Information about Person dodis.ch/P111
Bonna, Pierre
Additional names: Bonna, Pierre Charles LouisGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Geneva (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Title/Education:
Lic. iur.
Activity of the father:
Engineer
Military grade:
second lieutnant
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 30.4.1917 •
Exit FDFA 16.12.1945
Personal papers:
Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Pierre Bonna, Minister (1935-1945), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2805*
Personal dossier:
E2500#1000/719#39*
Relations to other persons:
Bonna, Jean E. is brother of Bonna, Pierre • Cf. E 2200.42 (-) 28, vol. 5, frère de Pierre B.
Bonna, Pierre is friends with Gautier, Victor • ils se tutoient, cf. leur correspondance en 1944, E2001E#1000/1572#815*
Haller, Edouard de in sibling-in-law of Bonna, Pierre • sa femme est une soeur de Pierre. cf. article du DHS.
Functions (9 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
30.4.1917-16.9.1918 | Attaché | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Entrée au service diplomatique en qualité d'Attaché provisoire. |
17.9.1918-16.7.1922 | Secretary of Legation | EPD/Abteilung für Auswärtiges | 2. Klasse. |
1.4.1924-31.3.1929 | Secretary of Legation | EPD/Abteilung für Auswärtiges | 1. Klasse, cf. E2500#1000/719#39*. |
1.4.1929-31.12.1930 | Legation Counsellor | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Cf. E2500#1000/719#39* |
1.1.1931-31.3.1933 | Director | Banque d'escompte suisse en liquidation concordataire | Info UEK/CIE: cf. lettre du 23.12.1932, AFB, E 2001(D)1/64. |
1.4.1933-31.12.1934 | Legation Counsellor | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Chef der Politischen Sektion, cf. E2500#1000/719#39* et dodis.ch/14074. |
1.1.1935-31.10.1935 | Stellvertreter des Chefs | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Cf. E2500#1000/719#39*. |
1.11.1935-9.1.1945 | Head of Department | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Avec le titre "Ministre", cf. dodis.ch/14074, p.14. cf. dodis.ch/3720. |
20.2.1945-16.12.1945 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Athens | Nomination par le Conseil fédéral le 9.1.1945, cf. PVCF No 59. |
Written documents (109 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.3.1940 | 47007 | Letter | Military policy |
Le DPF considère inopportune et dangereuse la visite envisagée du Chef de la Section de renseignements de l’EMG, R. Masson, auprès de ses collègues italiens. Un tel voyage pourrait être mal... | fr | |
16.5.1940 | 47036 | Memo | Economic relations |
Intervention des Alliés à Berne pour recommander l'évacuation en France des stocks suisses de métaux non ferreux, des titres au porteur et des diamants. | fr | |
16.6.1940 | 47065 | Memo | Military policy |
Question des conventions militaires à conclure avec les Alliés en cas d’agression allemande. Point de vue politique et militaire. Note de l’EMG à ce sujet. | fr | |
24.7.1940 | 47106 | Letter | Liechtenstein (General) |
Le Liechtenstein entend améliorer sa situation économique en resserrant ses liens avec la Suisse. La forme appropriée serait une révision de l’accord douanier. Le vœu de la Principauté rejoint les... | de | |
31.7.1940 | 47110 | Letter | German Realm (Politics) |
Rapport d’Armée au Grütli, du 25.7.1940. «Mauvaise humeur» des légations d’Allemagne et d’Italie. Explications à fournir à Berlin, s’il y a lieu. | fr | |
6.8.1940 | 47115 | Letter | German Realm (Politics) |
Il est important et urgent de créer entre la Suisse et l’Allemagne un climat psychologique meilleur, tout en évitant des incidents de politique intérieure. | fr | |
22.1.1941 | 47189 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Le Gouvernement britannique était intervenu à Berne alors que les pourparlers étaient en cours entre la Suisse, l’Allemagne et la France sur le sort des internés français. Le DPF a donné les... | fr | |
3.2.1941 | 47193 | Letter | Military policy |
Pilet-Golaz a chargé P. Bonna de restituer au Général Guisan le dossier de l’enquête ouverte par la justice militaire sur la découverte par l’armée allemande en France de documents compromettants pour... | fr | |
6.6.1941 | 47237 | Letter | League of Nations |
Juristisch betrachtet gibt es den Völkerbund noch, faktisch hat dieser aber aufgehört zu existieren. Aufgrund des Krieges ist er in einem fragwürdigen Zustand, den es bei Kriegsende zu klären gilt. | fr | |
24.7.1941 | 47269 | Memo | Humanitarian aid |
Approbation par Berlin du projet d’une expédition sanitaire suisse sur le front germano-russe. Prévoir de compléter ce projet par une action analogue en Grèce ou en Libye. | fr |
Signed documents (11 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.5.1936 | 53763 | Letter | League of Nations |
Le chef de la Division des Affaires étrangères du Département politique, P. Bonna, informe les légations de Suisse et les consulats généraux des résultats de la « Conférence des neutres » et des... | fr | |
14.12.1936 | 46253 | Letter | China (Others) |
Avant de reconnaître officiellement le Mandchoukouo, il serait sage d’attendre que d’autres pays membres de la Société des Nations fassent le premier pas, vu que les intérêts de la Suisse dans la... | fr | |
6.10.1939 | 32436 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
La Division des affaires étrangères demande à la Légation de Suisse à Berlin d'activer son intervention en faveur de Bavaud. | fr | |
23.12.1939 | 64542 | Letter | Finland (General) |
Der SIG Neuhausen wird die Ausfuhr von Karabinern nach Schweden bewilligt, obschon die Lieferung für Finnland bestimmt ist. Die Artikel 7 und 9 des Haager Abkommens über die Rechte und Pflichten der... | de | |
8.1.1940 | 32457 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Das Schreiben der schweizerischen Gesandschaft in Berlin hat die Abteilung für Auswärtiges "aufs Unangenehmste" überrascht. Diplomatische Demarchen sind nötig, um Bavaud vor dem Tod zu retten. | de | |
8.12.1941 | 51398 | Memo | Japan (Politics) |
Le chargé d’affaires des États-Unis remet la demande à la Suisse d'accepter de représenter les intérêts américains au Japon. La plupart des Américains ont quitté le Japon, de sorte que les intérêts à... | fr | |
29.9.1942 | 47431 | Circular | Policy of asylum |
Transmission aux Légations et Consulats suisses de la déclaration de von Steiger devant le Conseil national sur le problème des réfugiés. | de | |
17.11.1942 | 47453 | Circular | Policy of asylum |
Les autorités suisses autorisent l’entrée des déserteurs, prisonniers de guerre évadés et réfugiés politiques, mais la refusent en règle générale aux réfugiés civils qui fuient les persécutions... | fr | |
31.5.1944 | 3720 | Letter | Allies (World War II) |
Réactions de la Suisse aux pressions alliées concernant les biens pillés et les échanges avec les pays de l'Axe. | fr | |
30.10.1944 | 47875 | Letter | Humanitarian aid |
Les milieux polonais et britanniques s’inquiètent de l’extermination des détenus dans les camps de concentration. Il n’est pas possible à la Suisse de se dérober et il convient d’intervenir, avec... | fr |
Received documents (128 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.2.1940 | 46998 | Letter | Turkey (General) |
Démarche discrète des autorités turques pour se pro curer clandestinement, par la Suisse, des pièces de rechange allemandes pour avions. Les Anglais s’opposent à tout paiement à l’Allemagne en devises... | fr | |
5.3.1940 | 51389 | Letter | Japan (Politics) |
Pendant la cérémonie de remise des lettres de créance, le couple impérial japonais dit sa satisfaction de revoir C. Gorgé et sa femme au Japon. | fr | |
10.6.1940 | 32439 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Le père de Maurice Bavaud s'indigne du silence de la Légation à Berlin et de son impuissance. | fr | |
11.6.1940 | 47061 | Letter | Supplying in times of war |
Même après son entrée en guerre, l’Italie continue de garantir le transit vers la Suisse. Il n’est cependant pas sûr que le port de Gênes reste utilisable. | de | |
19.6.1940 | 32440 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Le père de Maurice Bavaud demande qu'un prêtre catholique soit autorisé à soutenir son fils à Berlin. | fr | |
28.6.1940 | 47079 | Letter | Italy (Economy) |
Deuxième phase des négociations commerciales avec l’Italie, du 13 au 22 juin. D’importantes concessions suisses sur le clearing ont permis d’aboutir à l’accord signé le 22. Les principaux articles de... | de | |
11.7.1940 | 47095 | Letter | Press and media |
Expulsion de Caratsch. Polémiques de presse et de radio. Remarques critiques de Frölicher et projet de réponse du DPF (Rezzonico). | fr | |
16.7.1940 | 47100 | Letter | Supplying in times of war |
Difficultés avec Londres et divergences de vues entre le Foreign Office et le Ministère du Blocus au sujet des autorisations de passage pour les navires affrétés par la Suisse. Dans un mémorandum du... | de | |
29.7.1940 | 54276 | Memo | League of Nations |
La Société des Nations a cessé toute activité politique depuis la dernière Assemblée, et ce pour la durée de la guerre. La Suisse campe sur une position attentiste, une démission de la Ligue n’étant... | fr | |
7.8.1940 | 67094 | Political report | Ireland (General) |
Irland bereitet sich vor, um sich gegen eine feindliche Invastion sicher zu stellen. Das Volk unterzieht sich dieser Eingliederung mit Eifer. Grosse Bedeutung wurde der 1. August Rede von General... | de |
Mentioned in the documents (295 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.7.1933 | 45842 | Minutes of the Federal Council | London Monetary and Economic Conference (1933) |
Le Conseil fédéral donne son accord à la déclaration exprimant la volonté d’un certain nombre de gouvernements de maintenir le régime de l’étalon-or. Également: Rapport sur la situation... | fr | |
19.7.1933 | 45845 | Memo | France (Politics) |
Point de vue de Logoz sur la volonté française d’ouvrir des négociations avant la procédure d’expertise, afin de décider de l’application de l’arrêt de la Cour internationale de La Haye. | fr | |
9.9.1933 | 45873 | Memo | France (Politics) |
Objectifs de la Suisse en vue de la conférence avec la France, en présence d’experts-arbitres, qui portera sur l’application de l’arrêt de la Cour internationale de La Haye. | fr | |
1934-31.10.1943 | 25242 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
18.1.1934 | 45923 | Minutes | Attitudes in relation to persecutions |
Conférence au Palais fédéral entre la Division des Affaires étrangères, la Division de la Police et l’Office du Travail au sujet des difficultés d’appliquer les traités d’établissement. | fr | |
23.1.1934 | 45925 | Minutes of the Federal Council | Fonjallaz Affair (1933–1934) |
Une circulaire s’opposant à la formation de groupes fascistes suisses est envoyée par le Ministre de Suisse à Rome à tous les Consulats de Suisse en Italie. Également: Démarche de Wagnière... | fr | |
12.3.1934 | 45940 | Letter | Italy (Others) |
Une circulaire du Chef du gouvernement est envoyée aux préfets d’Italie (sauf à Rome, Florence et Milan) indiquant que celui-ci ne soutient pas la formation de groupes fascistes suisses. | fr | |
10.1.1935 | 46009 | Minutes | Liechtenstein (Others) |
Conférence entre W. Burckhardt, Feldscher et Bonna du DPF, au sujet de la neutralité du Liechtenstein. | fr | |
16.5.1935 | 46043 | Letter | Egypt (Politics) |
Nécessité pour le nouveau Ministre de Suisse de résider en partie en Egypte en raison de la crise qui couve avec les Puissances capitulaires. | fr | |
15.7.1935 | 46059 | Letter | Irredentism in Ticino (1876–1942) |
L’enquête sur Colombi n’est pas terminée. Il faut faire comprendre au Chef du gouvernement italien que la Suisse ne saurait tolérer plus longtemps les agissements irrédentistes. | fr |