Information about Person dodis.ch/P15816
Droz, Numa
* 27.1.1844 La Chaux-de-Fonds • † 15.12.1899 Bern
Additional names: Droz-Colomb, NumaGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Literature:
Barrelet, Jean-Marc: "Numa Droz", in: Urs Altermatt, Die Schweizer Bundesräte, Ein biographisches Lexikon, München/Zürich, 1991. S. 218-223 (1991) Gruner, Erich: Die Schweizerische Bundesversammlung 1848-1920 = L’Assemblée fédérale suisse 1848-1920, unter Mitwirkung von Karl Frei u.a, Bern 1966 (1966) Urs Kramer, Thomas Zaugg: Der erste Schweizer Aussenminister. Bundesrat Numa Droz (1844–1899). NZZ Libro, 2021. (2021)
Functions (10 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1872-1875 | Member | Council of States | DDS-IV (1890-1903), Conseiller aux Etats de Neuchâtel 1872-1875 |
18.12.1875-31.12.1892 | Member | Swiss Federal Council | Bundesrat 18. Dez. 1875 - 18. Dez. 1892; Cf. NZZ du 14.12.2007. |
1.1.1876-31.12.1878 | Chef | Federal Department of Home Affairs | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1879-31.12.1880 | Chef | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1881-31.12.1881 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1881-31.12.1881 | Chef | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1882-31.12.1886 | Chef | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1887-31.12.1887 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1887-31.12.1892 | Chef | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. www.admin.ch |
1893... | Director | Intergovernmental Organisation for International Carriage by Rail |
Written documents (66 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.6.1878 | 42110 | Proposal | Swiss citizens from abroad |
Droz schlägt die Entsendung von Gefängnisdirektor Guillaume nach Kanada vor, um die Auswanderungsmöglichkeiten nach diesem Land zu prüfen. | de | |
16.1.1879 | 42132 | Proposal | Italy (Economy) |
Droz hält das italienische Entgegenkommen für ungenügend, um einen Tarifvertrag mit Zollkartell abzuschliessen. Er schlägt stattdessen ein temporäres Meistbegünstigungsabkommen vor. | fr | |
23.9.1879 | 63241 | Letter | World Expositions |
Les cercles industriels suisses estiment que l'organisation d'une Exposition universelle en Suisse en 1880 n'aurait aucune chance de réussir. | fr | |
24.11.1879 | 42148 | Proposal | German Realm (Economy) |
Die Schweiz soll, trotz der deutschen Zollerhöhungen, den Handelsvertrag verlängern, da sie grosses Interesse am Veredlungsverkehr besitzt. Die schweizerische Zollerhöhung auf Tabak wurde von... | fr | |
10.10.1881 | 42179 | Letter | France (Economy) |
Arago hat Droz mitgeteilt, dass Frankreich die schweizerischen Industriellen nicht länger als Experten an den Verhandlungen teilnehmen lassen will. Droz verteidigt ihre Entsendung mit dem Hinweis auf... | fr | |
21.12.1881 | 42184 | Letter | France (Economy) |
Droz erklärt sich bereit, nach Ablauf seines Präsidialjahres nach Paris zu gehen, da Ruchonnet aufgrund von Pressekritiken eine erneute Reise abgelehnt hat. | fr | |
27.12.1881 | 42185 | Proposal | France (Economy) |
Da die Verhandlungen an Ort treten, will Droz nach Paris fahren, um einen Durchbruch zu erzielen. | fr | |
9.1.1882 | 42186 | Report | France (Economy) |
Die Verhandlungen über Baumwolle sind festgefahren und ein Durchbruch ist erst nach einer Einigung zwischen Frankreich und England zu erwarten. Im Hinblick darauf soll der Bundesrat die... | fr | |
27.2.1882 | 42195 | Proposal | France (Economy) |
Droz schlägt den Handelsvertrag und die Annexverträge zur Genehmigung vor und betont, dass zwischen ihm und Kern kein Streit geherrscht habe, obwohl sich dieser dafür einsetzte, den Vertrag nicht... | fr | |
22.10.1882 | 42202 | Letter | Spain (Economy) |
Abriss der bisherigen Verhandlungen. Spanien führt den Zollkrieg gegen die Schweiz, weil diese keine Senkung des Weinzolls zugestehen will. | fr |
Signed documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.9.1879 | 63241 | Letter | World Expositions |
Les cercles industriels suisses estiment que l'organisation d'une Exposition universelle en Suisse en 1880 n'aurait aucune chance de réussir. | fr | |
13.12.1887 | 63124 | Federal Council dispatch | World Expositions |
Trotz der allgemeinen Ausstellungsmüdigkeit werden die meisten Industriestaaten in mehr oder weniger hervorragender Weise an der Weltausstellung von 1889 in Paris vertreten sein. Der Bund wird sich... | de | |
10.6.1897 | 59548 | Letter | Greece (Others) |
L'ancien Conseiller fédéral Droz exprime les défis auxquels il doit s’attendre s’il était nommé gouverneur de la Crète. Il souligne aussi que le traitement proposé serait très insuffisant et que son... | fr | |
21.6.1897 | 59549 | Letter | Greece (Others) |
Les revendications salariales de l’ancien Conseiller fédéral Numa Droz pour l’acceptation du mandat comme Gouverneur de la Crète s’élèvent au moins à 150 000 CHF. S’il ne devait pas revenir de sa... | fr |
Received documents (133 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.1.1888 | 42335 | Report | Haupt Schröder Affair (1888) |
Roth meint, dass die Indiskretionen des Zürcher Polizeihauptmanns Fischer im Fall Haupt und Schröder den Eindruck verstärken, der Bundesrat sei den Kantonsregierungen gegenüber völlig machtlos. | de | |
14.2.1888 | 42339 | Report | German Realm (Other) |
Roth berichtet über die Verlesung der bundesrätlichen Antwort. Die Unterredung mit Staatssekretär Bismarck muss sehr turbulent verlaufen sein, spricht doch Roth davon, dass er an seine Demission... | de | |
27.2.1888 | 42342 | Report | German Realm (Economy) |
Deutschland macht generell nur in gleichem Ausmass Konzessionen wie sein Vertragspartner. Daher müssen die Deutschland zugestandenen Zollsenkungen Österreich gegenüber geheimgehalten werden (Getreide,... | de | |
29.2.1888 | 42343 | Report | Italy (Economy) |
Bavier hat eine unbefristete reine Meistbegünstigungskonvention unterzeichnet, obwohl der Bundesrat eine solche Konvention von der Bindung der bisherigen Ansätze für Baumwolle und Maschinen abhängig... | de | |
7.5.1888 | 42349 | Report | Haupt Schröder Affair (1888) |
Roth glaubt nicht, dass andere politische Motive — etwa die geheimen Verhandlungen über Savoyen und die Erfüllung der Neutralitätspflichten im Kriegsfall durch die Schweiz — die deutsche Haltung in... | de | |
10.5.1888 | 42351 | Report | Policy of asylum |
Roth meint, die deutsche Reaktion auf die Indiskretionen von Fischer sei deswegen so heftig ausgefallen, weil sie für die Regierung in einem äusserst ungünstigem Zeitpunkt — Diskussion über die... | de | |
8.6.1888 | 42354 | Report | United States of America (USA) (Politics) |
Bericht über den Stand der Verhandlungen über einen Arbitrationsvertrag mit der USA. Die USA blockieren die Verhandlungen und verweigern eine Antwort. | de | |
11.11.1888 | 42358 | Report | German Realm (Economy) |
Der aktive Veredlungsverkehr konnte zwar nicht in den Vertrag aufgenommen werden, doch will ihn Deutschland weiterhin freiwillig zulassen. | de | |
27.11.1888 | 48063 | Letter | Japan (General) |
Anfrage des japanischen Justizministers an die Schweiz. Swiss Archives | de | |
17.12.1888 | 42363 | Report | German Realm (Economy) |
Der überraschend günstige Abschluss der Verhandlungen ist auf ein Entgegenkommen Bismarcks zurückzu führen, das wahrscheinlich durch die Flüchtlingsaffären im Frühling veranlasst wurde. | de |
Mentioned in the documents (83 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.12.1878 | 42131 | Minutes of the Federal Council | Italy (Others) |
Italien will den Handelsvertrag bloss verlängern, wenn die Schweiz einem Zollkartell zur Bekämpfung des Schmuggels zustimmt, das in den wichtigsten Zügen skizziert wird. Der Bundesrat hält das Kartell... | de | |
15.7.1879 | 42144 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Der Generalkonsul aus Petersburg hat mitgeteilt, dass Schweizer, die wegen Verweigerung des Militärdienstes aus Russland ausgewiesen worden sind, nun auch aus Bessarabien, welches auf dem Berliner... | de | |
29.8.1879 | 63110 | Letter | World Expositions |
Les branches industrielles vivent un développement sans précédent, notamment grâce aux nombreuses expositions universelles des dernières années. Pour convaincre les industries nationales d’organiser... | fr | |
20.9.1879 | 63242 | Letter | World Expositions |
Der schweizerische Handels- und Industrieverein ist der Meinung, dass der Bundesrat nicht auf den Vorschlag eingehen sollte, die Abhaltung einer Weltausstellung in der Schweiz zu prüfen. | de | |
11.3.1881 | 42163 | Letter | Transit and transport |
Instruktionen für die anstehenden Verhandlungen. Die Schweiz ist zu Vergünstigungen an das Pays de Gex bereit, um Frankreich die Anschlüsse Morteau-Le Locle und Genf-Annemasse schmackhaft zu... | fr | |
4.5.1881 | 42171 | Proposal | German Realm (Economy) |
Da Deutschland den abgelaufenen Vertrag nur unter wesentlichen Modifikationen verlängern will, beantragt Ruchonnet nach einer Besprechung mit Roth und der Expertenkommission, Verhandlungen zu einem... | de | |
23.8.1881 | 42176 | Minutes of the Federal Council | Press and media |
Der abgeänderte Ausweisungsantrag gegen Kropotkin, der vom abwesenden Vorsteher des Justiz- und Polizeidepartements, Welti, gutgeheissen worden ist, findet trotz Opposition von Ruchonnet... | de | |
25.11.1881 | 42182 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Das Militärdepartement und Welti verlangen, der Schweiz sei der freie Truppentransport auf der Bahnlinie St. Gingolph-Genf als Kompensation für den Anschluss ans schweizerische Bahnnetz zuzusichern.... | de | |
26.11.1881 | 42183 | Report | France (Economy) |
Da der französische Widerstand gegen den 1878er Zolltarif der Schweiz sehr stark ist, soll der Vorsteher des Handels- und Landwirtschaftsdepartements zu vertraulichen Gesprächen mit der neuen... | fr | |
18.1.1882 | 42188 | Report | France (Economy) |
Frankreich hat der Schweiz die Erhöhung des Weinzolls auf Fr. 4.— zugestanden und wird möglicherweise die Ansätze für Spitzen senken. Weitere Konzessionen sind nicht zu erwarten. Soll die Delegation... | fr |