Information about Person dodis.ch/P12354
Máo, Zédōng
Additional names: 毛, 泽东 • Mao Tse Toung • 毛, 澤東 • Mao-Tse-Tung • Mao • Mao Tse Tung • Mao, Tsetoung • Mao-Tse toung • Mao Tsé Tung • Máo , ZédōngGender: male
Reference country:
China
Activity:
Politician
Relations to other persons:
Jiāng, Qīng is married to Máo, Zédōng
Functions (3 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1943-1976 | Chairman | China/Communist Party | |
1949–1954 | Chairman | China/Chinese People's Political Consultative Conference | |
1.10.1949-27.4.1959 | Head of State | China/Staat |
Received documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.1.1950 | 8016 | Telegram | China (Politics) |
Télégramme du Président de la Confédération suisse Max Petitpierre à Mao Zedong: le Conseil fédéral accepte d'établir des relations diplomatiques avec la République populaire de Chine, qui est... | fr |
Mentioned in the documents (162 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.5.1967 | 32951 | Federal Council decree | Political activities of foreign persons |
La demande de reconsidération de la décision de renvoi du territoire suisse de F. Andersson est rejetée. Sur la base de l'art. 70 de la constitution fédérale, le Conseil fédéral avait décidé de le... | fr | |
27.7.1967 | 34070 | Minutes | Guatemala (Politics) |
Procès-verbal d'audition de l'ancien président du Guatémala, Jacobo Arbenz, au cours de laquelle celui-ci donne des renseignements sur ses liens personnels avec la Suisse, ses voyages et séjours... | fr | |
16.8.1967 | 33528 | Letter | China (General) |
Gegenwärtig läuft die Kulturrevolution in China wieder auf vollen Touren. Die Reaktionen auf die Eröffnung des Tibet-Instituts in Rikon sind entsprechend heftig und gefährden die Beziehungen zur... | de | |
18.8.1967 | 33131 | Minutes of the Federal Council | China (Politics) |
Le Conseil fédéral communique qu'il n'est pas disposé à disctuer avec le Gouvernement de Pékin sur l'aide apportée aux réfugiés tibétains. Il exprime toutefois le désir de maintenir des relations... | fr | |
1.9.1967 | 33538 | Report | China (Politics) |
In der Schweiz bilden hauptsächlich die der UNO-Delegation in Genf zugeteilten Nationalchinesen (Formosa) die Zielscheibe nachrichtendienstlicher Bemühungen durch rotchinesische Diplomaten. Ausserdem... | de | |
2.9.1967 | 33529 | Letter | China (General) |
Im chinesischen Aussenministerium ist man über das Communiqué des Bundesrats zu den tibetischen Flüchtlingen wenig erfreut. Ton und Form der Unterredung lassen jedoch auf eine gewisse Entschärfung... | de | |
26.10.1967 | 33540 | Memo | China (Politics) |
Der chinesische Geschäftsträger beschwert sich über Karrikaturen des Vorsitzenden Mao in der Presse und die Tätigkeit von Vertretern der "Banditenclique" Tschiang Kai Scheks in Genf. Zwar werden die... | de | |
30.10.1967 | 33531 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the National Council |
Die Frage Hofer zur den Beziehungen der Schweiz zu China wird beantwortet: Chronologie der Ereignisse um die tibetischen Flüchtlinge, chinesische Beschwerden, Bestand der Botschaft in Bern,... | de | |
28.2.1968 | 50758 | Political report | Egypt (Politics) |
Les manifestations des étudiants en Égypte, qui se sont multipliées en ville au cours des derniers jours, tendent à prendre la tournure de revendications d’ordre social, se référant au chômage, au... | fr | |
6.3.1968 | 50612 | Letter | 1968 |
Nach den Bombenattentaten gegen die Botschaftsresidenzen Spaniens, Griechenlands und Portugals in Den Haag werden weitere Attentate in Europa befürchtet. Es stellt sich deshalb die Frage, ob der... | de |