Lévy, Philippe is the assistant of Schaffner, Hans • E7113A#1985/115#69*, notice du 24.4.1972, L. assistant personnel pour le Groupe de haut niveau de l'OCDE
Reinhardt, Eberhard is friends with Schaffner, Hans • Amis, ils se tutoient, cf. correspondance en novembre 1958, E 7110(A)1970/113, vol. 12.
Schaffner-Rudolf, Ruth is married to Schaffner, Hans
Schnyder, Felix is friends with Schaffner, Hans • cf. E2210.5#1993/30#214*, lettres du 12.7.1974 et 22.7.1974, ils se tutoient
Date | Function | Organization | Comments |
*.5.1941 ... | Chef | EVD/Zentralstelle für Kriegswirtschaft | Cf. ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. 506. Cf. dodis.ch/15770, pp. 2-53 : Schaffner, Hans: "Eidgenössische Zentralstelle für Kriegswirtschaft". |
1.1.1946 ... | Expert économique | Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung | nommé par PVCF du 21.12.1945 |
30.8.1946 ... | Chef | Délég. CH/Suède | nommé par PVCF N° 2228 |
20.9.1946 ... | Member | Délég. CH/Danemark | nommé par PVCF No. 2389 du 20.9.1946 |
1.11.1946 ... | Delegierter für Handelsverträge | Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung | nommé par PVCF N° 2763 du 1.11.1946, E 1004.1 (-)-/1/475. |
25.2.1947 ... | Chef | Schweizerische Delegation für die Verhandlungen mit Grossbritannien | nommé par PVCF N° 475 |
14.5.1947 ... | Chef | Délég. CH/Suède | nommé par PVCF N° 1168 |
14.5.1947 ... | Chef | Schweizer Wirtschaftsdelegation mit Finnland | nommé par PVCF N° 1167 |
1949 ... | Chef | Délég. CH/Suède | Avril |
22.11.1949 - 21.11.1954 | Vizepräsident | Konsultative Kommission für Handelspolitik | Cf. PVCF du 22.11.1949 (dodis.ch/7166). En 1953, cf. dodis.ch/11042. Devient président à la suite de Hotz |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.3.1955 | 8221 | ![]() | Letter | China (Economy) |
Witschaftsbeziehungen mit China. | de |
24.10.1955 | 12395 | ![]() | Memo | France (Economy) |
Persönliche und geheime Notiz über einem zwischen den beiden Delegationen am 22.10.1955 geschlossenen mündlichen Abkommen. | de |
30.6.1959 | 15942 | ![]() | Memo | European Communities (EEC–EC–EU) | ![]() | de |
31.8.1959 | 30771 | ![]() | Memo | Economic relations |
Notiz für die Delegation des Bundesrates für Finanz und Wirtschaft | de |
16.11.1959 | 14803 | ![]() | Letter | GATT |
Zollverhandlungen mit den USA unter Verzicht des Einbezugs der Uhrenfrage | de |
29.11.1961 | 50493 | ![]() | Letter | Working group Historische Standortsbestimmung |
Die Arbeitsgruppe "Politische Standortsbestimmung" soll Vorabklärungen im Hinblick auf eine allfällige EWG-Assoziation treffen. Dafür muss sie einen Kompromiss zwischen der traditionellen Neutralität... | de |
13.12.1961 | 30106 | ![]() | Proposal | Trade relations |
Verlängerung des schweizerisch-kubanischen Handelsabkommens. | de |
24.1.1962 | 30151 | ![]() | Memo | Russia (General) |
Verschiedene Gesprächsthemen während des Höflichkeitsbesuches des sowjetischen Botschafters I. Kouzmine bei Bundesrat H. Schaffner: Kouzmine spricht sich gegen eine Assoziierung der Schweiz an die EWG... | de |
27.3.1962 | 30196 | ![]() | Letter | Europe's Organisations |
Meinungsaustausch zwischen Grossbritannien und der Schweiz bezüglich Integrationsfrage. Nach der Meinung Grossbritanniens müssten die neutralen Staaten ihre Assoziationskonzeption in fünf Wochen in... | de |
3.9.1964 | 30808 | ![]() | Discourse | Conference of the Ambassadors |
Schaffner unterscheidet vier handelspolitische Hauptfronten der Schweiz: Die Handelsbeziehungen zu den Entwicklungsländern (Resultate der Genfer Welthandelskonferenz), die Auseinandersetzungen mit den... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.11.1946 | 1641 | ![]() | Letter | Finland (Politics) | ![]() Schweizerisch-finnischer Handelsverkehr. Die... | de |
3.4.1947 | 1676 | ![]() | Letter | Sweden (Economy) |
Instruction de Berne à la Légation à Stockholm | fr |
30.1.1948 | 2358 | Treaty | Great Britain (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1068, heute abgelegt unter KI 1065/1 (dodis.ch/1787).
Dem Abkommen beigebunden ist ein vertrauliches "Agreed Minute of Conclusions reached on trade matters" vom... | en | |
16.11.1948 | 2434 | ![]() | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
Cet accord contient :
- Une liste manuscrite des documents faisant partie de l'accord ; - Le procès-verbal ; - Une lettre concernant la prorogation de l'accord commercial du 24.12.1946. Les... | fr |
16.11.1948 | 2438 | ![]() | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
Ce protocole est composé :
- D'un document principal ; - D'une lettre concernant les droits et redevances de brevets. Le procès-verbal des pourpalers de la Commission Mixte de l'accord... | fr |
7.2.1949 | 3881 | ![]() | Memo | Great Britain (Economy) | ![]() Die laufenden... | de |
20.7.1949 | 7384 | ![]() | Letter | Canada (Economy) |
Suite aux élections, les concessions faites par le Canada en matière d'importation de produits suisses ont été annulées. La situation n'est donc pas satisfaisante. Néanmoins, pour l'instant, la Suisse... | de |
5.12.1949 | 3158 | ![]() | Letter | UNO – General |
Technische Hilfe an unterentwickelte Gebiete. | de |
1950 | 15770 | Bibliographical reference | Political issues |
e. a.: Hotz, Jean, "Handelsabteilung und Handelspolitik in der Kriegszeit", pp. 52-107 Schaffner, Hans: "Eidgenössische Zentralstelle für Kriegswirtschaft", p. 2-53 | de | |
3.4.1950 | 15074 | ![]() | Treaty | Great Britain (Economy) |
In Kraft: 1.3.1950. Vertrauliches Protokoll.
Cet accord contient : - Un procès-verbal principal ; - Une annexe I. United Kingdom requirements from Switzerland ; - Une annexe II. Imports into the... | en |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.11.1948 | 2434 | ![]() | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
Cet accord contient :
- Une liste manuscrite des documents faisant partie de l'accord ; - Le procès-verbal ; - Une lettre concernant la prorogation de l'accord commercial du 24.12.1946. Les... | fr |
16.11.1948 | 2438 | ![]() | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
Ce protocole est composé :
- D'un document principal ; - D'une lettre concernant les droits et redevances de brevets. Le procès-verbal des pourpalers de la Commission Mixte de l'accord... | fr |
10.11.1950 | 15078 | ![]() | Treaty | Great Britain (Economy) |
siehe auch KI 1425 (dodis.ch/15074). | en |
20.1.1951 | 15049 | ![]() | Treaty | Belgium (Economy) |
Cet accord est composé d'une lettre principale.
Siehe dazu auch Bundesratsprotokoll vom 23.1.1951 (dodis.ch/7884) und K I 1345 (dodis.ch/16620) und K I 701 (dodis.ch/16621) | fr |
12.2.1951 | 10548 | ![]() | Treaty | Great Britain (Economy) |
Cet accord contient :
- Le procès-verbal des discussions ; - Une procuration du Conseil fédéral ; - Une annexe I. Quotas for imports of Swiss goods into the U.K. ; - Une annexe II. Quotas for... | ml |
18.3.1952 | 11048 | ![]() | Memo | Economic relations |
Notiz über die Sitzung der Ständigen Wirtschaftsdelegation mit den interessierten Stellen, abgehalten am 13.3.1952 im Büro von Herrn Minister Hotz zur Behandlung von Fragen der Europäischen... | de |
17.5.1952 | 15079 | ![]() | Treaty | Great Britain (Economy) |
Cet accord contient : - Un document principal ; - Une lettre du 16.5.1952 concernant la prolongation de la durée de l'accord du 12.3.1946, voir aussi: AS 1952 514. Ursprüngliche Signatur: KI... | en |
30.7.1952 | 15080 | ![]() | Treaty | Great Britain (Economy) |
Cet échange de lettres contient : - Une lettre concernant la prolongation de l'accord du 12.2.1951; - Une copie de la lettre précédente, signée pour accord; - Une lettre concernant les quotas de... | en |
5.6.1953 | 10258 | ![]() | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Zehnder schildert seine Unterredung mit Reams/Bean von der US-Gesandschaft, denen gegenüber er den Grundsatz des courant normal erläutert hat. Er habe grundsätzlich neue Positionen anerkannt, sofern... | de |
24.7.1954 | 10215 | ![]() | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Entretien de M. Zehnder avec Miss Willis, Ambassadeur des Etats-Unis à Berne, concernant les listes de marchendises dont l'exportation est intertite dans les pays de l'Est. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.1.1955 | 9189 | ![]() | Proposal | Chile (Economy) |
Bilan des relations commerciales entre le Chili et la Suisse. Cette dernière risque d'être évincée du marché chilien à cause des efforts acharnés des grands concurrents européens. Pour améliorer la... | fr |
17.3.1955 | 9200 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (General) | ![]() | fr |
21.6.1955 | 11556 | ![]() | Letter | China (Politics) |
Petitpierre schickt seinen beiden Kollegen einen Bericht von Troendle mit dem Kommentar, dass der Bundesrat bald wieder über die Beziehungen zu China beraten müsse. Die gegenwärtige Passivität in... | fr |
18.7.1955 | 12314 | ![]() | Memo | Import of munition |
Rekapitulierung des bisherigen Vorgehens. | de |
29.7.1955 | 32113 | ![]() | Circular | Political issues |
Conférence des Ministres - Ordre du jour, vendredi 9.9.1955, à 8 heures 30 | fr |
1.8.1955 | 48342 | ![]() | Circular | Concours diplomatique |
Da das Departement seit 1946 keine Neuanstellungen mehr vorgenommen hat, erwies es sich als dringend, wiederum Personal zu rekrutieren. Dazu wurde ein neues Reglement über die Zulassung zum... | de |
8.9.1955 | 32115 | ![]() | Address / Talk | Federal institutions |
Problèmes posés par la gestion du personnel administratif, consulaire et diplomatique. Les Affaires administratives posent les bases d'une nouvelle ordonnance concernant le statut et les activités des... | fr |
15.9.1955 | 54706 | ![]() | Minutes | Concours diplomatique |
Die Kommission diskutiert den Ablauf des ersten Concours diplomatique sowie die Kriterien für die Zulassung der Bewerbenden zu den schriftlichen Prüfungen. | de |
7.10.1955 | 49728 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Geneva's international role |
Die Genfer Regierung fragt den Bundesrat um Truppenunterstützung an für die bevorstehende Konferenz der Ausssenminister. Zudem wird darüber diskutiert, wie bei einem allfälligen Einreiseversuch des... | de |
14.10.1955 | 12394 | ![]() | Memo | France (Economy) |
Etat des négociations commerciales franco-suisses. L'Ambassadeur parle de « guerre commerciale ». | fr |