Information about Person dodis.ch/P15146


Gubler, Ernst
* 12.10.1903 Meisterschwanden • † 11.5.1974 Lausanne
Gender: maleReference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Thurgau
Activity:
Civil servant • Diplomat
Main language:
German
Other languages:
French • Italian • English • Dutch
Title/Education:
Berufslehre • Handelsdiplom
Activity of the father:
Craftsman
Military grade:
lance corporal
Civil status upon entry:
married • married
EDA/BV:
Entry FDFA 13.1.1941 •
Exit FDFA 31.12.1968
Personal dossier:
E2500#1982/120#834*
Functions (14 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.5.1919-30.4.1922 | Employee | Thurgau/Kantonalbank | Lehrzeit in Diessenhofen, vgl. E2500#1982/120#834*. |
1.5.1922-15.9.1924 | Employee | Swiss Credit Institution | Zuerst in Diessenhofen dann in Basel, vgl. E2500#1982/120#834*. |
16.9.1924-29.4.1927 | Employee | Swiss Volksbank | In Biel, vgl. E2500#1982/120#834*. |
1.5.1927-10.1.1941 | Leitender Mitarbeiter | American Express Co. | In Brüssel, zuerst als Buchhalter danach Chef der Reiseabteilung, vgl. E2500#1982/120#834*. |
13.1.1941-31.1.1946 | Employee | Swiss Embassy in Brussels | Auxiliaire intérêts étrangers vgl. E2500#1982/120#834*. |
1.2.1946-31.12.1948 | chancery clerk | Schweizerisches Generalkonsulat in Antwerpen | Vgl. E2500#1982/120#834*. |
7.4.1952-1953 | Verweser | Schweizerisches Generalkonsulat in Antwerpen | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. und kons. Vertretungen der CH seit 1798, 1997, S. 19. |
7.4.1952-19.11.1953 | Kanzleisekretär | Schweizerisches Generalkonsulat in Antwerpen | Vgl. E2500#1982/120#834*. |
20.11.1953-3.9.1955 | Consular Officer | Schweizerisches Generalkonsulat in Antwerpen | Vgl. E2500#1982/120#834*. |
6.9.1955-31.12.1955 | Consular Officer | Schweizerisches Generalkonsulat in Bukarest | Vgl. E2500#1982/120#834*. |
Written documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.3.1962 | 51986 | ![]() | Letter | France (Economy) |
Durant l'année passée, les exportations vers la Réunion ont augmenté de 41%. Les fabricants de machines à écrire et des montres bénéficient de cette situation, tandis que d'autres secteurs accusent... | fr |
Signed documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.11.1959 | 51994 | ![]() | Letter | France (Economy) |
Les échangent avec la Suisse ne représentent qu'une très faible partie du commerce extérieur de la Réunion. Excepté dans les secteurs des machines à écrire et des montres, les produits suisses... | fr |
26.3.1962 | 51986 | ![]() | Letter | France (Economy) |
Durant l'année passée, les exportations vers la Réunion ont augmenté de 41%. Les fabricants de machines à écrire et des montres bénéficient de cette situation, tandis que d'autres secteurs accusent... | fr |
Received documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.3.1960 | 53574 | ![]() | Letter | Mauritius (Others) |
Le cyclone Carrol a été une expérience difficile pour les habitants de Maurice et a causé d’importants dégâts sur l’île. | fr |
Mentioned in the documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.8.1960 | 51328 | ![]() | Memo | Madagascar (General) |
À l'occasion des cérémonies de l'Indépendance, l'Ambassadeur émet quelques considérations d'ordre général sur les relations entre la Suisse et la République Malgache. Du point de vue suisse, les... | fr |
30.10.1964 | 31428 | ![]() | Letter | Hong Kong (General) |
La réalisation du "Swiss Watch Historical Festival" à Hong Kong a réussi à renforcer profondément le sentiment de confiance nécessaire chez les importateurs de produits horlogers suisses, même face... | fr |