Information about Person dodis.ch/P139
Egger, Karl
* 3.11.1881 Langenthal • † 31.7.1950 Zurich
Additional names: Egger, Carl • Egger, CharlesGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Title/Education:
Dr. iur.
Activity of the father:
Architect
Military grade:
second lieutnant
Confession:
protestant
EDA/BV:
Entry FDFA 21.5.1907 •
Exit FDFA 31.12.1946
Personal dossier:
E2500#1000/719#107*
Functions (17 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
21.5.1907-1.8.1907 | Embassy attaché | Swiss embassy in Vienna | Vgl. E2500#1000/719#107*. |
2.8.1907-10.1.1910 | Embassy attaché | Swiss Embassy in Buenos Aires | Vgl. E2500#1000/719#107*. |
11.1.1910-28.8.1911 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Buenos Aires | Vgl. E2500#1000/719#107*. |
26.1.1910-3.1910 | Administrator a.i. | Schweizerisches Generalkonsulat in Montevideo | Cf. PVCF No 1608 du 29.3.1910. |
7.10.1910-11.1910 | Geschäftsträger a.i. | Swiss Embassy in Buenos Aires | Cf. PVCF No 6178 du 31.10.1910 |
29.8.1911-20.5.1915 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Paris | Vgl. E2500#1000/719#107*. |
21.5.1915-5.9.1915 | Secretary of Legation | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Vgl. E2500#1000/719#107*. |
6.9.1915-21.2.1918 | Secretary of Legation | Swiss embassy in Vienna | 2. Klasse, ab 7.1.1916 1. Klasse. |
22.2.1918-29.2.1920 | Legation Counsellor | Schweizerische Gesandtschaft in Berlin | Vgl. E2500#1000/719#107*. |
1.3.1920-29.6.1922 | Legation Counsellor | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Vgl. E2500#1000/719#107*. |
Written documents (20 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.11.1918 | 43748 | Political report | Communist movement |
Opinions de dirigeants allemands sur la situation politique en Allemagne. A propos de la traversée de l’Allemagne par la Mission soviétique expulsée de Suisse. Attitude de la colonie suisse à Berlin... | de | |
15.11.1918 | 43759 | Letter | German Realm (General) |
Commentaires sur l’évolution du socialisme allemand et sur les efforts du gouvernement pour le maintien de l’ordre et des communications perturbées par le reflux des armées. Discussion dans la presse... | de | |
15.10.1919 | 44321 | Memorandum (aide-mémoire) | Communist movement |
Informations sur le séjour de Karl Moor à Berlin et son rôle d’intermédiaire entre Radek en prison à Berlin et Lénine. | de | |
31.3.1920 | 60693 | Letter | Austria (General) |
Da die österreichische Regierung ihren wiederholten Versprechungen bezüglich präventiver Festnahme der Hauptschuldigen eines Mordanschlages gegen einen schweizerischen Unternehmer in Neunkirchen nicht... | de | |
22.3.1922 | 60570 | Proposal | Georgia (General) |
Nach dem Einmarsch der Bolschewisten in Tiflis ist die Vertretung der schweizerischen Interessen in Georgien unbefriedigend. Eine Anerkennung der Regierung in Tiflis kommt aus prinzipiellen Gründen... | de | |
24.12.1923 | 44948 | Political report | United States of America (USA) (General) |
A propos de la célébration du centenaire de la Doctrine Monroe et de son interprétation en Amérique latine. Avantages et inconvénients du protectorat des Etats-Unis. Dévalorisation de la SdN et projet... | de | |
8.1.1925 | 45019 | Letter | Chile (Politics) |
Egger bestätigt, am 31.12.1924 dem chilenischen Aussenministerium eine Note überbracht zu haben, in der die Schweiz das neue Regime in Chile offiziell anerkennt. | de | |
25.8.1926 | 45231 | Political report | Uruguay (General) |
Egger berichtet über die diplomatische Anerkennung der Sowjetunion durch Uruguay. | de | |
16.6.1934 | 45965 | Political report | Spain (Politics) |
Rapport de force entre la Catalogne et Madrid. Situation intérieure dramatique et état d’exception. | de | |
11.10.1934 | 45991 | Political report | Spain (Politics) |
Grève générale; influence grandissante de l’armée; incident au Parlement provoqué par Primo de Rivera. | de |
Signed documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.12.1934 | 65544 | Treaty | Portugal (Economy) |
Le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République Portugaise sont convenus d'ajouter à la convention commercial conclus le 20.12.1905 quelques stipulations. | fr |
Received documents (9 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.4.1920 | 44515 | Letter | Communist movement |
Le Président du «Schweizerischer Vaterländischer Verband» transmet un rapport destiné au Conseil fédéral au sujet des conséquences pour la Suisse du désarmement des milices bourgeoises en... | de | |
19.12.1924 | 45016 | Letter | Chile (Politics) |
Réticence à reconnaître le nouveau gouvernement chilien. En ce qui concerne le projet de traité de conciliation, il faut attendre que le Chili fasse des propositions. Obtenir un traité voisin de celui... | fr | |
4.2.1925 | 45025 | Letter | Chile (Politics) |
Das EPD bedauert, mit der Anerkennung einer Regierung, die nur drei Wochen im Amt war, voreilig gehandelt zu haben. Das Departement verlangt Auskünfte über das weitere Vorgehen anderer Regierungen,... | fr | |
18.3.1925 | 45043 | Letter | Chile (Politics) |
Motta weist Egger an, sich für die laufenden Geschäfte an den letzten Aussenminister, der ihm offiziell seinen Amtsantritt bekanntgegeben hat, zu wenden. Im übrigen soll sich der schweizerische... | fr | |
23.12.1939 | 64542 | Letter | Finland (General) |
Der SIG Neuhausen wird die Ausfuhr von Karabinern nach Schweden bewilligt, obschon die Lieferung für Finnland bestimmt ist. Die Artikel 7 und 9 des Haager Abkommens über die Rechte und Pflichten der... | de | |
19.11.1941 | 47309 | Letter | Finland (General) |
Désir de Berne d’envoyer une mission militaire suisse sur le front finlandais. A défaut, préparation d’un questionnaire destiné aux autorités militaires finlandaises. Démarches en vue de permettre... | fr | |
5.2.1942 | 47343 | Letter | Finland (General) |
Le Chef du Département politique rectifie l’opinion qu’avait exprimée le Ministre des Affaires étrangères de Finlande au sujet du prétendu manque de compréhension de la part de membres du Conseil... | fr | |
8.9.1945 | 32139 | Circular | Actors and Institutions |
Le Conseil fédéral souhaite reprendre la tradition de réunir les Ministres qui se trouvent en Suisse et indique la date de la réunion. Les destinataires sont mentionnés. | fr | |
11.9.1945 | 32138 | Circular | Conference of the Ambassadors |
Programm der Ministerzusammenkunft vom 14.9.1945 und 15.9.1945 | de |
Mentioned in the documents (23 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.1.1922 | 44802 | Secret minutes of the Federal Council | Charles I Affair (1921–1922) |
Nouvelles rumeurs au sujet d’une nouvelle tentative de la reine Zita de se rendre en Hongrie. Transmission à la reine d’un aide-mémoire de la conférence des Ambassadeurs, lui intimant de s’abstenir de... | de | |
28.12.1922 | 44887 | Letter | Arbitration |
Avis du jurisconsulte sur divers points en discussion: les conventions d’arbitrage, le désarmement, la question du droit au pavillon, les droits suisses en Turquie. | de | |
8.11.1924 | 45007 | Minutes of the Federal Council | Argentina (Politics) |
Exposé des motifs en vue de la conclusion d’un traité d’arbitrage et de conciliation avec l’Argentine. Approbation du contre-projet suisse et instruction donnée au Ministre de Suisse en Argentine de... | fr | |
14.7.1936 | 46187 | Minutes of the Federal Council | Spain (Economy) |
La Suisse et l’Espagne ne sont pas arrivées à un accord sur le trafic des paiements. Le Conseil fédéral décide la suspension de tout paiement vers l’Espagne, mais doit reculer sous la pression des... | de | |
23.7.1936 | 46191 | Letter | Spain (Others) |
La Légation de Suisse à Madrid recueille les ressortissants suisses. La situation fragile du Gouvernement. | fr | |
25.8.1936 | 46204 | Minutes of the Federal Council | Spain (Others) |
Le Conseil fédéral constate une opposition ouverte des partis de gauche contre ses décisions touchant la guerre d’Espagne. Il veut obtenir les moyens de faire respecter ses décisions. | de | |
8.9.1936 | 46211 | Letter | Spain (Others) |
Le Consul de Suisse à Séville est entré en contact avec les autorités locales dès le début de la guerre civile. L’ordre règne dans les régions occupées par les troupes nationalistes. | de | |
9.9.1938 | 46637 | Minutes of the Federal Council | Spanish Civil War (1936–1939) |
Pour diverses raisons énumérées, la Suisse n’avait pas transféré sa Légation de Madrid à Valence puis à Barcelone. Les circonstances ont changé. Décision de transférer le Ministre Egger à Barcelone et... | de | |
19.6.1939 | 65908 | Minutes | Structure of the representation network |
Nationalrat Meierhans stellt sich gegen die Umwandlung des Generalkonsulats in Dublin in eine Gesandtschaft. Er ist nicht gegen eine Aufwertung per se, sieht aber die tiefen wirtschaftlichen... | ml | |
1941 | 18781 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
Magistrats et diplomates suisses. Album biographique illustré. Dessins: Madame Maja Doubs, Genève. Texte, W. Tschäppeler, Berne | fr |