Information about Person dodis.ch/P1652
Schaffner, Hans
* 16.12.1908 Interlaken • † 26.11.2004 Bern
Additional names: Schaffner-Rudolf, HansGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Personal papers:
Schaffner Hans (1908–2004), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.138* (1942-1948)
Relations to other persons:
Lévy, Philippe is the assistant of Schaffner, Hans • E7113A#1985/115#69*, notice du 24.4.1972, L. assistant personnel pour le Groupe de haut niveau de l'OCDE
Reinhardt, Eberhard is friends with Schaffner, Hans • Amis, ils se tutoient, cf. correspondance en novembre 1958, E 7110(A)1970/113, vol. 12.
Schaffner-Rudolf, Ruth is married to Schaffner, Hans
Schnyder, Felix is friends with Schaffner, Hans • cf. E2210.5#1993/30#214*, lettres du 12.7.1974 et 22.7.1974, ils se tutoient
Functions (34 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
22.11.1949-21.11.1954 | Vice President | Consultative Commission on Foreign Economic Policy | Cf. PVCF du 22.11.1949 (dodis.ch/7166). En 1953, cf. dodis.ch/11042. Devient président à la suite de Hotz |
30.12.1952... | Minister | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | nommé par PVCF N° 2204 du 30.12.1952. |
1954-1961 | President | Schweizerische Verrechnungsstelle/Clearingkommission | |
1.10.1954-15.6.1961 | Director | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | nommé par PVCF N° 1199 du 13.7.1954. |
1.10.1954–1961 | President | Permanent Economic Delegation | En tant que Directeur de la Division du Commerce. Cf. E 6100(B)1968/26, vol. 1. |
26.11.1954-27.10.1961 | President | Consultative Commission on Foreign Economic Policy | Cf. ACS, 1955, p. 187. Cf. PVCF du 26.11.1954, FF, 1954. p. 1122: « Le Conseil fédéral a accepté la démission donnée par M. le ministre Jean Hotz, ancien directeur de la division du commerce, de ses fonctions de président de la commission consultative de politique commerciale, ainsi que celle de M. Max Troendle, envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiare de Suisse à Tokio, de ses fonctions de suppléant du président de ladite commission. Ont été nommés dans la commission consultative de politique commerciale pour la période administrative expirant le 31.12.1956 : Président : M. le ministre Hans Schaffner, directeur de la division du commerce ; suppléant : M. Edwin Stopper, délégué aux accords commerciaux à cette division. » Cf. PVCF du 27.10.1961, FF, 1961, p. 906: "Le Conseil fédéral a pris acte de la démission de leurs fonctions de président et de membre de la commission consultative de politique commerciale donnée par MM. Hans Schaffner, conseiller fédéral, et Robert Kohli. Pour leur succéder, il a nommé MM. Edwin Stopper, directeur de la division du commerce, président, et Pierre Micheli, secrétaire général du département politique, membre." |
1955... | Member | EPD/Kommission für die Zulassung von Personal mit Hochschulbildung | Cf. E 2801/1968/84, vol. 25, notamment liste du 7-9.11.1955. |
20.7.1955... | President | Commission administrative pour les questions nucléaires | cf. Notice du 9.1.1956, E 2001(E) 1970/217, vol. 383. |
15.6.1961-31.1.1970 | Member | Swiss Federal Council | élu le 15.6.1961, cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.506-511 |
1.7.1961-31.12.1969 | Chef | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.506-511 |
Written documents (40 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.11.1946 | 1641 | Letter | Finland (Politics) |
Commerce Suisse-Finlande. La Suisse préfère acheter les produits finlandais en quantité que de livrer contre devises les produits industriels suisses. Schweizerisch-finnischer Handelsverkehr. Die... | de | |
16.11.1948 | 2434 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
Cet accord contient : - Une liste manuscrite des documents faisant partie de l'accord ; - Le procès-verbal ; - Une lettre concernant la prorogation de l'accord commercial du... | fr | |
7.2.1949 | 3881 | Memo | United Kingdom (Economy) |
Les négociations économiques en cours avec Londres se révèlent très difficiles. S. Cripps est d'avis que la Suisse - le plus riche pays d'Europe - doit aussi faire des sacrifices. Die laufenden... | de | |
27.4.1949 | 4202 | Memo | Canada (Politics) |
La Suisse est le seul pays européen que les autorités canadiennes ont placé dans la catégorie des "scheduled countries", à monnaie forte et dont les importations ont été réduites ou contingentées.... | de | |
1950 | 15770 | Bibliographical reference | Political issues |
e. a.: Hotz, Jean, "Handelsabteilung und Handelspolitik in der Kriegszeit", pp. 52-107 Schaffner, Hans: "Eidgenössische Zentralstelle für Kriegswirtschaft", p. 2-53 | de | |
7.1952 | 8150 | Address / Talk | Oceania (General) |
Exposé der Handelsabteilung (H. Schaffner) über die wirtschaftlichen Beziehungen der Schweiz mit Ländern Süd-, Südost-, Ostasiens, Australiens und Neuseelands. | de | |
30.7.1952 | 15080 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Cet échange de lettres contient : - Une lettre concernant la prolongation de l'accord du 12.2.1951; - Une copie de la lettre précédente, signée pour accord; - Une lettre concernant les... | en | |
15.9.1952 | 32101 | Address / Talk | Economic relations |
Referat über die positive Lage der schweizerischen Wirtschaft, die Wirtschaftbeziehungen mit Europa (OECE, EPU, GATT, CECA) und über die Politik betr. Zollabgaben. | de | |
10.9.1954 | 9596 | Address / Talk | Economic relations |
Verlagerung der Kräfte der Aussenhandelspolitik von den bilateralen Verhandlungen auf multilaterale Diskussionen und Entscheidungen in internationalen Organisationen. Fehlende Mitgliedschaft im GATT... | de | |
20.11.1954 | 9218 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Bericht über den Stand der Uhrenfrage in den USA. | de |
Signed documents (63 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.11.1954 | 9218 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Bericht über den Stand der Uhrenfrage in den USA. | de | |
20.6.1955 | 11514 | Memo | France (Economy) |
Renseignements sur l'état des négociations commerciales entre la Suisse et la France. La situation est tendue. - Auskünfte über den Stand der Wirtschaftsverhandlungen zwischen Frankreich und der... | fr | |
1.9.1955 | 52515 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Dienstliche Anweisung über die Organisation der Handelsabteilung des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
24.10.1955 | 12395 | Memo | France (Economy) |
Persönliche und geheime Notiz über einem zwischen den beiden Delegationen am 22.10.1955 geschlossenen mündlichen Abkommen. | de | |
13.6.1956 | 10235 | Letter | Indonesia (Economy) |
Vertragsloser Zustand, weil alte Regierung Verträge nicht vor Wahlen erneuern wollte. Ausfuhr hat sich im Gegensatz zur Einfuhr erhöht. Zahlungsverkehr einfach, da Indonesien indirektes Mitglied,... | de | |
29.6.1956 | 11634 | Memo | India (Economy) |
Das schweizerische Bankenkonsortium erklärt, dass jegliche Anleihensemission für Indien auf dem schweizerischen Kapitalmarkt unmöglich sei. Das EPD möchte andere Investitionsmöglichkeiten prüfen. | de | |
9.8.1958 | 16436 | Report | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Le texte passe en revue les différents thèmes faisant l'objet des négociations - tels p.ex. la libre circulation, l'agriculture ou encore la politique économique - et illustre en conclusion la... | fr | |
7.11.1958 | 16792 | Letter | France (Economy) |
Afin de préserver et promouvoir les intérêts suisses dans les relations avec le Marché commun et avec la France, il est décidé d'utiliser la demande de la société française Saint-Gobain qui désire... | fr | |
30.6.1959 | 15942 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Reaktion aus belgischen und niederländischen Wirtschaftskreisen auf die Initiative der sieben Staaten, die sich in Sältsjöbaden trafen, um einen Vertrag zur Gründung einer europäischen... | de | |
16.11.1959 | 14803 | Letter | GATT |
Zollverhandlungen mit den USA unter Verzicht des Einbezugs der Uhrenfrage | de |
Received documents (177 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.12.1962 | 30303 | Memo | Europe's Organisations |
Selon des informateurs français, les négociations de la Grande-Bretagne avec la CEE sont embourbées. Association des Neutres à la CEE est perçue à Paris comme un problème de second ordre. | fr | |
17.12.1962 | 30305 | Letter | Europe's Organisations |
Rückwirkung eines britischen EWG-Beitritts auf die EFTA. Stellung von Grossbritannien und der EWG zur EFTA und zu den neutralen Staaten. Erläuterung der bisherigen britischen Assoziationsverhandlungen... | de | |
15.1.1963 | 30306 | Memo | Europe's Organisations |
Rede von Ch. de Gaulle über das Scheitern der britischen Integration in die EWG. Abschätzung der Frage, wie das Integrationsbüro reagieren kann. | de | |
22.1.1963 | 30311 | Telegram | Europe's Organisations |
Informations sur le point de vue français au sujet de la suite de l'intégration européenne, après le discours du Général de Gaulle. La fin de non-recevoir française est irréversible. | fr | |
25.3.1963 | 34190 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Diskussion über Charles de Gaulle und die Zukunft des Nationalstaates in der westlichen Welt. Die Vorarbeit für die Diskussion leistet Professor J.R. von Salis mit seinem in der Beilage enthaltenen... | ml | |
29.5.1963 | 30344 | Memo | Europe's Organisations |
Unterhaltung P. R. Jolles mit P.-H. Spaak. Diskussion über die Möglichkeit einer EWG-Assoziation von wirtschaftlich-entwickelten Ländern gemäss Art. 238 des Römer-Vertrags. | de | |
18.7.1963 | 30347 | Memo | Europe's Organisations |
Bericht über die Aufklärungsarbeit über die schweizerische Integrationspolitik. Erweiterung des Aktionsfeldes. Ein Betrag von 120'000.- CHF soll im Budget für 1964 dafür gestellt werden. | de | |
19.7.1963 | 30349 | Letter | Europe's Organisations |
Assoziationsverhandlungen von Oesterreich mit der EWG sowie deren Bedeutung für die Schweiz. Das EPD bittet die schweizerischen Vertretungen in der EWG um Informationen hinsichtlich der politischen... | de | |
23.7.1963 | 30356 | Memo | Europe's Organisations |
Notiz betreffend der Haltung des Staatsdepartementes über die europäische Integration. Die Beitrittsgesuche von Grossbritannien, Norwegen und Dänemark zur EWG und die Möglichkeit eines... | de | |
5.12.1963 | 32052 | Proposal | Question of nuclear weapons |
Gegenüberstellung der Produktionsmethoden von Fissionswaffen auf Basis von hochangereichertem Uran oder Plutonium hinsichtlich ihrer Durchführbarkeit in der Schweiz, sowie Empfehlungen für weitere... | de |
Mentioned in the documents (596 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.8.1950 | 7692 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Négociations avec la RFA relatives à une nouvelle réglementation sur la circulation des marchandises et les opérations de paiement. | de | |
10.10.1950 | 7802 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Résultat des négociations économiques entre la Suisse et la RFA. Présentation de l'accord de commerce. Nécessité de l'approbation de la Haute Commission alliée. Resultat der... | de | |
19.1.1951 | 7895 | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (Economy) |
Bericht über die Neue Situation nach dem Beitritt zur EZU, Verhandlugsspielraum der Schweiz. | de | |
6.2.1951 | 7401 | Memo | Japan (Economy) |
Entretien de représentants de l'administration fédérale avec une délégation commerciale japonaise en mission en Europe. Discussion des problèmes touchant les relations commerciales bilatérales. | de | |
12.2.1951 | 10548 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Cet accord contient : - Le procès-verbal des discussions ; - Une procuration du Conseil fédéral ; - Une annexe I. Quotas for imports of Swiss goods into the U.K. ; - Une... | ml | |
16.3.1951 | 7231 | Minutes of the Federal Council | East-West-Trade (1945–1990) |
Approbation d'un mémorandum sur la position de la Suisse, adopté après consultation des représentants suisses à Washington, Londres et Paris: résister aux pressions et poursuivre le commerce avec... | de | |
6.4.1951 | 7931 | Minutes of the Federal Council | Belgium (Economy) |
Vom Bericht über den Zahlungsverkehr mit dem belgischen Währungsbereich wird zustimmend Kenntnis genommen. | de | |
10.5.1951 | 7304 | Letter | Indonesia (Economy) |
Résultats des pourparlers économiques avec une délégation indonésienne: créance Oerlikon-Bührle, arrangements financiers et commerciaux. Resultate der Wirtschaftsbesprechungen mit einer... | fr | |
18.5.1951 | 8048 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Vom Bericht über die Wirtschaftsverhandlungen mit der BRD im Sinne von Verhandlungsinstruktionen wird zustimmend Kenntnis genommen. | de | |
23.10.1951 | 67097 | Minutes of the Federal Council | Ireland (Economy) |
Mit Rücksicht auf die irische Empfindlichkeit hat die Schweiz Verhandlungen über ein Wirtschaftsabkommen zugestimmt. Es gibt aber auch aus schweizerischer Sicht durchaus Probleme, deren Regelung... | de |
Addressee of copy (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.7.1961 | 30117 | Memo | Europe's Organisations |
Die britische Regierung wird die EWG um Beitrittsverhandlungen ersuchen. Aus schweizerischer Sicht wird es schwer sein, ein gemeinsames Verfahren einzureichen. | de | |
5.3.1962 | 30183 | Letter | Europe's Organisations |
Problèmes de l'intégration européenne. Spaak est toujours favorable à une adhésion des pays neutres à la CEE plutôt qu'à une association. Semble tout de même disposé à accepter l'idée d'une... | fr |