Information about Person

image
Marcionelli, Arturo
Initials: MRMI
Gender: male
Reference country: SwitzerlandItaly
Nationality: Switzerland
Canton of origin: Ticino (Canton)
Activity: Diplomat • Lawyer
Main language: Italian
Other languages: German • French • English • Spanish
Title/Education: Dr. iur.
Activity of the father: Civil servant
Military grade: captain
Civil status upon entry: single
EDA/BV: Entry FDFA 6.5.1935 • Exit FDFA 31.12.1975
Personal dossier: E2500#1990/6#1481*

Functions (17 records founds)
DateFunctionOrganizationComments
1930-1931StudentItaly/Milan UniversityVgl. E2500#1990/6#1481*.
1931-1934StudentUniversity of BernVgl. E2500#1990/6#1481*.
6.5.1935-30.4.1936Trainee LawyerFederal Department for Foreign AffairsVgl. E2500#1990/6#1481*.
1.5.1936-12.12.1940LawyerEPD/Abteilung für AuswärtigesVgl. E2500#1990/6#1481*.
13.12.1940-6.10.1943Secretary of LegationSwiss Embassy in RomeVgl. E2500#1990/6#1481*.
7.10.1943-31.8.1945Secretary of LegationConsulate General of Switzerland in MilanVgl. E2500#1990/6#1481*.
1.1.1944-31.8.1945Secretary of LegationSchweizerisches Konsulat in ComoVgl. E2500#1990/6#1481*.
1.9.1945-22.11.1947Secretary of LegationSwiss Embassy in ParisVgl. E2500#1990/6#1481*.
23.11.1947-11.7.1951Legation CounsellorSwiss Embassy in BrusselsCf. PVCF No 2622 du 20.11.1947; Cf. E2500#1990/6#1481*.
12.7.1951-18.10.1954Legation CounsellorSwiss embassy in ViennaVgl. E2500#1990/6#1481*.

Written documents (15 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
5.11.196432070pdfPolitical reportZambia (Politics) L'évaluation de la situation en Zambie est positive : Le gouvernement est solide et il cherche à poursuivre une politique de non-alignement. Le pays dispose d'énormes ressources naturelles et pourrait...
fr
9.6.196531727pdfLetterBelgium (Politics) La Suisse souhaite conclure un accord avec la Belgique pour mettre un terme à la discrimination belge dans les paiements de rentes aux ressortissants suisses en Belgique.
fr
26.11.196531522pdfPolitical reportDemocratic Republic of the Congo (Politics) Le coup d'Etat de Mobutu est la seule issue possible au chaos et à l'instabilité qui dominent la vie politique congolaise depuis l'indépendance. Stabiliser le pays sera difficile mais Mobutu paraît la...
fr
2.5.196733008pdfLetterTurkey (Economy) Considérations sur l'opportunité de la Suisse de participer au deuxième plan quinquennal de développement de l'OCDE en faveur de la Turquie.
fr
22.11.196733006pdfLetterTurkey (Economy) La Turquie s'attend à ce que la Suisse augmente sa participation au sein du deuxième plan quinquennal de développement de l'OCDE en faveur de ce pays.
fr
14.8.196832999pdfLetterTurkey (General) Réflexions sur la publicité à donner en vue de l'inauguration prochaine de la centrale laitière de Kars que le Service de coopération technique a financée.
fr
21.10.196833000pdfLetterTurkey (Others) Inauguration de la centrale de lait d'Istanbul, financée par le Service de coopération technique, en présence du Chef du Gouvernement turc et de nombreux ministres.
fr
24.2.196933126pdfLetterTurkey (Economy) Les obstacles de nature contingentaire et fiscale posés par les autorités turques à l'importation de montres ne font que favoriser la contrebande, qui est le fait de jeunes Suisses.
fr
1.12.196933127pdfLetterTurkey (Politics) Au cours d'un entretien avec l'Ambassadeur de Suisse en Turquie, le Secrétaire général du Ministère turc des Affaires étrangères déclare que la Suisse a tout intérêt à ne pas devenir membre de...
fr
2.7.197036880pdfTelegramTurkey (Economy) Au moment de la signature de l'accord de crédit avec la Turquie, une discussion avait eu lieu sur divers problèmes qui découragent les investisseurs potentiels suisses à s'intéresser à la Turquie,...
fr

Signed documents (20 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
24.2.196933126pdfLetterTurkey (Economy) Les obstacles de nature contingentaire et fiscale posés par les autorités turques à l'importation de montres ne font que favoriser la contrebande, qui est le fait de jeunes Suisses.
fr
1.12.196933127pdfLetterTurkey (Politics) Au cours d'un entretien avec l'Ambassadeur de Suisse en Turquie, le Secrétaire général du Ministère turc des Affaires étrangères déclare que la Suisse a tout intérêt à ne pas devenir membre de...
fr
2.7.197036880pdfTelegramTurkey (Economy) Au moment de la signature de l'accord de crédit avec la Turquie, une discussion avait eu lieu sur divers problèmes qui découragent les investisseurs potentiels suisses à s'intéresser à la Turquie,...
fr
5.12.197236869pdfEnd of mission reportTurkey (General) Quant à la forme, les relations entre la Suisse et la Turquie sont cordiales et amicales. Par contre, le contact avec l'administration turque est très difficile et est marqué par une grande lourdeur.
fr
26.3.197338346pdfLetterItaly (Economy) La lire italienne a été attaquée sur les marchés. La Suisse pourrait organiser des entretiens bilatéraux avec l'Italie sur les questions monétaires, ce qui éviterait de se concentrer uniquement sur...
fr
26.7.197338317pdfLetterItaly (Politics) Le Ministre Falchi, chef de la délégation italienne, estime que la question de la main-d'œuvre peut provoquer une crise diplomatique entre la Suisse et l'Italie. Il propose que les contacts reprennent...
fr
29.11.197340680pdfLetterOil Crisis (1973–1974) Il faut insister auprès des autorités italiennes sur la situation difficile, en particulier pour le Tessin, découlant des interruptions et des retards de l'approvisionnement en produits pétroliers. Ce...
ml
11.7.197438312pdfLetterItaly (Economy) Il ne faut pas lier l'accord sur les frontaliers et les négociations de double imposition. Ce serait revenir sur une concession qui avait permis de détendre les relations diplomatiques avec l'Italie.
fr
9.10.197538310pdfLetterItaly (Economy) La ratification de l'accord sur les frontaliers ne peut pas être reportée de plus de quelques mois, au risque de mécontenter sérieusement l'Italie. Ce renvoi ne permettrait d'ailleurs pas d'accélérer...
fr
9.12.197558243pdfEnd of mission reportItaly (General) Quando l'Ambasciatore assunse il suo incarico a Roma, le relazioni italo-svizzere erano ancora piene di incomprensioni e risentimenti a causa della questione del trattamento dell'immigrazione...
it

Received documents (11 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
21.9.196431525pdfLetterDemocratic Republic of the Congo (General)
Volume
Demande de bourses à la Suisse pour permettre à des officiers congolais de suivre une formation sur les machines à chiffrer de la firme suisse "Crypto".
fr
14.10.196430823pdfLetterConference of the Ambassadors Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate.
de
2.12.196431736pdfCircularRegional development banks Bericht mit Informationen über die Teilnehmer sowie die Wahl des Hauptsitzes der Organisation, die Wahl des Präsidenten und der Verwaltungsratsmitglieder.
de
13.11.196733122pdfLetterTurkey (Economy) La Société suisse des industries chimiques se plaint des restrictions à l'importation arrêtées par la Turquie et s'adresse aux autorités suisses pour y remédier.
fr
27.2.196832793pdfCircularFrance (Politics) La politique française est en train de modifier la situation internationale. Cela ne sera pas sans répercussion sur de nombreux Etats, dont la Suisse. Pour s'y préparer, le DPF organise une enquête...
fr
8.3.197338318pdfLetterItaly (Economy) La thèse de R. Schlaepfer sur les étrangers en Suisse traite de l'un des aspects primordiaux de la vie nationale suisse. G. Bonnant, Consul général de Suisse, fait un compte rendu des aspects de...
fr
27.6.197439715pdfCircularDisaster aid Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die Ergebnisse der im Mai und Juni durchgeführten Lageanalyse der Verhältnisse im Dürregebiet der Sahelzone. Das...
de
11.12.197439401pdfMemoCouncil of Europe Retour sur les deux événements majeurs qui ont marqué cette session. Le dépôt par le Chef du Département politique, des instruments de ratification de la Convention européenne des Droits de l'Homme,...
fr
5.4.197534216pdfMinutesWorking group Historische Standortbestimmung Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen.
ml
28.6.197650407pdfMemoTurkey (Politics) Für Griechenland dienen die türkisch-griechischen Gespräche über die Ägäis in Bern v.a. der Ausarbeitung einer Eingabe an den Internationalen Gerichtshof. Es ist aber bereit, zuerst bilaterale...
de

Mentioned in the documents (42 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
2.8.193746369pdfPolitical reportItaly (Others)
Volume
Le discours de Motta sur Giornico a été transmis à Ciano. La presse italienne s’est montrée amicale envers la Suisse et a mis en valeur les propos de Motta sur les rapports italo-suisses. Les craintes...
it
28.5.19482855pdfMinutes of the Federal CouncilNon Governmental Organisations Eigentum, literarisches und künstlerisches, Schutz - Konferenz in Brüssel, schweiz. Delegierte (24.5.1948 - Antrag EPD/Proposition DPF).
fr
20.2.195949768pdfMinutes of negotiations of the Federal CouncilExport of war material Le Conseil fédéral discute notamment de l’adhésion de la Suisse au Conseil de l’Europe, du matériel de guerre destiné à l’Indonésie, de l’Ambassadeur de Suisse en Iran, de la Maison de Watteville et...
fr
24.2.195949769pdfMinutes of negotiations of the Federal CouncilQuestion of nuclear weapons Le Conseil fédéral discute notamment de la Délégation suisse en Corée, de la déclaration sur l’armement atomique, des relations commerciales avec la République démocratique allemande, du statut de...
fr
9.9.195932031pdfMemoPolitical issues Liste des participants à la Journée des Ministres de 1959.
fr
11.9.195930946pdfAddress / TalkPolitical issues Commentaires sur les relations entre les USA et l'URSS, l'intégration européenne, l'aide aux pays en voie de développement et la politique extérieure de la Suisse.
fr
11.9.195915105pdfMinutesConference of the Ambassadors Résumé des débats concernent l'assistance technique aux pays sous-développés
fr
25.8.196130559pdfLetterIran (Economy) Die seit 1950 bestehende Mitarbeit schweizerischer Geologen bei der Exploration von Konzessionsgebieten wird von der NIOC reduziert. Erklärungen vom zuständigen Vize-Präsidenten der NIOC.
de
22.6.196230686pdfMinutes of the Federal CouncilQuestions concerning the Recognition of States Da Rwanda und Burundi im Begriff sind, ihre Souveränität in geregelten Rechtsformen zu erlangen und ihre Existenz einigermassen gesichert erscheint, dürfte die Anerkennung der neuen Staaten durch die...
de
20.1.196431385pdfMemoRwanda (Economy) En raison d'affrontements sanglants au Rwanda, le message relatif à l'accord approuvé par le Conseil fédéral devrait être ajourné et la question même de sa modification se pose.
fr

Addressee of copy (5 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
15.7.196540753pdfLetterUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) Correspondance entre la Division du Commerce et l'Ambassade de Suisse à Léopoldville sur la problématique du contrôle des prix imposé par la Banque centrale du Congo.
fr
12.197036884pdfMemoTurkey (General) Pour diverses raisons, la participation suisse au financement du projet de nouvelle usine électrique thermique près d'Izmir rencontrerait de grandes difficultés sur le plan interne suisse.
fr
1.2.197438313pdfLetterItaly (Economy) Négociations italo-suisses sur l'imposition des frontaliers italiens. L'Italie refuse la solution d'une rétrocession échelonnée des impôts payés par les frontaliers. Elle souhaite désormais lier...
fr
8.8.197439121pdfCircularHumanitarian aid
Volume
Der Bundesrat hat die Einsatzpläne für die Hilfsaktion des Korps für Katastrophenhilfe im Ausland im Gebiet des Tschadsees und in der Gewani-Region in Äthiopien genehmigt. Die Hilfsaktion findet von...
de
16.9.197439726pdfReportDisaster aid Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die konkrete Durchführung der Hilfsaktionen in den afrikanischen Dürregebieten im Herbst 1974. Im Bericht werden die...
de