Information about Person dodis.ch/P1652
Schaffner, Hans
* 16.12.1908 Interlaken • † 26.11.2004 Bern
Additional names: Schaffner-Rudolf, HansGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Personal papers:
Schaffner Hans (1908–2004), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.138* (1942-1948)
Relations to other persons:
Lévy, Philippe is the assistant of Schaffner, Hans • E7113A#1985/115#69*, notice du 24.4.1972, L. assistant personnel pour le Groupe de haut niveau de l'OCDE
Reinhardt, Eberhard is friends with Schaffner, Hans • Amis, ils se tutoient, cf. correspondance en novembre 1958, E 7110(A)1970/113, vol. 12.
Schaffner-Rudolf, Ruth is married to Schaffner, Hans
Schnyder, Felix is friends with Schaffner, Hans • cf. E2210.5#1993/30#214*, lettres du 12.7.1974 et 22.7.1974, ils se tutoient
Functions (34 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1972... | Vice President | OCDE/Groupe spécial pour les problèmes commerciaux et les problèmes connexes dans une perspective à long terme | E7113A#1985/115#70*, cf. notice du 6.9.1972 |
1972-1974 | Member | Group of Eminent Persons to Study the Role of Multinational Corporations on Development and on International Relations | E2001E-01#1987/78#875*, notice du 6.8.1974. Décision de créer ce groupe lors de sa 53e session le 2.7.1972. L'ancien CF Schaffner fait partie de ce groupe qui remet son rapport le 22.5.1974. |
...1980... | Vice-Chairman of the Board of Directors | Sandoz | |
...1980... | Member of the Board of Directors | Swiss Re |
Written documents (40 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.3.1955 | 8221 | Letter | China (Economy) |
Wirtschaftsbeziehungen mit China. | de | |
24.10.1955 | 12395 | Memo | France (Economy) |
Persönliche und geheime Notiz über einem zwischen den beiden Delegationen am 22.10.1955 geschlossenen mündlichen Abkommen. | de | |
30.6.1959 | 15942 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Reaktion aus belgischen und niederländischen Wirtschaftskreisen auf die Initiative der sieben Staaten, die sich in Sältsjöbaden trafen, um einen Vertrag zur Gründung einer europäischen... | de | |
31.8.1959 | 30771 | Memo | Economic relations |
Notiz für die Delegation des Bundesrates für Finanz und Wirtschaft | de | |
16.11.1959 | 14803 | Letter | GATT |
Zollverhandlungen mit den USA unter Verzicht des Einbezugs der Uhrenfrage | de | |
29.11.1961 | 50493 | Letter | Working group Historische Standortbestimmung |
Die Arbeitsgruppe "Politische Standortsbestimmung" soll Vorabklärungen im Hinblick auf eine allfällige EWG-Assoziation treffen. Dafür muss sie einen Kompromiss zwischen der traditionellen Neutralität... | de | |
13.12.1961 | 30106 | Proposal | Cuba (Economy) |
Verlängerung des schweizerisch-kubanischen Handelsabkommens. | de | |
24.1.1962 | 30151 | Memo | Russia (General) |
Verschiedene Gesprächsthemen während des Höflichkeitsbesuches des sowjetischen Botschafters I. Kouzmine bei Bundesrat H. Schaffner: Kouzmine spricht sich gegen eine Assoziierung der Schweiz an die EWG... | de | |
27.3.1962 | 30196 | Letter | Europe's Organisations |
Meinungsaustausch zwischen Grossbritannien und der Schweiz bezüglich Integrationsfrage. Nach der Meinung Grossbritanniens müssten die neutralen Staaten ihre Assoziationskonzeption in fünf Wochen in... | de | |
3.9.1964 | 30808 | Discourse | Conference of the Ambassadors |
Schaffner unterscheidet vier handelspolitische Hauptfronten der Schweiz: Die Handelsbeziehungen zu den Entwicklungsländern (Resultate der Genfer Welthandelskonferenz), die Auseinandersetzungen mit den... | de |
Signed documents (63 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.11.1946 | 1641 | Letter | Finland (Politics) |
Commerce Suisse-Finlande. La Suisse préfère acheter les produits finlandais en quantité que de livrer contre devises les produits industriels suisses. Schweizerisch-finnischer Handelsverkehr. Die... | de | |
3.4.1947 | 1676 | Letter | Sweden (Economy) |
Instruction de Berne à la Légation à Stockholm | fr | |
30.1.1948 | 2358 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1068, heute abgelegt unter KI 1065/1 (dodis.ch/1787). Dem Abkommen beigebunden ist ein vertrauliches "Agreed Minute of Conclusions reached on trade matters" vom... | en | |
16.11.1948 | 2434 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
Cet accord contient : - Une liste manuscrite des documents faisant partie de l'accord ; - Le procès-verbal ; - Une lettre concernant la prorogation de l'accord commercial du... | fr | |
16.11.1948 | 2438 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
Ce protocole est composé : - D'un document principal ; - D'une lettre concernant les droits et redevances de brevets. Le procès-verbal des pourpalers de la Commission Mixte... | fr | |
7.2.1949 | 3881 | Memo | United Kingdom (Economy) |
Les négociations économiques en cours avec Londres se révèlent très difficiles. S. Cripps est d'avis que la Suisse - le plus riche pays d'Europe - doit aussi faire des sacrifices. Die laufenden... | de | |
20.7.1949 | 7384 | Letter | Canada (Economy) |
Suite aux élections, les concessions faites par le Canada en matière d'importation de produits suisses ont été annulées. La situation n'est donc pas satisfaisante. Néanmoins, pour l'instant, la Suisse... | de | |
5.12.1949 | 3158 | Letter | UNO – General |
Technische Hilfe an unterentwickelte Gebiete | de | |
1950 | 15770 | Bibliographical reference | Political issues |
e. a.: Hotz, Jean, "Handelsabteilung und Handelspolitik in der Kriegszeit", pp. 52-107 Schaffner, Hans: "Eidgenössische Zentralstelle für Kriegswirtschaft", p. 2-53 | de | |
3.4.1950 | 15074 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
In Kraft: 1.3.1950. Vertrauliches Protokoll. Cet accord contient : - Un procès-verbal principal ; - Une annexe I. United Kingdom requirements from Switzerland ; - Une annexe... | en |
Received documents (177 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.3.1968 | 33240 | Memo | Kennedy Round (1963–1967) |
Um die amerikanische Zahlungsbilanz zu sanieren schlägt die Schweiz vor, die Inkraftsetzung der Kennedy-Runde des GATT zu beschleunigen. Die USA sind mit dieser Form der Unterstützung einverstanden. | de | |
1.5.1968 | 32490 | Letter | Japan (Economy) |
Ohne die geschlossene, grosszügige Unterstützung durch Bundesbehörden und Nationalbank wäre der erfolgreiche Abschluss der Luftfahrtsverhandlungen in Tokio nicht möglich gewesen. | de | |
4.6.1968 | 33777 | Report | South Africa (General) |
Bericht über den Besuch von H. Bühler in Südafrika im Zusammenhang mit der Eröffnung der neuen Swissair-Fluglinie und die Unterredungen mit südafrikanischen Beamten zu innenpolitischen Entwicklungen... | de | |
8.7.1968 | 33021 | Memo | Europe's Organisations |
Ein schweizerischer Vorstoss in Richtung einer gesamteuropäischen Lösung sei aussichtslos. Die Idee von handelspolitischen Zwischenlösungen soll aber unterstützt werden und Einzelprobleme sollen auf... | de | |
3.9.1968 | 32775 | Memo | Russia (Economy) |
Das Rahmenabkommen zwischen der schweizerischen Uhrenkammer mit der UdSSR wurde noch nicht unterzeichnet. Ebenso wie die Mission des Vororts nach Moskau wurde dieses Unterfangen wegen der Ereignisse... | de | |
18.12.1968 | 33307 | Memo | Europe's Organisations |
Die Ständige Wirtschaftsdelegation hat eine Bestandesaufnahme des Integrationsproblems erstellt. Der einzig gangbare Weg für die Schweiz ist es, das bisher Erreichte durch aktive Beteiligung an der... | de | |
24.1.1969 | 34015 | Memo | Denmark (Economy) |
La Suisse a conclu des accords agricoles avec le Danemark dans le cadre de l'AELE aux termes desquels au moins 45% de ses importations de beurre doivent provenir du Danemark, aux conditions de qualité... | fr | |
15.2.1969 | 34204 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions du Groupe de travail Implications historiques sur l'adhésion de la Suisse à l'ONU et sur le besoin d'informer le peuple, en particulier les jeunes, sur cette question. Le Groupe penche pour... | ml | |
9.3.1969 | 33523 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Es hat sich gezeigt, dass die schweizerische Demarche, die verhindern soll, dass die Schweiz bei allfälligen Verhandlungen mit den vier Beitrittskandidaten erst nachträglich beigezogen wird,... | de | |
6.5.1969 | 32133 | Memo | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Déroulement de la visite du Pape à Genève qui, du point de vue du Protocole du DPF, soulève des questions particulières. Le souverain pontife se rend en effet en Suisse sur invitation de l'OIT et non... | fr |
Mentioned in the documents (596 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.2.1957 | 11284 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Approbation du rapport à titre de directives à la délégation suisse pour la réunion du Conseil de l'OECE au niveau ministériel des 12 et 13.2.1957. | fr | |
11.3.1957 | 11578 | Letter | China (Economy) |
Bernoulli hat vom EPD den Auftrag erhalten, nur noch mit Bewilligung Pekings Guthaben zu rapatriieren. Um Blockierungen und de facto Enteignungen zu verhindern, soll eine generelle Regelung auf... | de | |
29.3.1957 | 63942 | Minutes of the Federal Council | Personal issues of others Departments |
In Anbetracht des grossen Arbeitsaufwandes die die Verhandlungen zum GATT mit sich bringen wird Fritz Halm zum Delegierten für Zollverhandlungen ernannt. | de | |
24.5.1957 | 58050 | Letter | Protocol |
Le Ministre H. Schaffner refuse toutes les invitations qu'il reçoit de chefs de missions diplomatiques à Berne. Il y aurait lieu d'examiner si une révision du règlement protocolaire ne serait pas... | fr | |
19.7.1957 | 30996 | Memo | Conference of the Ambassadors |
Ordre du jour (Il n'a pas été rédigé de procès-verbal de la conférence.) | fr | |
5.11.1957 | 30773 | Minutes | Economic relations |
Aussprache zur Frage der Einführung des neuen Zolltarifs als Teil der schweizerischen Aussenhandelspolitik. | de | |
13.11.1957 | 11793 | Memo | Greece (Economy) |
Petitpierre hat mit dem griechischen Botschafter Contumas gesprochen. Griechenland will zur Freihandelszone gehören, über die demnächst bei der OECE in Paris diskutiert wird, will aber die Schweiz auf... | fr | |
2.1958 | 48344 | Memo | Concours diplomatique |
Als letztes Land Westeuropas hat die Schweiz 1955 eine Zulassungsprüfung zum diplomatischen Dienst eingeführt. Zweck der Prüfung ist, diejenigen Bewerber auszuwählen, die sich für die Besonderheiten... | de | |
30.4.1958 | 15376 | Memo | Greece (Politics) |
Botschafter Contumas prostestiert dagegen, dass sich die Schweiz und Schweden als einzige in der OECE gegen die Hilfe an Griechenland ausgesprochen haben und lädt Schweizer Experten ein, sich vor Ort... | fr | |
18.7.1958 | 30952 | Memo | Conference of the Ambassadors |
Journée des Ministres le vendredi 5.9.1958, à 8 h. 30. Ordre du jour. | fr |
Addressee of copy (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.7.1961 | 30117 | Memo | Europe's Organisations |
Die britische Regierung wird die EWG um Beitrittsverhandlungen ersuchen. Aus schweizerischer Sicht wird es schwer sein, ein gemeinsames Verfahren einzureichen. | de | |
5.3.1962 | 30183 | Letter | Europe's Organisations |
Problèmes de l'intégration européenne. Spaak est toujours favorable à une adhésion des pays neutres à la CEE plutôt qu'à une association. Semble tout de même disposé à accepter l'idée d'une... | fr |