Information about Person dodis.ch/P11670
Tschudi, Hans Peter
Additional names: Tschudi, HanspeterGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Memoirs:
Hans Peter Tschudi: Im Dienste des Sozialstaates. Politische Erinnerungen, Basel 1993.
Personal papers:
Eidgenössisches Departement des Innern: Handakten Hans-Peter Tschudi, Bundesrat (1960-1973), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR# E3801* (1944-1977)
Functions (13 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1953-1959 | Member | Basel-Stadt/Council of State | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.500-505. |
1955-1956 | President | Basel-Stadt/Council of State | Vgl. http://www.regierungsrat.bs.ch/rr-mitglieder.xls |
6.1956-12.1959 | Member | Council of States | Cf. Membres du Parlement |
6.1956–12.1959 | Member | Federal Assembly/Group of the Social Democrats | |
27.6.1956-10.6.1960 | Member | Ständerat/Aussenwirtschaftskommission | Cf. Résumé des délibérations de l'Assemblée fédérale,1956, II, p.4 |
1.1.1960-31.12.1973 | Member | Swiss Federal Council | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.500-505. |
1.1.1960-31.12.1973 | Chef | Federal Department of Home Affairs | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.500-505. |
1.1.1965-31.12.1965 | President | Confederation | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.500-505. |
1967... | Deputy | Federal Department of Finance | Cf. PVCF No 1 du 3.1.1967. |
...1967... | Member | Conseil fédéral/Délégation pour les questions d'énergie atomique | Cf. PVCF No 1 du 3.1.1967. |
Written documents (7 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.1963 | 18874 | Address / Talk | Education and Training |
1.Wissenschaftliche Forschung als grundlegende nationale Aufgabe. 2. Die Finanzierung der Forschung auf nationaler Ebene. 3. Die Förderung des wissenschaftlichen Nachwuchses. 4. Forschungsförderung... | de | |
17.10.1967 | 33685 | Memo | Council of Europe |
Überblick über die Abklärungen und Stellungnahmen der einzelnen Departemente und des Bundesrats über die Frage ob das Projekt eines Universitäts-Zentrums in Carona durch das kommende... | de | |
29.6.1970 | 36457 | Memo | France (General) |
Besprechung von H.P. Tschudi mit dem französischen Staatspräsidenten Pompidou über die europäische Integration, das Problem einer europäischen Sicherheits-Konferenz, die Währungssituation, die... | de | |
22.10.1970 | 36179 | Discourse | Liechtenstein (Politics) |
Der Besuch des Fürsten von Liechtenstein in Bern unterstreicht die dauernde Freundschaft zwischen den beiden Ländern und hat im gegenwärtigen Zeitpunkt seinen besonderen Wert, da die Aufnahme engerer... | de | |
29.12.1970 | 35666 | Letter | Russia (Politics) |
Bundespräsident H.-P. Tschudi hat sich dafür entschieden, in einer offiziellen Erklärung die Trauer und Bestürzung von Bundesrat und Schweizervolk über die Urteile in den Prozessen von Burgos und... | de | |
9.6.1972 | 34316 | Declaration | UNO – General |
A la Conférence de l'ONU sur l'environnement qui se tient à Stockholm, H.-P. Tschudi présente les activités de la Suisse dans le domaine de la protection de la nature. | fr | |
27.3.1981 | 53001 | Address / Talk | Relations with the ICRC |
An der Delegiertenversammlung des Forum Helveticum wird über die schweizerische Verwurzelung des Roten Kreuzes, die internationale Tätigkeit des IKRK sowie die damit einhergehenden Schwierigkeiten und... | de |
Signed documents (11 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.7.1961 | 34124 | Proposal | Historiography and Archiving |
Zur Sicherung und Beschaffung der als amtliche Dokumente und Eigentum des Bundes anzusprechenden Bestandteile des Archivs von General Henri Guisan sollen die erforderlichen Massnahmen getroffen... | de | |
20.8.1962 | 19025 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Gründung einer Schweizerschule in Bangkok | de | |
9.1963 | 18874 | Address / Talk | Education and Training |
1.Wissenschaftliche Forschung als grundlegende nationale Aufgabe. 2. Die Finanzierung der Forschung auf nationaler Ebene. 3. Die Förderung des wissenschaftlichen Nachwuchses. 4. Forschungsförderung... | de | |
23.11.1965 | 34140 | Letter | Historiography and Archiving |
Das Bundesarchiv schlägt vor, der Bundesrat möge auf seinen Beschluss vom 20.6.1958 zurückkommen und die damals verfügte Sperre über die Schweiz betreffenden Auszüge aus den seinerzeit in London... | de | |
24.10.1966 | 31661 | Proposal | Luxembourg (Politics) |
Es sollen schrittweise die bestehenden bilateralen Sozialversicherungsabkommen, welche vor dem 1.1.1960 geschlossen worden sind, revidiert werden. Überblick über den Stand der einzelnen Verhandlungen. | de | |
17.10.1967 | 33685 | Memo | Council of Europe |
Überblick über die Abklärungen und Stellungnahmen der einzelnen Departemente und des Bundesrats über die Frage ob das Projekt eines Universitäts-Zentrums in Carona durch das kommende... | de | |
13.12.1968 | 33473 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Im Raum Basel soll der Zusammenschluss der schweizerischen und der deutschen Autobahn endgültig festgelegt werden. Da in nächster Zeit nicht mit der Zustimmung der Bundesrepublik gerechnet werden... | de | |
15.7.1970 | 36125 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bundesrat nimmt die Beschlüsse der Staats- oder Regierungschefs der EG vom 1./2.12.1970 zur Kenntnis, bestätigt den Wunsch, Gespräche aufzunehmen, und schlägt einen Termin im Oktober 1970 vor. | de | |
29.12.1970 | 35666 | Letter | Russia (Politics) |
Bundespräsident H.-P. Tschudi hat sich dafür entschieden, in einer offiziellen Erklärung die Trauer und Bestürzung von Bundesrat und Schweizervolk über die Urteile in den Prozessen von Burgos und... | de | |
11.4.1972 | 36234 | Letter | Research and Development with Europe |
La Suisse continuera ses efforts contre la pollution du Rhin et est d'avis que la résolution du Parlement européen devrait être étudiée par la Commission internationale pour la protection du Rhin... | fr |
Received documents (52 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.12.1964 | 34126 | Letter | Historiography and Archiving |
Pour la Confédération, il est important de sauver de la destruction les archives du général Guisan retenues à Lausanne car la documentation que le général a versé au Service de l'Etat-major général... | fr | |
5.1.1965 | 34130 | Letter | Historiography and Archiving |
Henri Guisan wünschte, dass Dokumente mit seinen subjektiven handschriftlichen Kommentaren, die vor allem höhere Untergebene und einflussreiche Persönlichkeiten betrafen, fünf Jahre nach seinem Tod... | de | |
6.5.1965 | 31486 | Report | Actors and Institutions |
Der Vorbereitende Ausschuss für Fragen der geistigen Landesverteidigung berichtet über seine Umfrage mit dem folgenden Inhalt: 1. Ob eine Koordination der geistigen Landesverteidigung für notwendig... | de | |
8.6.1965 | 31322 | Proposal | Science |
Die Zusammenarbeit mit dem Ausland im Bereich der Wissenschaft und der Forschung muss intensiviert werden, insb. mit Japan, das auf dem Gebiet der Elektronik einen gewissen Vorsprung gegenüber der... | de | |
6.7.1965 | 31647 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Es besteht die ernst zu nehmende Gefahr einer Abwanderung der Organisation, falls die Bedingungen für die Errichtung eines Neubaus ihres Sitzes nicht verbessert werden. | de | |
27.7.1965 | 30941 | Note | United States of America (USA) (Politics) |
Message du Président Johnson "pour la paix au Vietnam": une lettre est remise aux pays occidentaux et aussi à la Suisse. Celle-ci est sollicitée pour accroître son aide au Sud-Vietnam, mais l'attitude... | fr | |
18.11.1965 | 34141 | Letter | Historiography and Archiving |
Da heute die Akten des Archivs des Deutschen Auswärtigen Amtes aus der Zeit von 1871 bis 1945 frei zugänglich sind, beantragt das Bundesarchiv, die Sperre über die Schweiz betreffenden Auszüge aus den... | de | |
20.4.1966 | 31918 | Proposal | Sweden (General) |
Die Besprechungen zwischen einer schweizerischen und einer schwedischen Delegation werden weitergeführt mit dem Ziel, ein Abkommen über die Zusammenarbeit auf militärtechnischem Gebiet abzuschliessen. | de | |
12.1.1967 | 33375 | Memo | Austria (Politics) |
Anlässlich der Geburtstagsfeier für C. Zuckmayer äusserte der österreichische Bundeskanzler, J. Klaus, den Wunsch, die Zusammenarbeit zwischen Österreich und der Schweiz, insbesondere bezüglich der... | de | |
17.10.1967 | 33685 | Memo | Council of Europe |
Überblick über die Abklärungen und Stellungnahmen der einzelnen Departemente und des Bundesrats über die Frage ob das Projekt eines Universitäts-Zentrums in Carona durch das kommende... | de |
Mentioned in the documents (324 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.2.1962 | 30301 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Une association patriotique, regoupant diverses personnalités, s'engage contre le commerce avec les pays de l'Est: un boycott de certains produits importés est prévu. | de | |
24.3.1962 | 30186 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Europe's Organisations |
Allgemeine Besprechung über eine mögliche Assoziation der Schweiz zur EWG. | de | |
2.5.1962 | 30217 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Europe's Organisations |
Echange de vue au sujet des lignes directrices de la politique d'intégration en vue de la Conférence de Stockholm. Principes d'une proposition des modalités d'une association de la Suisse à la CEE.... | fr | |
5.6.1962 | 30715 | Telegram | Banking secrecy |
Reaktion der SBV auf den Bericht des Bundesrates zur Motion Eggenberger betreffend Steuerdefraudation. Die Vereinigung ist empört über den Wortlaut des Berichtes - insbesondere über dessen... | de | |
8.6.1962 | 30717 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Question of nuclear weapons |
Diskussion über verschiedene innenpolitische Angelegenheiten, u.a. betreffend die Schweizerische Bankiervereinigung und die Frage der der Atombewaffnung. | de | |
29.6.1962 | 30716 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Swiss financial market |
Entretien avec l'ASB suite à rapport du Conseil fédéral sur la motion Eggenberger. Selon Tschudi, "ces Messieurs ont parlé haut". Le Conseil fédéral ne proposera pas de mesures portant atteinte au... | fr | |
10.7.1962 | 30269 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Europe's Organisations |
Detaillierte Besprechung der schweizerischen Erklärung, die zur Eröffnung der Assoziationsverhandlungen mit der EWG abgegeben werden sollte. | de | |
14.7.1962 | 30135 | Memo | Financial relations |
Diskussion über die mögliche Anwesenheit des Bundespräsidenten an der Verleihung des Balzan-Preises in Rom und allfälige politische Implikationen. Discussion sur l'éventuelle présence du... | de | |
23.8.1962 | 30500 | Memo | German Democratic Republic (Others) |
Zusammenfassung des Falls Adalbert Saurma, einem vorübergehend inhaftierten Schweizer Studenten in der DDR, dem vorgeworfen wurde, Ostdeutschen zur Flucht verholfen zu haben. | de | |
9.11.1962 | 30390 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Relations with the ICRC |
Discussion autour de l'éventuelle mission de contrôle du CICR à Cuba. De l'avis général, il ne faudrait pas que le CICR accepte ce mandat. | fr |
Addressee of copy (25 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.9.1970 | 48164 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Comme le FPLP exige des négociations bilatérales, il faut absolument s'assurer de la participation de l'Allemagne fédérale à l'action commune des pays concernés sous la conduite du CICR. Le Conseil... | fr | |
16.9.1970 | 48165 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Présentation des derniers développements concernant les négociations et les démarches prises par le DPF en relation avec le détournement d'avions à Zerqa. Les critiques de l'opinion publique et la... | fr | |
21.9.1970 | 48168 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Si aucune solution globale avec les autres pays concernés par les détournements d'avions à Zerqa ne peut être trouvée, cela poserait un problème extrêmement grave. La Suisse risquerait d'être... | fr | |
23.9.1970 | 48169 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Le Conseil fédéral est informé de l'attitude des autres pays concernés par les détournements d'avions à Zerqa. Malgré toutes les difficultés, le front de solidarité a pu être maintenu. L'information... | fr | |
29.9.1970 | 48171 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Le Conseil fédéral est informé que le CICR et le FPLP ont convenu d'un plan en deux phases. Si l'affaire peut être réglée de façon à ce que tous les otages soient réellement en sécurité et sous le... | fr | |
2.10.1970 | 48175 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Swissair a reçu un appel téléphonique anonyme de Genève proférant des menaces si les prisonniers palestiniens en Suisse n'étaient pas relâchés d'ici 4 jours. Une délégation de la compagnie demande au... | fr | |
2.10.1970 | 48174 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Les événements se sont tellement précipités depuis quelques heures que les gouvernements des pays concernés par les détournements d'avions à Zerqa pourraient être appelés à prendre des décisions sur... | fr | |
2.10.1970 | 48172 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Le Conseil fédéral constate avec satisfaction que le front commun des pays concernés par les détournements d'avions à Zerqa demeure uni et que les négociations seront poursuivies avec la célérité... | fr | |
8.12.1970 | 40773 | Letter | Neutrality policy |
Diplomatische Berichte aus der Zeit des Zweiten Weltkrieges, die bisher nicht im Bundesblatt veröffentlicht wurden, werden – entgegen dem Wunsch Prof. Bonjours – weiterhin nicht für eine Publikation... | de | |
19.2.1971 | 36545 | Letter | Neutrality policy |
Laut Rechtsdienst des Politischen Departements hat ein ständig neutraler Staat bezüglich der Einmischung in innere Angelegenheiten von Drittstaaten besondere Zurückhaltung zu üben, wenn auch aus... | de |