Information about Person dodis.ch/P114

Fuchss, Werner
* 31.10.1903 Zurich • † 3.3.1991 Bourg-en-Lavaux
Initials: WFGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland • German Realm (...1931)
Canton of origin:
Zurich (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Other languages:
French • English • Italian • Spanish • Portuguese • Dutch
Title/Education:
Dr. iur.
Activity of the father:
Merchant
Confession:
catholic
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 6.9.1928 •
Exit FDFA 31.12.1968
Literature:
Jean-Louis Matthey: «Qui était Werner Fuchss?», in: Revue musicale de Suisse romande 3, 1996, 23–27.
Personal dossier:
E2500#1982/120#691*
Functions (17 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1922-1923 | Student | University of Zurich | Vgl. E2500#1982/120#691*. |
1924-1926 | Student | Deutschland/Universität Heidelberg | Mit Aufenthalt in München 1924/25, vgl. E2500#1982/120#691*. |
6.9.1928-30.9.1928 | Praktikant | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1982/120#691*. |
1.10.1928-4.1.1929 | Attaché | Swiss Consulate in Manchester | Attaché provisoire, cf. E2500#1982/120#691*. |
5.1.1929-31.12.1930 | Attaché | Consulate General of Switzerland in New York | Attaché provisoire, cf. E2500#1982/120#691*. |
1.1.1931-30.11.1936 | Consular officer | Consulate General of Switzerland in New York | Konsularattaché, vgl. E2500#1982/120#691*. |
1.12.1936-30.9.1940 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in The Hague | Vgl. E2500#1982/120#691*. |
1.10.1940-5.4.1941 | Secretary of Legation | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1982/120#691*. |
6.4.1941-31.12.1943 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Lisbon | Vgl. E2500#1982/120#691*. |
1.1.1945-17.7.1945 | Legation Councillor | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | Vgl. E2500#1982/120#691*. |
Written documents (7 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.1955 | 32114 | ![]() | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Recueil des exposés et des interventions faites à la conférence. Les exposés expriment le point de vue des Etats d'accréditation vis-à-vis de la "détente". Les préoccupations principales tournent... | ml |
2.9.1960 | 30877 | ![]() | Address / Talk | Greece (General) |
Es wird der Frage nach der Wahl der von der Schweiz zu unterstützenden Länder nachgegangen. Fuchss schlägt vor, "technische Hilfe" primär europäischen Ländern zukommen zu lassen, namentlich in... | de |
17.2.1966 | 31642 | ![]() | Letter | Hungary (Politics) |
Janos Kadar n'est plus Premier Ministre, mais Premier Secrétaire du Parti communiste de Hongrie. Même s'il est toujours une personne de premier plan dans le cercle restreint des dirigeants hongrois,... | fr |
26.5.1966 | 31637 | ![]() | Letter | Hungary (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Ungarn haben sich seit 1956 nicht normalisiert. Die Schweiz bleibt im Gegensatz zu anderen westlichen Staaten im Rückstand, woran auch die starre,... | de |
27.10.1966 | 31636 | ![]() | Letter | Hungary (Politics) |
Der Schweizer Botschafter wird auf das Aussenministerium in Budapest zitiert, wo ihm eine Demarche bezüglich den Gedenkveranstaltungen zum Jahrestag von 1956 überreicht wird. Die Teilnahme zahlreicher... | de |
1.3.1967 | 32219 | ![]() | Letter | Hungary (Economy) |
Die Verhandlungen über das neue Luftfahrtabkommen wurde durch die entgegenkommende Haltung der ungarischen Behörden und der angenehmen Atmosphäre wesentlich erleichtert. | de |
22.8.1967 | 32218 | ![]() | Political report | Hungary (General) |
In letzter Zeit ist es zu einer deutlichen Verschlechterung der Beziehungen zu Ungarn gekommen. Politische Zwischenfälle und die Aktivität ungarischer Migranten in der Schweiz führten zu... | de |
Signed documents (20 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.2.1952 | 9402 | ![]() | Letter | Venezuela (Economy) |
Les participations suisses au Vénézuela. Les efforts entrepris par les autres pays pour conquérir le marché vénézuélien. Forte concurrence pour la Suisse. Nécessité d'ouvrir une Légation à Caracas. | de |
6.10.1952 | 9243 | ![]() | Political report | Panama (Economy) |
Election du colonel José Antonio Ramón à la tête du Panama. Lors d'un entretien avec le chargé d'affaires suisse, le nouveau Président du Panama fait part de son désir de voir l'usine Nestlé (Unilac)... | fr |
22.10.1952 | 9505 | ![]() | Political report | Venezuela (Economy) |
Le nouveau ministre des Affaires étrangères encourage la collaboration économique entre la Suisse et le Vénézuela. | fr |
13.1.1953 | 9432 | ![]() | Letter | Venezuela (Economy) |
Au sujet d'une éventuelle mission commerciale suisse au Vénézuela. | fr |
3.3.1953 | 9400 | ![]() | Letter | Venezuela (Economy) |
L'entreprise suisse EMEG S.A. décroche le contrat pour la construction du réseau téléphonique au Vénézuela. Résumé des négociations avec le gouvernement vénézuélien. | de |
12.3.1953 | 9504 | ![]() | Letter | Venezuela (Economy) | ![]() Einzelheiten über... | de![]() |
21.5.1953 | 9385 | ![]() | Letter | Venezuela (Economy) | ![]() | fr![]() |
3.6.1955 | 11794 | ![]() | Letter | Poland (Economy) |
Gall, der Vizepräsident der polnischen Aussenhandelskammer erklärt Fuchss, wie die Exportpreise Polens zu Stande kommen: Diese hängen gemäss Gall ausschliesslich von den Weltmarktpreisen und den... | fr |
27.5.1961 | 15364 | ![]() | Letter | Greece (Politics) |
Dem Wasserversorger auf der Insel Syra/Hermoupolis in Schweizer Händen wehrt sich gegen die nach Ablauf der Konzession drohende entschädigungslose Verstaatlichung. Die Affäre zieht sich schon seit... | fr |
28.12.1962 | 15073 | ![]() | Treaty | Greece (Economy) |
Erwähnung des Briefwechsels in AS 1963 426/422. Cet échange de lettres contient: - Une lettre principale originale; - Un extrait du PV de la séance du Conseil fédéral... | ml |
Received documents (10 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.7.1954 | 9279 | ![]() | Letter | Non Governmental Organisations (NGO) |
Auf die Bestrebungen des Schweizer Botschafters in Warschau, die kulturellen Beziehungen mit Polen zu intensivieren, wird nicht eingegangen. Grund dafür sind unter anderem die propagandistischen... | de |
23.1.1957 | 11798 | ![]() | Letter | East-West-Trade (1945–1990) | ![]() | de![]() |
27.5.1957 | 11799 | ![]() | Letter | Poland (Economy) |
Bauer reagiert auf ein Gespräch Fuchss' mit dem poln. Aussenhandelsminister Bajer: Die Schweiz könnte auf das Prämiensystem verzichten, wenn Polen seine Kohle zu Weltmarktpreisen liefern würde. Was... | de |
27.4.1961 | 15363 | ![]() | Letter | Greece (Economy) |
Die Swissair wird von Griechenland besteuert, was dem bilateralen Notenwechsel von 1950 widerspricht. Falls die griechischen Behörden ihre Praxis nicht ändern, wird Olympic Airways in der Schweiz... | de |
7.5.1962 | 30465 | ![]() | Circular | Egypt (Economy) | ![]() | de![]() |
28.12.1962 | 15073 | ![]() | Treaty | Greece (Economy) |
Erwähnung des Briefwechsels in AS 1963 426/422. Cet échange de lettres contient: - Une lettre principale originale; - Un extrait du PV de la séance du Conseil fédéral... | ml |
1.6.1964 | 31846 | ![]() | Letter | Turkey (Economy) |
Man wird sich trotz der Tatsache, dass im Verhältnis zur Türkei auch noch andere Aspekte zu berücksichtigen sind, weiterhin intensiv um die Angelegenheit des unschuldig inhaftierten Schweizerbürgers... | de |
14.10.1964 | 30823 | ![]() | Letter | Conference of the Ambassadors |
Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate. | de |
29.11.1965 | 31639 | ![]() | Letter | Hungary (Economy) |
Ungarn wünscht sich eine Aufhebung des gebundenen Zahlungsverkehrs, um den Handel zwischen den beiden Ländern anzukurbeln. Dazu bräuchte es jedoch weitgehende Zugeständnisse bezüglich einer freien... | de |
5.9.1968 | 32428 | ![]() | Letter | Security policy |
Nach den Ereignissen in Prag 1968 wurden die Schweizer Vertretungen in europäischen Oststaaten ersucht, über Vorbereitungen zur Filtrierung der öffentlichen Information zu berichten, die von den... | de |
Mentioned in the documents (34 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.7.1940 | 47081 | ![]() | Note verbale | Belgium (General) | ![]() | de![]() |
5.12.1941 | 47316 | ![]() | Letter | Economic relations | ![]() | fr![]() |
20.2.1945 | 47976 | ![]() | Minutes | Allies (World War II) | ![]() | fr![]() |
12.6.1945 | 2540 | ![]() | Memo | Belgium (Economy) |
Meinungsaustausch über die aktuellen Wirtschaftsverhandlungen mit Belgien | fr |
28.8.1953 | 9520 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Actors and Institutions |
Consideration au sujet du rang diplomatique. La Suisse doit s'adapter aux nouveaux titres diplomatiques. Eviter un status d'infériorité des représantants suisses à l'étranger. | fr |
16.9.1953 | 9528 | ![]() | Proposal | South America (General) |
Importance du marché sud-américain pour la Suisse. | fr |
20.7.1954 | 9428 | ![]() | Letter | Venezuela (Economy) |
Scandale lié à la faillite de la filiale vénézuélienne de la compagnie d'assurance "Nationale Suisse" : le président de la filiale s'est adonné à des transactions frauduleuses de grande ampleur.... | fr |
30.7.1954 | 32109 | ![]() | Circular | Conference of the Ambassadors |
L'ordre du jour annoté ne prévoit pas d'excursion et la liste de présence est élaborée d'après les réponses des Ministres le 8 septembre. | fr |
29.7.1955 | 32113 | ![]() | Circular | Political issues |
Conférence des Ministres - Ordre du jour, vendredi 9.9.1955, à 8 heures 30 | fr |
27.1.1956 | 12155 | ![]() | Memo | Korean War (1950–1953) | ![]() | fr![]() |