Information about Person dodis.ch/P15360
Thurnheer, Ernst
* 20.2.1933 Zurich • † 10.1.2003
Additional names: Turnheer, ErnstInitials: TH • TE
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Thurgau
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Title/Education:
Dr. sc. oec.
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.1.1963
Personal dossier:
E2024-02A#2002/29#61*
Functions (13 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
3.1.1963-31.12.1963 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
5.1.1964-31.12.1964 | Diplomatic trainee | Swiss Embassy in Beirut | |
1965-1968 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Cairo | |
1968-1969 | Diplomatischer Mitarbeiter | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | |
1969-1973 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Guatemala | |
14.5.1973-1976 | Diplomatischer Mitarbeiter | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | |
1976-1978 | Adjunkt | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | Büro: Bg 311 |
5.1978-1982 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Moscow | Vgl. E2024-02A#2002/29#61* (a.21). |
1.10.1982–31.8.1987 | Ambassador | Swiss Embassy in Kuala Lumpur | |
28.10.1987–21.6.1990 | Ambassador | Swiss Embassy in Bucarest |
Written documents (40 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.6.1970 | 35934 | Letter | Foreign interests |
Zusammenfassung der Besprechung des schweizerischen Botschafters in Guatemala auf dem Aussenministerium in Tegucigalpa über die vermehrte, teils unrechtmässige Erteilung von honduranischen Visa an... | de | |
1.6.1973 | 38585 | Minutes | Economic relations |
P. R. Jolles orientiert über die wichtigsten Aspekte der amerikanischen Aussenhandelsgesetzgebung im Hinblick auf die nächste GATT-Verhandlungsrunde. | de | |
14.6.1973 | 38586 | Minutes | Economic relations |
Traktandum ist die Aussprache im Zusammenhang mit der Vorbereitung der schweizerischen Haltung zur neuen GATT-Verhandlungsrunde. Überblick über die Zielsetzung und die Divergenzen sowie die Haltung... | de | |
21.8.1973 | 38603 | Memo | Export Risk Guarantee (ERG) |
Durch die nichtdiskriminatorische, einseitige Präferenzgewährung soll den Entwicklungsländern ermöglicht werden ihre Exporterlöse zu erhöhen, ihre Industrialisierung zu begünstigen und ihr... | de | |
9.10.1973 | 38497 | Memo | Financial aid |
Überblick und Beschreibung der IDA, insbesondere die Finanzen und Beteiligung der USA. Darstellung der schweizerischen Lage und die Frage der vierten Aufstockung des Beitrages für die IDA. | de | |
4.1974 | 39677 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Überblick über die historische Rolle des Golds in der internationalen Währungsordnung und die aktuellen Entwicklungen (Aufhebung der Goldmarktspaltung, Reformskizze von Nairobi, Preisproblem) sowie... | de | |
28.5.1974 | 38459 | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Besprechung zwischen Vertretern der Nationalbank, der Handelsabteilung, der Finanzverwaltung und des EPD über einen allfälligen Beitritt der Schweiz zum Internationalen Währungsfonds. | de | |
31.7.1974 | 38461 | Letter | Economic relations |
Der Weltbank soll keine Schuldenobergrenze gesetzt werden, da sie als solventer Schuldner gilt und ihr der Zugang zum Schweizer Markt aus wirtschaftlichen und politischen Gründen gewährt werden soll. | de | |
14.8.1974 | 40142 | Memo | UNO – General |
Auf der internationalen Ebene vermengen sich Politik und Wirtschaft, Aussenpolitik ist im Wesentlichen Aussenwirtschaftspolitik. Will die Schweiz politisch neutral bleiben, wird dies zwangsläufig zu... | de | |
8.1.1975 | 39907 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Es ist fraglich ob die Einführung von Beschränkungen für Ausländer zum Kauf von Wertpapieren den Zufluss von unerwünschten Auslandsgelder tatsächlich bremsen kann. Es wäre zudem zu bedauern, wenn die... | de |
Signed documents (32 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.1.1978 | 48528 | Memo | Egypt (Economy) |
Übersicht über hängige Probleme mit Ägypten, namentlich die nicht transferierbaren Kapitalkonten von Schweizerbürgern, den Transfer von Pensionen in die Schweiz und einen teilweise hängigen... | de | |
20.4.1978 | 51788 | Memo | Austria (Economy) |
Die schweizerisch-österreichischen Wirtschaftsbeziehungen sind traditionell sehr gut. Österreich ist einer der wichtigsten Handelspartner und es besteht eine vielfältige, bilaterale und multilaterale... | de | |
22.12.1979 | 53062 | Telegram | Russia (Politics) |
Die Iswestija publizierte einen langen und beleidigenden Artikel unter dem Titel «Affäre über Mord in Aarau wird nicht schubladisiert». Die Selbstmordthese wird wiederlegt und den Schweizer Organen... | de | |
7.8.1987 | 58234 | End of mission report | Malaysia (General) |
Die bilateralen Beziehungen zu Malaysia sind problemlos. Das Hauptgewicht liegt eindeutig im Wirtschaftsbereich. Die Schweizer Exporte nach Malaysia haben sich erfreulich entwickelt. | de | |
19.7.1988 | 54770 | Political report | Romania (Politics) |
Die radikale Umsiedlungspolitik Ceausescus, auch «Systematisierung» der Dörfer genannt, wird im Westen heftig kritisiert. Die Auflösung der traditionellen Dorfgemeinschaften ist insbesondere in... | de | |
2.11.1988 | 54613 | Letter | Romania (Politics) |
Alt Bundesrat Aubert hielt sich bei seinem Besuch in Rumänien voll an das vorgeschlagene Programm und machte keinen Versuch, sich mit Dissidenten zu treffen. Allein die Begegnung mit Präsident... | de | |
1.11.1989 | 54767 | Political report | Romania (General) |
Der Schweizer Botschafter beschreibt den auf ihn grotesk wirkenden Personenkult um Nicolae Ceausescu, während die Bevölkerung unter der Mangelwirtschaft leidet. | de | |
9.1.1990 | 55996 | Memo | Romanian Revolution (1989) |
Nationalrat E. Mühlemann unterhielt sich in Rumänien mit zwei Vizepräsidenten des Rats der Front für die Nationale Rettung über die aktuelle Situation im Land. Der stv. Vize-Premierminister schilderte... | de | |
10.1.1990 | 55997 | Telegram | Romania (General) |
Der Schweizer Botschafter in Bukarest erachtet den Besuch einer Parlamentarierdelegation, welche die humanitäre Bedürfnisse Rumäniens abklären soll, für völlig nutzlos. Diese wurden entweder bereits... | de | |
11.6.1990 | 54771 | Political report | Romania (General) |
Der Schweizer Botschafter, E. Thurnheer, blickt zurück auf seine Zeit in Bukarest und den Umbruch vom Dezember 1989. Er umschreibt die innen- und aussenpolitischen Herausforderungen, vor denen... | de |
Received documents (9 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.3.1972 | 36913 | Political report | El Salvador (General) |
Au Salvador, une partie de l'infanterie et de la cavalerie, dirigées par le jeune colonel Benjamín Mejía, se sont soulevées le 25.3.1972. À la suite de l'enlèvement du Président Duarte, le corps... | fr | |
1.6.1973 | 38585 | Minutes | Economic relations |
P. R. Jolles orientiert über die wichtigsten Aspekte der amerikanischen Aussenhandelsgesetzgebung im Hinblick auf die nächste GATT-Verhandlungsrunde. | de | |
14.6.1973 | 38586 | Minutes | Economic relations |
Traktandum ist die Aussprache im Zusammenhang mit der Vorbereitung der schweizerischen Haltung zur neuen GATT-Verhandlungsrunde. Überblick über die Zielsetzung und die Divergenzen sowie die Haltung... | de | |
3.7.1982 | 34225 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexion sur la politique extérieure de l'URSS. Exposé du Professeur J. Freymond intitulé "Sowjetische Weltpolitik", dans lequel il opère une comparaison entre la politique de la Russie tsariste et... | ml | |
19.2.1983 | 34226 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein... | ml | |
19.11.1983 | 34227 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Nachdem H. Lüthy anhand der momentanen politischen Verhältnissen erklärt dass die Neutralität ohne Bezugssystem ein sinnloser Begriff sei, erläutert L. Wildhaber verschiedene völkerrechtliche Aspekte... | ml | |
24.11.1984 | 34228 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen... | ml | |
29.6.1985 | 34229 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml | |
2.8.1991 | 58601 | Telex | Egypt (General) |
Gespräch über die Möglichkeiten einer Nahostkonferenz und die Kandidatur von Boutros Boutros-Ghali für das Amt des UNO-Generalsekretärs sowie über einen ausstehenden Nationalisierungsfall in Ägypten,... | de |
Mentioned in the documents (73 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.1.1943 | 52267 | Report | Post-War Order (World War II) (1945–1947) |
Premières esquisses, par le Département politique, de quelques questions d'après-guerres traitant d'aspects politiques, économiques, militaires, sociales, de communication et de transit. | fr | |
26.9.1968 | 32788 | Memo | Pakistan (Politics) |
Pakistan möchte mit der Schweiz ein Abkommen auf dem Gebiet der friedlichen Verwendung der Atomenergie abschliessen. Auf schweizerischer Seite muss zuerst die politische Opportunität eines solchen... | de | |
5.1970 | 35946 | Memo | Central America (General) |
Pour diverses raisons, l'Ambassadeur de Suisse au Guatemala propose une répartition de l'arrondissement diplomatique actuel en deux groupes, Guatemala-Honduras-El Salvador et Nicaragua-Costa... | fr | |
31.8.1973 | 38449 | Circular | Bretton Wood's Institutions |
Résumé des projets de réforme du système monétaire international en prévision du sommet du FMI à Nairobi de fin septembre 1973. Ce document a été obtenu par l'entremise de M. J. Morse, président du... | ml | |
27.11.1973 | 37679 | Memo | Italy (General) |
Les problèmes de main-d’œuvre seraient à l’origine des relations italo-suisses difficiles. L’ouverture d’une discussion globale est préconisée. La Commission pour les investissements en Italie... | fr | |
7.2.1974 | 39147 | Telegram | Greece (Economy) |
La décision suisse de ne pas retenir la Grèce dans la deuxième phase des accords de préférences douanières est jugée inopportune par cette dernière. | fr | |
28.4.1974 | 52657 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail du service économique et financier du Département politique fédéral. | fr | |
6.5.1974 | 40623 | Memo | Zimbabwe (Economy) |
Discussion interdépartementale sur le problème des sanctions rhodésiennes et sur la marche à suivre en vue de contrecarrer l'image fâcheuse selon laquelle la Suisse servirait bel et bien de plaque... | fr | |
28.5.1974 | 38459 | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Besprechung zwischen Vertretern der Nationalbank, der Handelsabteilung, der Finanzverwaltung und des EPD über einen allfälligen Beitritt der Schweiz zum Internationalen Währungsfonds. | de | |
10.10.1974 | 39797 | Telegram | Flight capital |
Der äthiopische Staatschef appelliert im Namen des Volkes an die Verpflichtung der Schweiz und der Banken bei der Auffindung des Vermögens von Haile Selassie mitzuwirken und weist auf politische... | de |
Addressee of copy (12 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.8.1973 | 38603 | Memo | Export Risk Guarantee (ERG) |
Durch die nichtdiskriminatorische, einseitige Präferenzgewährung soll den Entwicklungsländern ermöglicht werden ihre Exporterlöse zu erhöhen, ihre Industrialisierung zu begünstigen und ihr... | de | |
17.9.1973 | 40061 | Telegram | Economic relations |
Die finnischen Importrestriktionen sind grundsätzlich als Verstoss gegen den Geist von Artikel 19 der Stockholmer Konvention zu verstehen. Daher soll im EFTA-Rat in Genf, das dafür vorgesehne... | de | |
31.7.1974 | 38461 | Letter | Economic relations |
Der Weltbank soll keine Schuldenobergrenze gesetzt werden, da sie als solventer Schuldner gilt und ihr der Zugang zum Schweizer Markt aus wirtschaftlichen und politischen Gründen gewährt werden soll. | de | |
9.12.1974 | 38474 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Rencontre d'une délégation suisse avec M. Whittome à Zurich concernant l'échange d'informations, le recyclage ainsi que les problèmes liés à la question de l'adhésion de la Suisse au FMI et... | fr | |
9.4.1975 | 38441 | Memo | Cooperation with interest groups |
Exposé sur la potentielle facilité des rachats d'entreprises suisses par des étrangers, ainsi que de son origine. Proposition de solutions et d'une feuille de route pour y remédier, notamment par la... | fr | |
8.1.1976 | 50150 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Suite au passage aux taux de changes flottants, la conférence de l’OACI a décidé de remplacer le franc-Poincaré par les DTS du FMI comme unité de compte. Des critiques se sont élevées contre le... | fr | |
24.2.1977 | 48634 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Informations sur les relations entre la Suisse et les CE, ainsi que sur le sommet de l’AELE pour la visite de P. Graber à Bruxelles. | fr | |
28.3.1977 | 50152 | Memo | Monetary issues / National Bank |
La direction de l'office central des transports internationaux par chemins de fer a désiré qu'une session sur le remplacement éventuel du franc de divers conventions par une autre unité de compte soit... | fr | |
3.5.1977 | 50140 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Dans son exposé devant l’AG de la BNS, le Président F. Leutwiler a notamment parlé de la situation de l’économie mondiale, des interventions de la BNS sur le marché des changes, ainsi que du secret... | fr | |
6.10.1977 | 50274 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Der Staatsbesuch des deutschen Bundespräsidenten W. Scheel in der Schweiz ist vor allem eine öffentliche Manifestation der ausgezeichneten Beziehungen zwischen den beiden Ländern. Er bot zudem die... | de |