Information about Person dodis.ch/P16099
Freymond, Bernard
* 27.2.1941 Moudon
Additional names: Freymond, BernhardInitials: FD
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Vaud
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Title/Education:
Lic. rer. pol.
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 1.5.1967 •
Exit FDFA 14.10.2005
Relations to other persons:
Freymond, Paule is married to Freymond, Bernard
Functions (16 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.5.1967-31.1.1968 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
1.2.1968-31.12.1968 | Diplomatic trainee | Swiss Embassy in Belgrad | |
1969-1973 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Washington | vgl. dodis.ch/33748 |
1973-1977 | Diplomatischer Mitarbeiter | FDFA/General Secretariat/Resources/Personnel Division/Staffing and personnel management | |
...5.1974... | Secretary | EPD/Arbeitsgruppe Florian | Vgl. dodis.ch/39216 |
1975-31.12.1978 | Deputy manager | FDFA/General Secretariat/Resources/Personnel Division/Staffing and personnel management | |
1978-31.12.1978 | Adjunkt | FDFA/General Secretariat/Resources/Personnel Division/Staffing and personnel management | |
1.1.1979-31.3.1980 | Deputy Head of Department | FDFA/General Secretariat/Resources/Personnel Division | |
1.4.1980-1983 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Athens | |
1983-1986 | Ambassador | Swiss Embassy in Seoul |
Written documents (28 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.6.1985 | 59947 | Political report | Korea (General) |
Pour la première fois depuis 12 ans une délégation nord-coréenne composée de 84 personnes a séjourné dans les environs de Séoul du 27 au 30.5.1987. Des négociations sur le sort des familles séparées,... | fr | |
18.4.1986 | 59931 | Memo | South Korea (General) |
Les entretiens traitent principalement des relations entre la Corée du Sud et la Corée du Nord. Il est notamment question des difficultés d'une réunification pacifique et des négociations actuelles... | fr | |
20.6.1986 | 66795 | Memo | South Korea (Economy) |
Profitant de sa participation à la Conférence des Ministres du commerce, le directeur de l'OFAEE Sommaruga a prolongé son séjour à Séoul pour s'entretenir sur des questions économiques avec des... | fr | |
24.9.1986 | 59951 | Political report | South Korea (General) |
Après les troubles qui ont suivi l'assassinat du Président en 1979, la Corée a retrouvé sa stabilité, notamment dans le secteur d'économie ou elle vit une croissance. Néanmoins, au plan des droits de... | fr | |
10.12.1991 | 58102 | Memo | Indonesia (General) |
Voyage de service de l'ambassadeur de Suisse à Jakarta dans la province de Sulawesi Nord. La Coopération au développement y soutient un projet de santé de base dans le nord des Célèbes. Une visite à... | fr | |
11.12.1991 | 62014 | Political report | Timor-Leste (General) |
Le matin du 12.11.1991, les forces d’ordre indonésiennes ouvraient le feu sur une importante foule de manifestants à Dili, le chef-lieu du Timor-Leste, faisant un nombre considérable de morts. Pour le... | fr | |
16.8.1993 | 58101 | End of mission report | Indonesia (General) |
Au plan politique, les relations entre la Suisse et l'Indonésie sont exemptes de tout problème. Les échanges commerciaux restent modestes, tout en progressant de manière satisfaisante. le marché... | fr | |
6.12.1993 | 64902 | Memo | Chile (Economy) |
La société d'assurance suisse Zurich Assurances a réinvestit 45 mio. USD dans deux compagnies d'assurance chilienne et possède désormais resp. 72% et 98% du capital de ces sociétés. | fr |
Signed documents (14 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.6.1968 | 50672 | Memo | 1968 |
Témoinages oculaires d'une partie des manifestations estudiantines qui se sont déroulées à Belgrade les 2 et 3.6.1968. Ces dernières sont le fruit de la situation matérielle déplorable des étudiants... | fr | |
8.12.1978 | 53212 | Letter | Guinea (General) |
La Guinée a déplacé les festivités prévues pour la commémoration de son indépendance et les a superposées avec celles de la victoire sur l'envahisseur portugais. La confusion des deux dates permet à... | fr | |
10.4.1984 | 66877 | Memo | North Korea (General) |
La brève rencontre entre les deux Corées à propos de la création d'une équipe commune pour les JO de 1984 à Los Angeles peut être qualifiée d'historique malgré l'absence de résultat. | fr | |
21.9.1984 | 66876 | Telex | North Korea (General) |
Les graves inondations à Séoul et au centre de la Corée ont permis une rencontre et un rapprochement inédit entre entre les Croix-Rouges coréennes. | fr | |
10.6.1985 | 59947 | Political report | Korea (General) |
Pour la première fois depuis 12 ans une délégation nord-coréenne composée de 84 personnes a séjourné dans les environs de Séoul du 27 au 30.5.1987. Des négociations sur le sort des familles séparées,... | fr | |
18.4.1986 | 59931 | Memo | South Korea (General) |
Les entretiens traitent principalement des relations entre la Corée du Sud et la Corée du Nord. Il est notamment question des difficultés d'une réunification pacifique et des négociations actuelles... | fr | |
20.6.1986 | 66795 | Memo | South Korea (Economy) |
Profitant de sa participation à la Conférence des Ministres du commerce, le directeur de l'OFAEE Sommaruga a prolongé son séjour à Séoul pour s'entretenir sur des questions économiques avec des... | fr | |
23.9.1986 | 58063 | End of mission report | South Korea (General) |
La Suisse et la Corée du Sud entretiennent d'excellentes relations. L'intensification des relations bilatérales avec la Corée du Sud dans les dernières années réjouit l'Ambassadeur Freymond. Le... | fr | |
24.9.1986 | 59951 | Political report | South Korea (General) |
Après les troubles qui ont suivi l'assassinat du Président en 1979, la Corée a retrouvé sa stabilité, notamment dans le secteur d'économie ou elle vit une croissance. Néanmoins, au plan des droits de... | fr | |
12.7.1990 | 56532 | Telegram | Indonesia (Economy) |
Il existe encore quelques problèmes administratifs et de conception pour le projet de construction d’un chemin de fer à crémaillère par la Sulzer SA à Sumatra Ouest. Ils doivent être résolus afin que... | fr |
Received documents (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.7.1982 | 34225 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexion sur la politique extérieure de l'URSS. Exposé du Professeur J. Freymond intitulé "Sowjetische Weltpolitik", dans lequel il opère une comparaison entre la politique de la Russie tsariste et... | ml | |
19.2.1983 | 34226 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein... | ml | |
19.11.1983 | 34227 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Nachdem H. Lüthy anhand der momentanen politischen Verhältnissen erklärt dass die Neutralität ohne Bezugssystem ein sinnloser Begriff sei, erläutert L. Wildhaber verschiedene völkerrechtliche Aspekte... | ml | |
24.11.1984 | 34228 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen... | ml | |
29.6.1985 | 34229 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml |
Mentioned in the documents (39 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.6.1968 | 50616 | Political report | 1968 |
Die Studentenkrawalle in den jugoslawischen Hochschulstädten zeigen deutlich, dass auch ein sozialistischer Diktaturstaat keineswegs gegen Generationenkonflikte gefeit ist, wie sie sich auch in den... | de | |
21.11.1969 | 33748 | Letter | Foreign interests |
Bericht über ein Treffen mit Aussenminister R. Roa am 27.10.1969 und mit R. Hurwitch am 6.11.1969. Die Amerikaner erwarten Antworten auf div. Fragen. Es bestehe ein Zusammenhang zwischen diesen... | de | |
18.4.1972 | 36139 | Memo | Cultural relations |
Es wird über anstehende und schon abgeschlossene kulturelle Projekte in den Vereinigten Staaten berichtet. Unter anderem werden mehrere Ausstellungen vorbereitet und die Anschaffung schweizerischer... | de | |
23.2.1973 | 39068 | Letter | Cuba (Politics) |
Das Department of State vertritt noch immer die Ansicht, eine Annäherung mit Kuba falle nicht in Betracht, solange F. Castro seine Aktion zum "Export" der kubanischen Revolution in andere... | de | |
16.1.1974 | 39215 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Arbeitsgruppe soll die Tätigkeiten und Aufgaben des EPD überprüfen, Prioritäten festlegen und die organisatorisch-administrativen Mittel entsprechend anpassen. | de | |
1.5.1974 | 48352 | Minutes of the Federal Council | Concours diplomatique |
La réserve globale de personnel à disposition du Conseil fédéral est augmentée de 20 unités. L'engagement de 25 autres stagiaires nécessaires au Département politique est compensée par des sorties... | fr | |
24.5.1974 | 39216 | Circular | Political issues |
Réactions d'une quarantaine de missions sur la mise sur pied du groupe de travail "Florian". Liste des membres du groupe et des commissions. | fr | |
3.1975 | 40926 | Report | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Im Bericht der Arbeitsgruppe Florian werden die Aufgaben und die Arbeitsweise des Politischen Departements überprüft sowie Empfehlungen erarbeitet mit dem Ziel, die vorhandenen Mittel im Interesse der... | ml | |
29.4.1976 | 50529 | Letter | Personal issues of others Departments |
Die Bezeichnung Handelsrat erscheint geeigneter als Handelsdelegierter. Zudem muss vor der Zuteilung eines Handelsrates dessen hierarchische Position im Gefüge der Botschaft geklärt werden. Bei der... | de | |
24.9.1976 | 54005 | Memo | Technical cooperation |
Die vom Schweizer Volk priorisierte bilaterale Entwicklungshilfe ist im Vergleich zu multilateralen Aktionen sehr arbeitsintensiv. Wenn die Qualität der schweizerischen Projekte nicht beeinträchtigt... | de |
Addressee of copy (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.1.1974 | 39215 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Arbeitsgruppe soll die Tätigkeiten und Aufgaben des EPD überprüfen, Prioritäten festlegen und die organisatorisch-administrativen Mittel entsprechend anpassen. | de | |
4.11.1976 | 48292 | Memo | Oman (General) |
Im Rahmen der vorgesehenen Reorganisation des schweizerischen Akkreditierungsnetzes in den Golfstaaten wäre es aus praktischen Gründen angezeigt, den Botschafter in Amman auch in Oman akkreditieren zu... | de | |
3.2.1978 | 48336 | Memo | Concours diplomatique |
Depuis le premier concours diplomatique qui a eu lieu en 1955, 192 stagiaires ont terminé leur stage de deux ans et ont été nommés fonctionnaires au Département politique fédéral. La moyenne annuelle... | fr | |
18.1.1979 | 48141 | Telegram | Guatemala (Politics) |
Les mesures de protection de l’ambassade suisse au Guatemala contre un éventuel enlèvement sont renforcées. L’ambassadeur refuserait de laisser entrer la police guatémaltèque dans un cas similaire à... | fr |