lanka (General) |
Internationale Hilfe trägt dazu bei, Sri Lanka aus der gegenwärtigen Krise herauszuführen. Die Menschenrechtssituation sollte keinen wesentlichen Einfluss auf deren Gewährung haben. Auch mit einer... | de | |
18.11.1991 | 59523 | Memo | Policy of asylum |
Das Politische Sekretariat erachtet sich nicht in der Lage, die tatsächliche Menschrechtssituation vor Ort zu beurteilen. Die betroffenen Länder haben jedenfalls beträchtliche Fortschritte gemacht,... | de | |
26.11.1991 | 58723 | Memo | Policy of asylum |
Il est assez surprenant que le coordinateur en matière de politique internationale des réfugiés ait été chargé d’assurer la coordination d’une décision qui est en principe une démarche... | fr | |
18.12.1991 | 58593 | Letter | Policy of asylum |
Es treffen viele Asylgesuche von Flüchtlingen aus Asien und Afrika ein, welche als Stipendianten aus osteuropäischen Ländern in die Schweiz reisen. Die Schweizer Vertretungen im Ausland müssen über... | de | |
1.6.1992 | 62524 | Memo | Tamil refugees |
Die Menschenrechtslage in Sri Lanka hat sich gemäss dem UNHCR verbessert und so steht die Organisation auch der Repatriierungsidee der Schweiz offen gegenüber und wäre bereit die sicheren... | ml |
Mentioned in the documents (111 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.8.1978 | 51091 | Letter | Canada (Economy) |
Der Besuch bei General Motors of Canada, die das von Mowag entwickelte Panzerfahrzeug in Lizenz herstellt, hatte den Zweck die Türen für andere, nichtmilitärische Zusammenarbeit mit der Schweizer... | de | |
22.9.1978 | 50961 | Letter | Canada (Politics) |
J. Monnier führte auf dem kanadischen Aussenministerium mit einer Reihe von Beamten Gespräche zu den Themen SRPD, politische Häftlinge und Folter, Terrorismus und Bonner Erklärung sowie zum Fall... | de | |
7.12.1978 | 50978 | Letter | Canada (Economy) |
Le Canada est l’exemple d’un marché classique insuffisamment exploité par la Suisse. On peut constater un manque d’intérêt par l’industrie, en particulier envers les provinces occidentales du Canada... | fr | |
27.8.1980–30.8.1980 | 54331 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1980. Es wurden folgende Themen diskutiert: Die Schweiz und die UNO,... | ml | |
17.9.1980 | 59141 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Nomination de la délégation suisse pour la 21ème session de la conférence générale de l'UNESCO. Contextualisation et enjeux de la conférence. Également: Département des affaires étrangères.... | fr | |
15.12.1980 | 59369 | Minutes of the Federal Council | Cooperation with interest groups |
Unter den vom EDA betreuten ausserparlamentarischen Kommissionen werden die Arbeitsgruppe «Historische Standortbestimmung», die Koordinationskommission Präsenz der Schweiz im Ausland, die beratende... | ml | |
19.8.1981 | 59607 | Minutes of the Federal Council | CSCE follow-up meeting in Madrid (1980–1983) |
Rapport sur la pause de trois mois de la réunion de Madrid sur la CSCE qui a permis d'écrire plus de 80% du document final mais dont les problèmes essentiels restent encore sans solution, notamment en... | fr | |
25.8.1981-28.8.1981 | 54339 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1981. Les thèmes suivants sont abordés: la crise dans les... | ml | |
21.6.1982 | 59183 | Minutes of the Federal Council | Cultural relations |
Nomination de la délégation suisse pour la Conférence sur les politiques culturelles à Mexico, qui vise notamment à susciter une réflexion approfondie sur les problèmes fondamentaux de la culture dans... | fr | |
24.8.1982–27.8.1982 | 54356 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1982. Les thèmes suivants ont été abordés: la situation... | ml |
Addressee of copy (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.11.1990 | 56148 | Minutes | Policy of asylum |
Ein Beitritt der Schweiz zum Erstasylabkommen der EG wird grundsätzlich von allen vertretenen Stellen befürwortet. Das Erstasylabkommen ist nicht Teil der EWR-Verhandlungen. Die Möglichkeit,... | de | |
25.7.1991 | 58878 | Memo | Security policy |
Die Tatsache, dass überhaupt über einen militärischen Einsatz an der Grenze in Friedenszeiten überlegt wird, ruft Erstaunen hervor. International ist das isolierte Vorgehen absurd und national ist die... | de | |
1.10.1991 | 58697 | Memo | Austria (General) |
Die Schweiz und Österreich teilen Sicherheitsbedenken im Hinblick auf Schengen. Weiter sind bei der sicherheitspolitischen Lageanalyse die inländische Ausländerfeindlichkeit, das Asylproblem und... | de | |
12.5.1993 | 65017 | Memo | Recognition of Macedonia (1993) |
Mazedonien ist bereit, mit der Schweiz ein informelles Arrangement zum Transit abgewiesener Asylbewerber aus Kosovo zu treffen. Ein Zusammenhang zwischen der Rückschaffung via Skopje und der... | de |