Information about Person dodis.ch/P16243
Bär, Roger
* 16.1.1931 Zurich • † 4.9.2021
Additional names: Bär, Roger B. • Bär, Roger Boris • Baer, RogerInitials: BA • BR
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Zurich (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Title/Education:
Dr. iur.
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.2.1959 •
Exit FDFA 29.4.1994
Functions (11 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.2.1959-31.12.1959 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
4.1.1960-31.12.1960 | Diplomatic trainee | Delegation of Switzerland to the OECD | |
1961-1966 | Lawyer | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law | Cf. dodis.ch/15543. |
1966-1970 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Paris | Vgl. Bundeskanzlei, Verzeichnis der schweizerischen Botschaften und Konsulate, April 1967, Bern, S. 11. Vgl. Bundeskanzlei, Verzeichnis der schweizerischen Botschaften und Konsulate, April 1968, Bern, S. 11. |
1970–1974 | Director | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Swiss Maritime Navigation Office, Basel | |
1974-1977 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in New Delhi | Erster Mitarbeiter des Missionschefs in New Delhi, vgl. BR-Prot. Nr. 1902 vom 28.11.1974. |
1978-1980 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Madrid | |
1980–1984 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Berlin | Tit. Minister. |
14.9.1984-8.8.1987 | Ambassador | Swiss Embassy in Brasilia | Vgl. Hist. Verzeichnis der kons. u. dipl. Vertretungen der CH seit 1798, 1997, S. 60. |
1.10.1987-1.4.1993 | Ambassador | Swiss Embassy in Tokyo | Vgl. Historisches Verzeichnis...., 1997, S. 380. nommé le 9.6.1987. |
Written documents (22 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.12.1961 | 16818 | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Sur le processus législatif en 1961 qui aboutira à l'ACF du 20.12.1962, cf. dodis.ch/16812, dodis.ch/16813, dodis.ch/16813, dodis.ch/16814, dodis.ch/16815, dodis.ch/16816, dodis.ch/16817,... | de | |
22.12.1964 | 31865 | Memo | Social Insurances |
Besprechungen mit Liechtenstein. Das Fürstentum beabsichtigt mit der Bundesrepublik Deutschland und Österreich ebenfalls ein Abkommen abzuschliessen und würde dabei zum ersten Mal seine Interessen... | de | |
21.9.1965 | 31301 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Bericht über die Ergebnisse der zweiten Verhandlungsphase im Hinblick auf ein schweizerisch-deutsches Abkommen über den Schutz von Herkunftsangaben. | de | |
23.9.1965 | 32072 | Memo | Arbitration |
Übersicht über die bereits abgeschlossenen Verträge, über die Staaten mit welchen ein Meinungsaustausch stattgefunden hat, Staaten welche ihr prinzipielles Interesse bekundet und jene die einen... | de | |
1.11.1965 | 31433 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Amtshandlungen ausländischer Beamter sind in der Schweiz verboten und sind deshalb abzulehnen. | de | |
22.12.1965 | 31216 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die Namensänderung von "Deutsches Reich" in "Bundesrepublik Deutschland" wird abgelehnt, da die Schweiz den Alleinvertretungsanspruch der BRD für Gesamtdeutschland nicht anerkennt. | de | |
10.1.1968 | 32791 | Memo | France (General) |
Darstellung von drei verschiedenen Tendenzen bezüglich der Entstehung einer internationalen frankophonen Organisation. | de | |
7.6.1968 | 50677 | Letter | France (Politics) |
Description détaillée du mois de mai avec une perspective historique et critique sur le renouvellement du personnel politique français, dont le recrutement "n'a pas changé depuis 1870." | fr | |
14.11.1968 | 32380 | Note | France (Politics) |
La Suisse propose qu'une réunion de la commission mixte franco-suisse soit consacrée à l'examen de la rectification de la frontière commune aux deux Etats. | fr | |
12.3.1975 | 40273 | Letter | Nepal (General) |
Der nepalesische König schlägt vor, Nepal zu einem neutralen Staat nach Schweizer Vorbild zu erklären. In der Presse wurde dies als Wunsch zur "einer Schweiz des Ostens" zu werden interpretiert. Dabei... | de |
Signed documents (23 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.12.1961 | 16818 | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Sur le processus législatif en 1961 qui aboutira à l'ACF du 20.12.1962, cf. dodis.ch/16812, dodis.ch/16813, dodis.ch/16813, dodis.ch/16814, dodis.ch/16815, dodis.ch/16816, dodis.ch/16817,... | de | |
22.12.1964 | 31865 | Memo | Social Insurances |
Besprechungen mit Liechtenstein. Das Fürstentum beabsichtigt mit der Bundesrepublik Deutschland und Österreich ebenfalls ein Abkommen abzuschliessen und würde dabei zum ersten Mal seine Interessen... | de | |
21.9.1965 | 31301 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Bericht über die Ergebnisse der zweiten Verhandlungsphase im Hinblick auf ein schweizerisch-deutsches Abkommen über den Schutz von Herkunftsangaben. | de | |
22.12.1965 | 31216 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die Namensänderung von "Deutsches Reich" in "Bundesrepublik Deutschland" wird abgelehnt, da die Schweiz den Alleinvertretungsanspruch der BRD für Gesamtdeutschland nicht anerkennt. | de | |
12.3.1975 | 40273 | Letter | Nepal (General) |
Der nepalesische König schlägt vor, Nepal zu einem neutralen Staat nach Schweizer Vorbild zu erklären. In der Presse wurde dies als Wunsch zur "einer Schweiz des Ostens" zu werden interpretiert. Dabei... | de | |
26.8.1976 | 52004 | Letter | India (Economy) |
Bei den Verhandlungen für die Errichtung von 500 KW Thermalgrossgeneratoren in Indien befand sich die technisch überlegene BBC in einem Kopf-an-Kopf-Rennen mit der deutschen KWU. Letztere erhielt den... | de | |
7.3.1979 | 63599 | Note | Spain (Politics) |
La possible volonté d'intervention du Roi d'Espagne devant l'Assemblée fédérale durant sa visite du 19.6 au 20.6.1979 à Berne suscite une vive opposition de la Chancellerie et du Conseil fédéral. | fr | |
17.5.1982 | 65795 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Bei einem privaten Arbeitslunch diskutierte Staatssekretär Probst mit dem Staatssekretär im Auswärtigen Amt die KSZE, den schweizerischen UNO-Beitritt, wirtschaftliche Fragen und die... | de | |
11.11.1988 | 56025 | Memo | Japan (Economy) |
Der Anteil der Schweizer Chemieexporte übertrifft jenen der Maschinen und Metallindustrie sowie der Uhrenindustrie. Die Exporte der Chemiebranche nach Japan sind auch hinsichtlich der absoluten Werte... | de | |
9.1.1989 | 55567 | Political report | Japan (Politics) |
Der totkranke Kaiser Hirohito ist am 7.1.1989 verstorben, nachdem man ihn in den letzten Monaten mit allen medizinischen Mitteln am Leben gehalten hatte. Hirohito, der teilweise als Kriegsverbrecher... | de |
Received documents (8 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.2.1966 | 31302 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Überblick über die aufgetretenen Diskussionspunkte der Bildung umfassender Warengruppen, des Symbolschutzes und des kennzeichenmässigen Gebrauchs von Familiennamen. | de | |
24.11.1984 | 34228 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen... | ml | |
29.6.1985 | 34229 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml | |
23.3.1990 | 56164 | Memo | Technical cooperation |
Der Direktor des IWF spricht mit einer Delegation von EFD und EDA über den Beitritt der Schweiz zu den Bretton Woods Institutionen, insbesondere über die Frage der schweizerischen Quote und den... | de | |
3.4.1990 | 54921 | Letter | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Zusammenfassung den verschiedene Exploratorische Gespräche von Vizedirektor von Finanzverwaltung Daniel Kaeser mit den japanischen, indischen und niederlandischen Währungsbehörden. | de | |
13.7.1990 | 56201 | Telegram | Good offices |
Die Schweiz versucht im Auftrag des japanischen Aussenministeriums den Kontakt der Familien zu zwei japanischen Gefangenen in Nordkorea herzustellen. Im Rahmen der Guten Dienste könnte auch über eine... | de | |
23.7.1990 | 60143 | Letter | Intellectual property and Patents |
Das Patentamt bittet die schweizerische Botschaft in Tokio die Käseunion bei ihrem Vorgehen gegen japanische Käseproduzenten zu unterstützen. Dies könnte durch eine Intervention bei den japanischen... | de | |
27.11.1990 | 54830 | Letter | Japan (General) |
La présence d’un membre du Conseil fédéral au cérémonial impérial à Tokyo était dûment portée au crédit des relations bilatérales entre la Suisse et le Japon. | fr |
Mentioned in the documents (54 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.5.1989 | 56028 | Telegram | Japan (Economy) |
L’accueil extraordinairement chaleureux et interéssé reçu lors de la visite est une indication de l’interêt du Japon a intensifier les relations avec la Suisse. Le relations bilatérales sont bonnes et... | fr | |
22.8.1989–24.8.1989 | 54420 | Report | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1989. Les thèmes suivants sont abordés: les relations de... | ml | |
10.1989 | 56030 | Report | Japan (General) |
Der wirtschaftliche Aufstieg und gestiegene politische Bedeutung Japans macht es opportun die historischen Entwicklung, wie auch die aktuelle Situation und die Perspektiven der Schweiz und ihrer Rolle... | ml | |
20.11.1989 | 60163 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Japan (Economy) |
Le Conseiller fédéral Delamuraz, de passage au Japon pour la réunion ministérielle informelle de l'Uruguay Round, rend visite aux autorités japonaises. L'accueil du Japon est très chaleureux et les... | fr | |
4.4.1990 | 55287 | Memo | Japan (Economy) |
Résumé des entretiens sur les problèmes bilatéraux, l’état des relations commerciales extérieures du Japon, la préparation de la ministérielle de l’OCDE et du prochain sommet de Houston et sur les... | fr | |
3.7.1991 | 60037 | Memo | Japan (Economy) |
La Suisse réfléchit à la manière de simplifier les exportations de viande séchée, malgré le problème mondial de l'ESB et les exigences strictes des autorités japonaises. Une certification appropriée... | fr | |
7.10.1991 | 58991 | Telex | Japan (Economy) |
La visite au Japon donne l‘impression d’un pays où règne une excellente situation économique. En ce qui concerne le GATT, on peut constater une similitude de point de vue avec la Suisse sur l’état et... | fr | |
30.10.1991 | 58685 | Report | Science |
Die Erfahrungen aus den Vorbereitungen und der Durchführung Reise der GWF-Delegation nach Singapur, Japan und China führen zum Schluss, dass die Kommunikationskanäle zwischen... | de | |
24.7.1992 | 63378 | Memo | Japan (General) |
Zwischen den Postdiensten Japans und der Schweiz bahnt sich eine neue Form der Zusammenarbeit an, die gestatten soll, mit Hilfe elektronischer Mittel den Verbleib von Eilsendungen leichter als bisher... | ml | |
[13.10.1992] | 62225 | Report | Japan (General) |
Vice-President Ogi and Prime Minister Miyazawa had a discussion on the EEC and EC accession, the ratification of the Maastricht Treaty and the general trends in Europe as well as the state of... | en |