Information about Person dodis.ch/P124
Hegg, Fritz
* 28.5.1903 Bern • † 14.6.1961 Sidi Bou Saïd
Additional names: Hegg, Fritz HansGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Diplomat • Journalist
Main language:
German
Other languages:
French • Italian • English • Spanish
Title/Education:
Dr. rer. pol. (1931)
Activity of the father:
Civil servant
Military grade:
no service
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FA 1.1.1930 •
Entry FDFA 1.8.1931 •
Exit FDFA 14.6.1961
Personal dossier:
E2500#1982/120#932*
Functions (18 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
8.3.1946... | Secretary of Legation | Schweizerische Delegation für die Verhandlungen mit Schweden | PVCF N° 655 |
30.8.1946... | Member | Schweizerische Delegation für die Verhandlungen mit Schweden | PVCF N° 2228 |
24.2.1948-27.9.1948 | Chargé d'Affaires | Swiss Embassy in Helsinki | Nommé par PVCF N° 473 du 24.2.1948. Vgl. Hist. Verz. d. diplomat. u. konsular. Vertretungen d. Schweiz seit 1798, 2012, S. 208. |
1949-31.12.1951 | Deputy manager | FDFA/General Secretariat/Resources | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", dodis.ch/14074, p. 44. |
1.1.1952-5.4.1954 | Head of Department | FDFA/General Secretariat/Resources | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", dodis.ch/14074, p. 44, et E2500#1982/120#932*. |
13.4.1954-7.5.1957 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Tel-Aviv | nommé par PVCF N° 318 du 19.2.1954. Dès 1957 ministre première classe, cf. PVCF N° 677 du 29.3.1957. Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 374. |
23.5.1957-17.5.1961 | Minister | Swiss Embassy in Budapest | Nommé par PVCF N° 677 du 29.3.1957; remise des Lettres de créances le 13.6.1957. (E 2400(-)-/9001/61) |
3.6.1961-14.6.1961 | Ambassador | Swiss Embassy in Tunis | nommé par PVCF N° 452 du 10.3.1961. Cf. aussi PVCF N° 1119 du 17.6.1961 (décès en Tunisie). |
Written documents (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.7.1949 | 8646 | Letter | France (Politics) |
La situation étant inchangée (cf. dodis.ch/8645), la Suisse réaffirme son refus exprimé en 1948 de mettre le territoire de la Sarre sous la responsabilité du seul consulat de Suisse à Strasbourg. | fr | |
13.5.1952 | 32103 | Memo | Political issues |
La révérence excessive de plusieurs diplomates envers certains dirigeants revêtant une autorité particulière (empereur, raïs) a engendré moults critiques dans la presse suisse. Les affaires... | fr | |
3.6.1956 | 12036 | Letter | Israel (Others) |
Embarras du Ministre de Suisse à Tel-Aviv, F. Hegg, à la suite de la publication dans le rapport de gestion de 1955 du Conseil fédéral d'indications précises sur le contenu de l'accord conclu avec le... | fr |
Signed documents (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.7.1949 | 8646 | Letter | France (Politics) |
La situation étant inchangée (cf. dodis.ch/8645), la Suisse réaffirme son refus exprimé en 1948 de mettre le territoire de la Sarre sous la responsabilité du seul consulat de Suisse à Strasbourg. | fr | |
15.6.1951 | 7998 | Letter | Questions about sports |
La diplomatie suisse n'est pas à mésure de mettre à disposition un attaché pour les Jeux olympiques de Helsinki. | fr | |
13.5.1952 | 32103 | Memo | Political issues |
La révérence excessive de plusieurs diplomates envers certains dirigeants revêtant une autorité particulière (empereur, raïs) a engendré moults critiques dans la presse suisse. Les affaires... | fr | |
10.10.1952 | 37720 | Letter | Conference of the Ambassadors |
Missive expliquant l’intérêt professionnel que représente la Conférence des Ministres qui doit être considérée comme faisant partie du cahier des charges des Ambassadeurs. Ces derniers devront s’y... | fr | |
26.1.1953 | 10408 | Memo | Ireland (Politics) |
Réponse aux questions du Conseiller aux Etats Klöti, membre de la Commission des Affaires étrangères du Conseil des Etats, concernant la transformation du Consulat général à Dublin en Légation. | fr | |
3.6.1956 | 12036 | Letter | Israel (Others) |
Embarras du Ministre de Suisse à Tel-Aviv, F. Hegg, à la suite de la publication dans le rapport de gestion de 1955 du Conseil fédéral d'indications précises sur le contenu de l'accord conclu avec le... | fr |
Received documents (10 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.11.1946 | 1641 | Letter | Finland (Politics) |
Commerce Suisse-Finlande. La Suisse préfère acheter les produits finlandais en quantité que de livrer contre devises les produits industriels suisses. Schweizerisch-finnischer Handelsverkehr. Die... | de | |
12.6.1947 | 1643 | Letter | Economic relations |
Position suisse face aux nationalisations. | fr | |
2.2.1950 | 7303 | Memo | Indonesia (Politics) |
Avis divergents sur l'opportunité de créer une Légation en Indonésie: intérêts économiques importants à promouvoir. Répondre au besoin de prestige du gouvernement indonésien. Unterschiedliche... | fr | |
20.11.1951 | 7422 | Letter | Bulgaria (Politics) |
Frage der Reduzierung der schweiz. Gesandtschaft in Sofia | fr | |
28.12.1951 | 8480 | Letter | Lebanon (Politics) |
Aufhebung des schweiz. Konsulates in Jerusalem unter Berücksichtigung der schweizerischen Interessen in Jordanien: Kappeler schlägt vor, für die Wahrung der schweizerischen Interessen in arabisch... | de | |
23.6.1952 | 9095 | Letter | Bolivia (Politics) |
Suite à la révolution du 12.4.1952 en Bolivie, le chargé d'affaires suisse s'entretient avec le nouveau Président de la République, Victor Paz Estensoro, au sujet de la nationalisation des mines... | fr | |
26.1.1953 | 10340 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Stellungnahme gegenüber der Entbindung von der Position als Chef der Deutschen Interessensvertretung. Es wird angeführt, dass eine solche unzweckmässig sei, da die abzuwickelnden Aufgaben noch etwas... | de | |
12.6.1953 | 66917 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Für den Einsatz in der schweizerischen NNRC-Delegation wird Personal benötigt, das über Kenntnisse der koreanischen und insbesondere der chinesischen Sprache verfügt. Das EPD wird angefragt, ob die... | de | |
16.6.1954 | 9449 | Memo | Israel (Politics) |
Requête du Ministre isrélien en Suisse auprès de Zehnder pour faire témoigner M. Lutz dans un procès en Israel sur l'extermination des juifs hongrois. | fr | |
13.6.1956 | 12674 | Letter | Israel (Politics) |
Concerne l'accord conclu entre le Ministre de Suisse à Tel-Aviv, F. Hegg, et le Ministère israélien des Affaires étrangères sur les obligations militaires des Suisses en Israël. Réponse à la lettre de... | fr |
Mentioned in the documents (30 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.7.1955 | 32113 | Circular | Political issues |
Conférence des Ministres - Ordre du jour, vendredi 9.9.1955, à 8 heures 30 | fr | |
27.7.1956 | 32118 | Circular | Conference of the Ambassadors |
Ordre du jour sans programme d'excursion et liste de participants annotée. | fr | |
25.9.1956 | 12741 | Proposal | Israel (Economy) |
Ergebnisse der Besprechungen in Bern über die Wirtschaftsbeziehungen mit Israel. - Résultats des discussions qui ont eu lieu à Berne au sujet des relations économiques entre la Suisse et Israël. | de | |
4.9.1957 | 30998 | Memo | Political issues |
Liste des Ambassadeurs invités à la Journée des Ministres 1957 | fr | |
5.9.1958 | 32030 | Memo | Political issues |
Liste des chefs de mission diplomatique participant à la Journée des Ministres le 5.9.1958. | fr | |
9.9.1959 | 32031 | Memo | Political issues |
Liste des participants à la Journée des Ministres de 1959. | fr | |
11.9.1959 | 15105 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Résumé des débats concernent l'assistance technique aux pays sous-développés | fr | |
10.11.1959 | 49775 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Economic relations |
Diskutiert wird die Wiederaufnahme von Verhandlungen zwischen der Kleinen Freihandelszone und dem Gemeinsamen Markt, die Besuche des argentinischen Wirtschafts- und Innenministers, das unqualifizierte... | de | |
21.5.1962 | 30527 | Memo | Hungary (Politics) |
Weiterhin amten in Bern und Budapest Geschäftsträger a.i., da in den Augen der ungarischen Behörden die gegenseitigen Beziehungen durch die Agrément-Verweigerung für Minister J. Karpati, die in der... | de | |
1982 | 13395 | Bibliographical reference | Political issues |
Mémoire de licence (avec notices biographiques de représentants diplomatiques et consulaires de Suisse et hauts fonctionnaires du DPF) | de |