Information about Person dodis.ch/P15361
Grünigen, Marianne von
* 27.5.1936 Zurich
Additional names: Gruenigen, Marianne von • von Grünigen, MarianneInitials: GR • GN • GRN
Gender: female
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Title/Education:
Dr. iur.
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.5.1967
Personal dossier:
E2006A#2014/291#420*
Functions (22 records founds)
Written documents (50 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.3.1978 | 51911 | Memo | Human Rights |
Die Schweiz habe sich bisher in konkreten Einzelfällen um einen guten Kontakt zu jenen NGO in Genf bemüht, die sich dem Thema der Menschenrechte widmen. | de | |
21.3.1978 | 51569 | Memo | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Eine Prüfung der Beteiligung der Schweiz durch militärische Kontingente an den Blauhelmen wird aktuell aufgrund der drängenderen Frage des UNO-Beitrittes und der dazu nötigen Rechtsnormen als nicht... | de | |
23.3.1978 | 62688 | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Überblick über die Vorstösse von alt Bundesrat Wahlen auf Gebiet Schweiz–UNO während dessen Amtszeit. Als Gründe für einen Beitritt führte er beispielsweise an, dass die in der Charta verankerten... | de | |
5.5.1978 | 50960 | Memo | Sweden (Politics) |
Dank schwedischer Unterstützung kann die Schweiz auch als Nicht UNO-Mitglied ihre Kommentare zu den geplanten Konventionen zum Schutz politischer Häftlinge respektive gegen die Folter abgeben. Die... | de | |
11.5.1978 | 51574 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Zusammenfassung der schweizerischen Haltung in Bezug auf das an der 31. Generalkonferenz der WHO zu besprechende Problem der Wechselkursschwankungen. | ml | |
16.5.1978 | 50077 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Ursprung und Entwicklungen der Etablierung von Wien als UNO-City sowie Haltung der Schweiz gegenüber der Verschiebung von UN-Organisationen nach Wien. | de | |
16.6.1978 | 48580 | Memo | Council of Europe |
Die Schweiz sollte sich bezüglich der Vorschläge des Generalsekretärs des Europarats, den wirtschaftlichen und sozialen Menschenrechten Nachdruck zu verleihen, in Zurückhaltung üben, da die... | de | |
7.8.1978 | 50590 | Memo | Russia (Politics) |
Der Fall eines sowjetischen Staatsangehörigen der wegen Spionage für den sowjetischen militärischen Nachrichtendienst auf Druck der Schweiz und Frankreich aus dem BIT entlassen und des Landes... | de | |
14.8.1978 | 51559 | Discourse | UNO – General |
Entwurf der Rede für Bundesrat Pierre Aubert an der Tagung der Auslandschweizer 1978 in Einsiedeln zum Thema Schweiz-Uno. Der Beitritt der Schweiz zu den Vereinten Nationen wird darin als einer der... | de | |
18.8.1978 | 51864 | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Strategiepapier des EPD über das weitere Vorgehen in Bezug auf den UNO Beitritt in Reaktion auf den dritten UNO Bericht des Bundesrates. Darin: Kalender der verschiedenen Phasen bis zur... | ml |
Signed documents (47 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.4.1974 | 50471 | Memo | Gender issues |
Obwohl es nicht sehr sinnvoll scheint, die Stellung der Diplomatin in ihrem Beruf gesondert von derjenigen ihrer männlichen Kollegen zu betrachten, gibt es noch einige wenige Bereiche, wo eine gewisse... | de | |
26.1.1976 | 51523 | Memo | UNO – General |
Auflistung der verschiedenen Positionen, die innerhalb der Beratenden Kommission für die Beziehungen der Schweiz zur UNO in Bezug auf den Kommissionsbericht vertreten wurden sowie die zwei separat... | de | |
6.2.1976 | 51501 | Memo | UNO – General |
Diskussion über mögliche Schlussfolgerungen des dritten Berichts über das Verhältnis der Schweiz zu den Vereinten Nationen. Im Hinblick auf eine mögliche Volksabstimmung müsse sorgfältig abgewogen... | de | |
23.9.1976 | 51734 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Notiz zum Besuch beim Generaldirektor der WHO. Die Schweiz hat ein besonderes Interesse an dem neuen Programm der WHO zur Bekämpfung der Malaria. Der Generaldirektor weist auf dem Umstand hin, dass... | de | |
6.10.1976 | 51513 | Memo | UNO – General |
An der 30. Generalversammlung soll kein Vorstoss in Bezug auf die Konsolidierung des Beobachterstatus der Schweiz unternommen werden. Eine diesbezügliche Resolution würde den Befürwortern eines... | de | |
14.5.1977 | 51660 | Address / Talk | Actions for peacekeeping |
Friedenserhaltende Aktionen können als eine moderne Form guter Dienste betrachtet werden, zu deren Leistung sich nicht am Konflikt beteiligte, in erster Linie neutrale Staaten, am besten eignen.... | de | |
14.5.1977 | 51568 | Address / Talk | UNO – General |
Referat von M. von Grünigen an der Generalversammlung der Schweizerischen Gesellschaft für die Vereinten Nationen zum Thema Friedenserhaltende Aktionen und Schweizer Aussenpolitik. | de | |
15.6.1978 | 52298 | Memo | Multilateral relations |
Der Kursverfall des US-Dollars führte dazu, dass Schweizer Experten in UNO-Diensten Lohneinbussen hinnehmen mussten. Ein Ausgleich dieser Einbussen durch die Schweiz sei nicht möglich. | de | |
16.6.1978 | 48580 | Memo | Council of Europe |
Die Schweiz sollte sich bezüglich der Vorschläge des Generalsekretärs des Europarats, den wirtschaftlichen und sozialen Menschenrechten Nachdruck zu verleihen, in Zurückhaltung üben, da die... | de | |
7.8.1978 | 50590 | Memo | Russia (Politics) |
Der Fall eines sowjetischen Staatsangehörigen der wegen Spionage für den sowjetischen militärischen Nachrichtendienst auf Druck der Schweiz und Frankreich aus dem BIT entlassen und des Landes... | de |
Received documents (18 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.1.1976 | 51520 | Letter | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Die UNO-Skepsis der Schweizer Stimmbevölkerung habe in den letzten Jahren zugenommen. Das EPD sei nun verantwortlich für die Leitung einer breiten Informationsaktion. Die Schwierigkeit einer... | de | |
30.1.1976 | 52177 | Memo | Economic relations |
Betrachtungen über die wesentlichen Probleme im Zusammenhang mit multinationalen Unternehmungen (ambivalentes Verhältnis zwischen Staat und ausländisch beherrschten Filialen auf seinem Territorium,... | ml | |
30.8.1978 | 54023 | Memo | Disaster aid |
L’UNDRO rend de grands services dans divers domaines à la Suisse, qui lui fait parvenir une contribution annuelle de 100'000 CHF. Les relations continuent d‘être bonnes et un transfert de ce bureau de... | fr | |
13.11.1990 | 55853 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Die Frage, was für Beziehungen die Schweiz mit Teilrepubliken einer Föderation unterhalten kann, stellt sich mit Bezug auf die Sowjetunion, Jugoslawien und die CSFR. Angesichts der unsicheren Lage,... | de | |
23.1.1991 | 65529 | Memo | Concours diplomatique |
Depuis quelques années, la Suisse et le Liechtenstein ont conclu un accord sur la formation de jeunes diplomates, sur la base duquel deux stagiaires du Liechtenstein seront à nouveau formés cette... | fr | |
15.4.1991 | 58441 | Telex | Gulf Crisis (1990–1991) |
L'Ambassadeur de Suisse à Téhéran a participé à un voyage organisé par le Ministère des affaires étrangères iranien à la frontière avec l'Irak pour constater la situation des réfugiés kurdes irakiens.... | fr | |
27.6.1991 | 59007 | Report | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die DIO war in der verstärkten Zusammenarbeit mit Ost- und Mitteleuropa mit der Betreuung und Koordination der Projekte im Bereiche Ausbildung, Kultur, Umweltschutz und Wissenschaft beauftragt. Eine... | de | |
6.9.1991 | 58998 | Memo | Good offices |
Erstes «brainstorming» zu einem möglichen Zweiertreffen zwischen Serbiens Präsident Milošević und Kroatiens Präsident Tuđman in der Schweiz. Welches sind die Voraussetzungen? Welches sind die... | de | |
18.10.1991 | 60087 | Telex | Afghanistan (Politics) |
Die UNO ist bereit, Afghanistan in der Friedensfindung durch eine Gesprächsplattforum zu unterstützen – wenn dies gewünscht ist. Über bedeutende Weiterentwicklungen der Bemühungen würde die Schweiz... | ml | |
3.1992 | 61238 | Memo | Export of war material |
Der Verein schweizerischer Maschinen-Industrieller betont, dass eine weitere Verschärfung des Kriegsmaterialgesetzes zahlreiche Unternehmen der gesamten Maschinenindustrie gefährden und die... | ml |
Mentioned in the documents (161 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.10.1978 | 52992 | Report | Relations with the ICRC |
À l’occasion de discussions entre des représentants du DPF et du CICR, sont abordés des sujets comme l’attitude à adopter à l’égard de conventions contre la torture, les protocoles additionnels aux... | fr | |
27.11.1978 | 51563 | Memo | UNO – General |
Protokoll der ersten Sitzung der Arbeitsgruppe Information Schweiz-UNO in der die Strategien in Bezug auf die Informationskampagnen in der Schweizer Bevölkerung besprochen werden. | de | |
18.12.1978 | 52993 | Report | Relations with the ICRC |
Le Président du CICR, A. Hay, détaille les zones de conflits toujours plus nombreuses, notamment en Afrique, dans lesquels le CICR est engagé et traite, avec le Chef du DPF et des hauts... | fr | |
28.3.1979 | 58574 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Das EDA wird beauftragt, eine Botschaft an die Bundesversammlung über den Beitritt der Schweiz zur UNO vorzubereiten. Zuerst soll das EDA aber noch einen Bericht über die Folgen eines faktischen oder... | de | |
16.5.1979 | 58947 | Minutes of the Federal Council | International workers‘ protection |
Composition de la délégation suisse pour la 65e session de la Conférence internationale du travail à Genève. Ordre du jour et commentaires sur celui-ci. Également: Département de l'économie... | fr | |
16.5.1979 | 53556 | Minutes of the Federal Council | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Der Bundesrat stellt 4,5 Millionen Franken für ein Feldspital in Namibia bereit, das nach der Unabhängigkeit von der UNO-Mission GANUPT (UNTAG) errichtet werden soll. Aussenminister Aubert hatte... | ml | |
29.8.1979-31.8.1979 | 54320 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1979. Les thèmes suivants ont été abordés: La politique... | ml | |
5.9.1979 | 51745 | Memo | Human Rights |
Die Schweiz sieht davon ab eine eigene Konvention gegen Folter ausserhalb der UNO zu lancieren, da dieser nur geringe Chancen eingeräumt werden. Sie unterstütze jedoch so weit wie als Nichtmitglied... | de | |
5.9.1979 | 54068 | Report | Austria (Politics) |
Neben der Erörterung von verschiedenen bilateralen Fragen bildet der Austausch über die jeweiligen Haltungen zu den internationalen Organisationen, zu globalen Spannungsherden und zur europäischen... | de | |
10.12.1979 | 51958 | Report | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Eine Inspektionsreise in den Mittleren Osten offenbart, dass die UNTSO nach wie vor auf das Schweizer Flugzeug angewiesen ist. Eine Änderung der politischen Situation ist vorerst nicht zu erwarten.... | de |
Addressee of copy (7 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.3.1978 | 50155 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Les responsables des organisations internationales sises à Genève semblent rassembler des arguments pour faire accepter la solution du «split budget» à la Suisse. Cela expliquerait leur intérêt pour... | fr | |
15.8.1978 | 48572 | Memo | Council of Europe |
La campagne d’information en vue d’une éventuelle adhésion de la Suisse à l’ONU pourrait poser problème par rapport aux campagnes à mettre en œuvre en vue d’autres décisions importantes en matière... | fr | |
25.8.1978 | 49309 | Memo | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Die Verhandlungen über die Verabschiedung einer Erklärung und eines Aktionsprogramms an der UNO-Konferenz über Rassismus und Rassendiskriminierung sind hart umstritten. Die Schweiz wird möglicherweise... | de | |
4.12.1978 | 48812 | Memo | Palestine (General) |
La Suisse s’oppose par principe à l’admission d’une unité non-étatique comme l’OLP dans une organisation internationale. Elle admet par contre un statut d’observateur pour une telle unité. La fonction... | fr | |
25.4.1980 | 48840 | Memo | Geneva's international role |
Ein Überblick über die in Genf gebräuchlichen Legitimationskarten für Vertreter bei den internationalen Organisationen zeigt auf, dass keine dem einzigartigen Status der PLO-Vertreter gerecht wird,... | de | |
1.8.1990 | 55291 | Letter | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Constat très pessimiste sur les chances de succès des négociations EEE à la suite de l'ouverture des négociations. En effet, la CE ne désire pas s'encombrer d'un accord complexe alors qu'elle doit... | fr | |
22.8.1991 | 60366 | Political report | Russia (General) |
Es wäre gefährlich, im Überschwang der Gefühle aus dem Scheitern des Putschversuchs zu schliessen, die demokratischen Ideen hätten in Russland obsiegt. Die überwältigende Mehrheit der Russen steht der... | de |