Information about Person dodis.ch/P1670
Umbricht, Victor H.
Additional names: Umbricht, Victor Hermann • Umbricht, ViktorGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Aargau
Activity:
Diplomat • Lawyer • Entrepreneur
Main language:
German
Other languages:
French • Italian • English
Title/Education:
Dr. iur. • Dr. h. c.
Activity of the father:
Medical practitioner
Activity of the mother:
Businesswoman
Military grade:
first lieutnant
Confession:
catholic
Civil status upon entry:
single
Personal papers:
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten: Handakten Victor H. Umbricht (1968-1988), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2821* (1968-1988) Nachlass
Dr. iur. Victor H. Umbricht
(1915–1988), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL Victor Umbricht. (1937-1990)
EDA/BV:
Entry FDFA 12.2.1942 •
Exit FDFA 31.3.1957
Personal dossier:
E2500#1968/87#1302*
Relations to other persons:
Hinderling, Martin works for Umbricht, Victor H.
Pfenninger, Rudolf is friends with Umbricht, Victor H. • Pfenninger et Umbricht se tutoient et s'écrivent par leurs prénoms. Cf. leur correspondance en février 1960, E 6100(B)1972/96, vol. 18.
Sontheim, Rudolf works for Umbricht, Victor H. • als technischer Berater im Mekong-Projekt
Functions (28 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
4.1935-7.1937 | Student | University of Bern | Vgl. E2500#1968/87#1302*. |
10.1937-4.1938 | Student | Frankreich/Universität Paris-Sorbonne | Vgl. E2500#1968/87#1302*. |
4.1938-8.1939 | Student | University of Lausanne | Vgl. E2500#1968/87#1302*. |
5.1939-12.1939 | Student | University of Bern | Vgl. E2500#1968/87#1302*. |
12.2.1942-31.12.1945 | Embassy attaché | Swiss Embassy in Ankara | Vgl. E2500#1968/87#1302*. |
1.1.1946-31.12.1952 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in London | Cf. PVCF du 14.4.1946; Nommé par PVCF No 1281 du 27.6.1949. Depuis le 15.2.1952 il fut nommé tit. Conseiller de Légation, cf. E2500#1968/87#1302*. |
25.2.1947... | Member | Swiss delegation for the negotiations with Great Britain | Cf. PVCF No 475. |
1.1.1953-15.10.1953 | Legation Counsellor | Swiss Embassy in London | Nommé par PVCF No 302 du 15.2.1952. |
1953-1957 | Employee | WBG/WB/International Bank for Reconstruction and Development | Cf. E 6100(B)1973/141, vol. 178 (lettre du 22.6.1956). Vgl. Schweizer Lexikon, Bd. 11, Verlag Schweizer Lexikon, Visp, 1999, S. 348 |
29.3.1957-31.12.1960 | Member | Consultative Commission on Foreign Economic Policy | Cf. FF, 1957, I, pp. 1013-1014 (PVCF du 29.3.1957). Cf. FF, 1960, II, pp. 1615-1616 (PVCF du 23.12.1960). |
Written documents (8 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.2.1948 | 4344 | Political report | United Kingdom (Politics) |
Bericht über die Rede Bevins vor dem Unterhaus, in der die Schaffung einer Westunion vorschlug. Beurteilung dieses Planes und mögliche Ausgestaltung. De Torrenté hielt es im Kontakt mit dem Foreign... | de | |
23.12.1948 | 5421 | Letter | Europe's Organisations |
Bericht über die Arbeit des "Humphrey Committee", das die Steigerung der deutschen Industrieproduktion im Rahmen des europäischen Wiederaufbaus prüft. Voraussichtlich wird Komittee Steigerung... | de | |
4.10.1952 | 10228 | Letter | Questions about sports |
Die britische Sprecher in einer BBC-Sendung wünschen der schweizerischen Everest-Expedition alles Gute, hoffen aber "als Erste den Mount Everest im Jahre 1953 besteigen zu können." | de | |
9.10.1952 | 10227 | Letter | Questions about sports |
Die britische Mount Everest-Expedition soll nur dann organisiert werden "sofern die schweizerische Expedition, welche gegenwärtig im Himalaya weilt, den Gipfel nicht erreicht." | de | |
23.9.1959 | 15107 | Address / Talk | Technical cooperation |
Finanzielle Aspekte der schweizerischen Hilfe an unterentwickelte Länder | de | |
19.1.1960 | 15945 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Impressions du directeur de l'Administration fédérale des finances au lendemain de la réunion, à Paris, des pays membres du Marché commun et de la Zone de libre échange. L'auteur souligne l'habileté... | fr | |
8.1975 | 58805 | Letter | UNO – General |
Die Gründe für eine Ablehnung der UNO-Mitgliedschaft der Schweiz liegen gemäss einigen Mitgliedern der beratenden Kommission für die Beziehungen der Schweiz zur UNO besonders in den... | de | |
19.12.1975 | 58808 | Letter | UNO – General |
Nach den Uneinigkeiten, die bei der Erstellung des Berichts der beratenden Kommission für die Beziehungen der Schweiz zur UNO entstanden sind, stellt das Memorandum einen gewissen Konsens der... | de |
Signed documents (9 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.12.1947 | 4920 | Memo | United Kingdom (Economy) |
Grossbritannien ist nicht mehr bereit, Gold gegen Devisen zu liefern; der Schlüssel zu einer ausgeglichenen Zahlungsbilanz ist der britische "export drive", resp. die Aufnahmefähigkeit des... | de | |
10.2.1948 | 4344 | Political report | United Kingdom (Politics) |
Bericht über die Rede Bevins vor dem Unterhaus, in der die Schaffung einer Westunion vorschlug. Beurteilung dieses Planes und mögliche Ausgestaltung. De Torrenté hielt es im Kontakt mit dem Foreign... | de | |
4.10.1952 | 10228 | Letter | Questions about sports |
Die britische Sprecher in einer BBC-Sendung wünschen der schweizerischen Everest-Expedition alles Gute, hoffen aber "als Erste den Mount Everest im Jahre 1953 besteigen zu können." | de | |
9.10.1952 | 10227 | Letter | Questions about sports |
Die britische Mount Everest-Expedition soll nur dann organisiert werden "sofern die schweizerische Expedition, welche gegenwärtig im Himalaya weilt, den Gipfel nicht erreicht." | de | |
23.9.1959 | 15107 | Address / Talk | Technical cooperation |
Finanzielle Aspekte der schweizerischen Hilfe an unterentwickelte Länder | de | |
19.1.1960 | 15945 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Impressions du directeur de l'Administration fédérale des finances au lendemain de la réunion, à Paris, des pays membres du Marché commun et de la Zone de libre échange. L'auteur souligne l'habileté... | fr | |
18.8.1960 | 16078 | Letter | South Africa (Economy) |
Angesichts der guten Beziehungen zwischen Südafrika und der Schweiz gibt es keine triftigen Gründe gegen die Gewährung eines Kredites. Ohne grosse Begeisterung wird diesem stattgegeben. - En... | de | |
8.1975 | 58805 | Letter | UNO – General |
Die Gründe für eine Ablehnung der UNO-Mitgliedschaft der Schweiz liegen gemäss einigen Mitgliedern der beratenden Kommission für die Beziehungen der Schweiz zur UNO besonders in den... | de | |
19.12.1975 | 58808 | Letter | UNO – General |
Nach den Uneinigkeiten, die bei der Erstellung des Berichts der beratenden Kommission für die Beziehungen der Schweiz zur UNO entstanden sind, stellt das Memorandum einen gewissen Konsens der... | de |
Received documents (11 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.6.1985 | 34229 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml |
Mentioned in the documents (119 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.11.1972 | 35875 | Report | Technical cooperation |
Es werden verschiedene Ansätze einer technischen Hilfe für Bangladesch besprochen und konkrete Projektvorschläge unterbreitet. | de | |
30.11.1972 | 35451 | Memo | Bangladesh (General) |
La Suisse a invité en Suisse le Premier Ministre du Bangladesh, Cheikh Mujibur Rahman, pour une période de convalescence après son intervention chirurgicale. Le paiement des frais de séjour de Rahman... | fr | |
15.1.1973 | 40933 | Letter | Thailand (Economy) |
Aufgrund der zunehmenden handelspolitischen Bedeutung Ost- und Südostasiens drängt sich die Formulierung einer Art Asienpolitik auf. Eine klare Politik in der jetztigen Phase könnte auf längere Dauer... | de | |
31.1.1973 | 40178 | Report | Technical cooperation |
Description de la mission visant à voir de près les activités humanitaires mises en place par la Croix-Rouge. Mission suscitant les louanges des pays aidés aussi bien que de la France et des USA.... | fr | |
28.2.1973 | 38548 | Memo | Export |
Ausführliche Darstellung der finanziellen Lage der OSEC und Diskussion über deren kurz-, mittel- und langfristige Finanzplanung. Thematisiert wird ausserdem die Zusammenarbeit der OSEC mit Banken und... | de | |
6.3.1973 | 40175 | Letter | Bangladesh (Economy) |
Die Schweiz bleibt an der Zukunft von Bangladesch interessiert und ist deshalb zu einer gewissen Finanzhilfe und technische Zusammenarbeit bereit. Es ist jedoch empfehlenswert, in dieser Hinsicht... | de | |
11.4.1973 | 40174 | Memo | Bangladesh (Economy) |
Hilfe an Bangladesch bedeutet in erster Linie Wiederaufbauhilfe. Die humanitäre Hilfe zugunsten Bangladeschs unterliegt keinen Beschränkungen. Die Finanzhilfe hingegen bleibt solange heikel, wie die... | de | |
16.4.1973 | 48865 | Minutes | Europe's Organisations |
L'ordre du jour concerne l'examen de l'étude du Professeur C. Dominicé, "La politique européenne". Parmi les thèmes abordés: la collaboration de la Suisse à la construction de l'Europe de... | fr | |
18.4.1973 | 64120 | Memo | Canton's foreign politic |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1972 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml | |
21.5.1973 | 48866 | Minutes | Cooperation and development |
À l'ordre du jour, il est question des relations entre la Suisse et le tiers-monde. Les propositions de Mme. J. Hersch (sur les droits de l'homme, sur la présence de la Suisse dans les organisations... | fr |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.10.1973 | 38837 | Letter | Relations with the ICRC |
A la différence d'autres organisations de secours, le CICR n'a jamais bénéficié des facilités de transport (réductions de tarifs, gratuité, etc.) accordées par l' IATA. Il est temps qu’une solution... | fr |