Information about Person dodis.ch/P16769
Troendle, Petar
* 6.4.1942 • † 23.12.2002
Initials: TP • TRGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Basel-City
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Title/Education:
Lic. rer. soc.
Activity of the father:
Diplomat • Lawyer
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 1.5.1968 •
Exit FDFA 2002
Personal dossier:
E2006A#2014/291#488* • E2006A#2014/291#491* • E2006A#2007/26#20* • E2006A#2007/26#21*
Relations to other persons:
Troendle, Petar is the child of Troendle, Max
Functions (13 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.5.1968-31.1.1969 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
1.2.1969-31.12.1969 | Diplomatic trainee | Swiss Embassy in Athens | |
1970-1973 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Bangkok | |
1974-1976 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Bucarest | |
1976-2.6.1980 | Diplomatischer Mitarbeiter | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I | Vgl. Interne Verteilerliste: Wochentelex & Staatskalender Büro: W 350 |
1980-1981 | Adjunkt | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/Section OSCE, Security Policy, PfP | Dipl. Adjunkt. Büro: W 350 (1980). |
...1980... | Member | Swiss Delegation to the Organisation for Security and Cooperation in Europe | |
1981–1985 | Embassy Counsellor | Swiss embassy in Vienna | Tit. Minister. |
19.6.1985–1.11.1988 | Ambassador | Swiss Embassy in Harare | Ernannt am 27.2.1985. Ebenfalls akkreditiert in Botswana, Malawi, Mosambik und Sambia. |
19.6.1985-1.11.1988 | Ambassador | Swiss Embassy in Maputo | Avec résidence à Harare. |
Written documents (35 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.5.1977 | 49328 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Stand der Beziehungen Schweiz–USA für das Treffen mit Präsident Carter in Genf. Die Schweiz ist im Nuklearsektor von den USA abhängig, vertritt auf Kuba die US-Interessen und hat am Dialog auf... | de | |
2.6.1977 | 49219 | Memo | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Gedankenaustausch der Chefbeamten der vier Neutralen über die Durchführung der KSZE-Schlussakte und das Vorbereitungstreffen von Belgrad. Die Debatte über Menschenrechte habe die Bedeutung der... | de | |
24.6.1977 | 49874 | Memo | Intelligence service |
Für die Spionageabwehr sind die Bundesanwaltschaft bzw. die Bundespolizei zuständig. Angesichts der politischen Auswirkungen und den oft heftigen Reaktionen der öffentlichen Meinung soll das EPD... | de | |
15.7.1977 | 50297 | Report | Federal Republic of Germany (General) |
In den Unterredungen mit BRD-Staatsministerin H. Hamm-Brücher werden die Grundzüge der schweizerischen und bundesdeutschen Aussenpolitik resümiert. Diskussionen über das anstehende... | de | |
18.7.1977 | 49315 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
R. Gnägi plant in Washington über die Kompensationsgeschäfte für die Tiger-Kampfflugzeuge zu sprechen. Da P. Graber aber auf seine Besuche in Moskau und Washington verzichtet hat, sollte der... | de | |
6.10.1977 | 50274 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Der Staatsbesuch des deutschen Bundespräsidenten W. Scheel in der Schweiz ist vor allem eine öffentliche Manifestation der ausgezeichneten Beziehungen zwischen den beiden Ländern. Er bot zudem die... | de | |
25.10.1977 | 52858 | Memo | Nuclear power |
Die Politische Direktion und der Schweizer Botschafter in Bonn raten davon ab, dass die Energiepolitische Kommission des Nationalrats bei ihrer Reise in die BRD Gespräche mit Expterten von... | de | |
26.10.1977 | 48734 | Letter | Religious questions |
In der Regel kann sich die Schweizer Diplomatie nicht für Einzelfälle von Menschenrechtsverletzungen im Ausland einsetzen. Da weite Kreise in der Schweiz der Problematik der Religions- und... | de | |
2.11.1977 | 50807 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Die internationale Rechtshilfe in Strafsachen zwischen der Schweiz und Westeuropa ist im Wesentlichen durch ein Europäische Übereinkommen geregelt. Mit den USA hat die Schweiz einen Vertrag... | de | |
7.12.1977 | 48739 | Memo | Human Rights |
Amnesty International haben eine Kampagne zugunsten georgischer und ukrainischer Dissidenten lanciert. Die schweizerische Delegation am KSZE-Folgetreffeen in Belgrad wird sich im Rahmen ihrer... | de |
Signed documents (10 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.11.1976 | 49831 | Memo | Ireland (General) |
Die schweizerisch-irischen Beziehungen sind gut, jedoch nicht besonders intensiv und geben weder im politischen noch im wirtschaftlichen Bereich zu Bemerkungen Anlass. Dublin hegt eine gewisse... | de | |
2.11.1977 | 50807 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Die internationale Rechtshilfe in Strafsachen zwischen der Schweiz und Westeuropa ist im Wesentlichen durch ein Europäische Übereinkommen geregelt. Mit den USA hat die Schweiz einen Vertrag... | de | |
9.6.1978 | 51001 | Memo | Canada (Politics) |
Kanada insistiert, die Schweiz habe aufgrund des Auslieferungsvertrags von 1850 die Pflicht, die "Kriminellen" in der Angelegenheit Churchill Forest Industries zu verfolgen. Zudem wird erwartet, dass... | de | |
6.12.1988 | 55629 | Political report | Pakistan (Politics) |
Am 1.12.1988 endet in Pakistan mit der Ernennung von Benazir Bhutto zur Premierministerin die Militärherrschaft. Bhutto, die aus einer wohlhabenden und mächtigen Familie stammt, hat viele... | de | |
24.5.1990 | 55630 | Political report | India (Politics) |
Während Pakistan versucht, den Kaschmirkonflikt zu internationalisieren, will Indien dies mit allen Mitteln verhindern. Angesichts der angespannten Lage in Kaschmir scheinen kriegerische... | de | |
11.10.1990 | 55631 | Political report | Pakistan (Politics) |
Benazir Bhutto scheint ihre Absetzung weitestgehend selbst verschuldet zu haben. In Sachen Inkompetenz, Machtmissbrauch und Korruption sei nicht die Frage des Prinzips, sondern des Ausmasses dafür... | de | |
18.7.1991 | 58812 | Telegram | Afghanistan (General) |
Schlussfolgerungen der Reise von Staatssekretär Jacobi nach Afghanistan und Pakistan: Grundsätzlich gaben die Gesprächspartner zu verstehen, dass sie ihre Probleme und deren Lösung am besten selbst... | de | |
20.1.1992 | 65194 | Telex | Pakistan (General) |
Die Schweiz ist überzeugt, dass Pakistan seine grundsätzlichen Schwierigkeiten überwinden wird. Mit dem Neubau der schweizerischen Botschaft wurde begonnen und die Entwicklungszusammenarbeit läuft im... | de | |
13.5.1992 | 61285 | Report | Pakistan (General) |
Discussion between Swiss and Pakistani representatives on the state of affairs of bilateral and multilateral development projects. | en | |
8.10.1993 | 63692 | Political report | Croatia (Politics) |
Erste Eindrücke des schweizerischen Botschafters nach zwei Wochen in Zagreb. Vom «Bürgerkrieg» ist nichts zu spüren, ausser der Hyperinfltion und den Meldungen von der Front. Militärpolitisch befindet... | de |
Received documents (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.6.1972 | 35822 | Telegram | China (General) |
Nach langem Unterbruch brachte die chinesische Botschaft im Zusammenhang mit einer geplanten Ausstellung über das Tibet die Frage der schweizerischen Tibethilfe wieder zur Sprache. Im Vergleich zu... | de | |
31.3.1977 | 50229 | Minutes | France (General) |
À l’occasion de la visite officielle du Conseiller fédéral P. Graber au Ministre français des Affaires étrangères L. de Guiringaud, les entretiens portent notamment sur les CE, l’AELE, le Conseil de... | fr | |
1.12.1986 | 52685 | Letter | Mozambique (General) |
Die Beziehungen der offiziellen Schweiz zur FRELIMO-Regierung in Mosambik sind durch viele kleine Vorfälle belastet worden. Die Entwicklungszusammenarbeit der Schweiz verschwindet im Meer von anderen... | de |
Mentioned in the documents (59 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.2.1978 | 49386 | Telegram | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Les N+N se sont mis d’accord sur un document de 13 pages, résultat d’un compromis consacrant le dénominateur commun du groupe. Ils veulent le faire circuler auprès de toutes les délégations à la... | fr | |
8.3.1978 | 49903 | Memo | Seat’s transfer of company in case of war |
Bezüglich der Sitzverlegung Schweizer Firmen im Kriegsfall übt Kanada eine besondere Anziehungskraft aus. Da in den letzten Jahren die kanadische Gesetzgebung restriktiver geworden ist, stellt sich... | de | |
26.5.1978 | 50298 | Report | Federal Republic of Germany (General) |
In den Gesprächen mit Staatssekretär G. van Well vom Ausärtigen Amt der BRD wird die Harmonisierung der Politik innerhalb der EG und die Abstimmung derselben mit den USA diskutiert. Weitere Themen:... | de | |
9.6.1978 | 51001 | Memo | Canada (Politics) |
Kanada insistiert, die Schweiz habe aufgrund des Auslieferungsvertrags von 1850 die Pflicht, die "Kriminellen" in der Angelegenheit Churchill Forest Industries zu verfolgen. Zudem wird erwartet, dass... | de | |
19.9.1978 | 49396 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Le forum scientifique de la CSCE sera constitué «d’éminents scientifiques» issus de disciplines très diverses de 35 États de l’Est et de l’Ouest. Ils aborderont librement les grands problèmes qui... | fr | |
15.11.1978 | 50690 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Das Schweizer Waffenbeschaffungsprogramm sei das einzige bilaterale Problem von gewisser Tragweite. Es sei unerlässlich in Washington die Schweizer Verteidigungsphilosophie zu erläutern. R. Gnägi und... | de | |
31.1.1979 | 58551 | Minutes of the Federal Council | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Am Expertentreffen in Valletta sollen im Rahmen des Mitelmeerkapitels wirtschaftliche, wissenschaftliche und kulturelle Probleme erörtert werden. Die Regierungen sollen darüber informiert werden. | de | |
18.6.1979 | 63450 | Weekly telex | Romania (General) |
- Besuch von Botschafter Hegner, Brunner sowie Troendle in Rumänien vom 11.–13.6.1979 - Conseil de l'OCDE au niveau ministériel du 13.–14.6.1979 - Visite du Roi d'Espagne, Juan Carlos Ier,... | ml | |
18.6.1979 | 55274 | Weekly telex | Romania (General) |
1) Rumänien 2) Conseil OCDE niveau ministériel 3) Visite des souverains espagnols | de | |
8.1979 | 57317 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Division Politique I de la Direction politique du Département fédéral des affaires étrangères. | fr |
Addressee of copy (9 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.5.1976 | 49220 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Erste gemeinsame Bestandesaufnahme von Chef-Diplomaten der vier Neutralen nach Abschluss der KSZE im August 1975. Sehr weitgehende Übereinstimmung in der Beurteilung der Standes der KSZE-Durchführung;... | de | |
6.8.1976 | 48622 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Der Vorschlag des österreichischen Kanzlers, B. Kreisky, anlässlich der Eröffnung des Palais de l'Europe eine Gipfelkonferenz der Mitglieder des Europarats zur Vorbereitung der KSZE-Treffen in Belgrad... | de | |
28.10.1976 | 48998 | Memo | Netherlands (the) (General) |
Relations diplomatiques entre la Suisse les Pays-Bas, notamment en matière de protection du Rhin contre la pollution. Concernant les échanges commerciaux, inquiétude de la Suisse face à la restriction... | fr | |
4.11.1976 | 49000 | Memo | Netherlands (the) (Politics) |
Bericht über den Besuch A. Hegners im niederländischen Aussenministerium. Gespräche wurden insbesondere über das humanitäre Kriegsvölkerrecht, die Europapolitik und Vorlagen im Europarat geführt. | de | |
17.11.1976 | 49840 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Le directeur du service des pays de langue allemande au State Department visite Berne au cours d’un voyage en Europe. Les conversations avec lui ont porté sur les principaux sujets de l’actualité... | fr | |
29.3.1977 | 49841 | Memo | Geneva's international role |
Die Präsidenten Syriens und der USA haben vereinbart, sich am 9.5.1977 in Genf zu treffen. Die Schweiz wird die notwendigen Vorbereitungen treffen, damit die Zusammenkunft durchgeführt werden kann.... | de | |
24.6.1977 | 49874 | Memo | Intelligence service |
Für die Spionageabwehr sind die Bundesanwaltschaft bzw. die Bundespolizei zuständig. Angesichts der politischen Auswirkungen und den oft heftigen Reaktionen der öffentlichen Meinung soll das EPD... | de | |
6.10.1977 | 50274 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Der Staatsbesuch des deutschen Bundespräsidenten W. Scheel in der Schweiz ist vor allem eine öffentliche Manifestation der ausgezeichneten Beziehungen zwischen den beiden Ländern. Er bot zudem die... | de | |
12.1.1978 | 48741 | Letter | Russia (Politics) |
Le Parlement fédéral servirait mieux l'unité de la politique extérieure suisse et les efforts pour la défense des droits de l'homme en s'abstenant d'intervenir officiellement en faveur des Juifs... | fr |