Information about Person

Image
Zoelly, Henri
Additional names: Zölly, HenriZoelly, Henri Raoul
Initials: ZOZyES
Gender: male
Reference country: Switzerland
Nationality: Switzerland
Canton of origin: Zurich (Canton)
Activity: Diplomat • Lawyer
Main language: German • French
Other languages: Italian • English
Title/Education: Dr. iur. • advocate
Military grade: private
Civil status upon entry: single
EDA/BV: Entry FDFA 19.2.1940 • Exit FDFA 31.12.1973
Personal dossier: E2500#1990/6#2568*

Workplan


Functions (14 records founds)
DateFunctionOrganizationComments
1927-1929StudentUniversity of ZurichVgl. E2500#1990/6#2568*.
1929-1930StudentDeutschland/BRD/Freie UniversitätVgl. E2500#1990/6#2568*.
1930-1933StudentUniversity of ZurichVgl. E2500#1990/6#2568*.
19.2.1940-31.12.1942LawyerEPD/Abteilung für AuswärtigesVgl. E2500#1990/6#2568*.
1.1.1943-1.10.1946Embassy attachéEPD/Abteilung für AuswärtigesVgl. E2500#1990/6#2568*.
2.10.1946-11.12.1948Embassy attachéConsulate General of Switzerland in New YorkAls Vizekonsul, vgl. E2500#1990/6#2568*.
12.12.1948-31.12.1951Embassy attachéSwiss Embassy in OttawaVgl. E2500#1990/6#2568*.
1.1.1952-14.5.1952Secretary of LegationSwiss Embassy in OttawaVgl. E2500#1990/6#2568*.
15.4.1952-9.2.1955Secretary of LegationSwiss Embassy in BeijingVgl. E2500#1990/6#2568*.
10.2.1955-31.1.1968AdjunktFDFA/State Secretariat/Directorate of Public International LawDipl. Adjunkt, vgl. E2500#1990/6#2568*.

Written documents (32 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
28.5.196262507pdfMemoLiechtenstein (General) Da nur vereinzelte Bestimmungen des Freundschafts- und Handelsvertrages mit Liberia auf Liechtenstein anwendbar sind, ist eine besondere Ermächtigung des Fürstentums erforderlich. Um Missverständnisse...
de
16.6.196262506pdfNoteLiechtenstein (General) Liechtenstein ersucht die Schweiz beim Abschluss von Verträgen über den Investitionsschutz mit Drittstaaten jeweils um eine Liechtensteinklausel. Im Falle kombinierter Verträge ist eine individuelle...
de
7.8.196362545pdfMemoLiechtenstein (Economy) Die Frage der Erhöhung des Anteils Liechtensteins an den schweizerischen Zolleinnahmen sowie die Frage der Anwendung der Landwirtschaftsgesetzgebung auf Liechtenstein sind verknüpft. Entsprechende...
de
31.1.196431879pdfLetterLiechtenstein (General) Anfrage der äthiopischen Regierung zur diplomatischen Vertretung ihrer Interessen im Fürstentum Liechtenstein. Eine Akkreditierung des (in der Schweiz akkreditierten) äthiopischen Botschafters bei der...
de
12.10.196431114pdfMemoAustria (General)
Volume
Bührle wird eine Schiessvorführung von Flabgeschützen für eine österreichische Einkaufsmission bewilligt, auch um für die Firma neue Abnehmer als Ersatz für Südafrika zu gewinnen.
de
30.10.196431678pdfReportHungary (Politics) Zusammenfassung des Antrags des EPD an den Bundesrat über die Ansprüche und Begehren Polens und Ungarns betreffend Vermögen verschwundener Ausländer.
de
21.12.196451748pdfMemoTechnical cooperation Die Delegation gewisser Geschäfte durch den Bundesrat an einzelne Departemente oder Bundesämter zur direkten Erledigung bedeutet nicht zugleich eine Delegation der Kompetenz zur Unterzeichnung...
de
8.7.196562583pdfMemoLiechtenstein (General) Die Belästigungen und Gefährdungen auf dem Waffenplatz St. Luziensteig sind die einzigen Kontroversen in den Beziehungen der Schweiz zu Liechtenstein. Zu den vorgesehenen Konzessionen der Schweiz...
de
30.9.196531886pdfMemoLiechtenstein (General) Dadurch das kein Abkommen mit Liechtenstein besteht und das liechtensteinische Recht vom schweizerischen stark abweicht ergeben sich Probleme bei der Vollstreckung von schweizerischen Urteilen im...
de
20.6.196632073pdfProposalArbitration Es besteht grundsätzliches Interesse, alle acht Verträge sobald als möglich in Kraft treten zu lassen.
de

Signed documents (22 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
12.11.195962590pdfMemoLiechtenstein (Economy) Während die liechtensteinische Industriekammer den schweizerischen Ursprung von liechtensteinischen Erzeugnissen bescheinigen darf, ist eine Verschweigung des liechtensteinischen Ursprungs in Reklamen...
de
27.4.196115363pdfLetterGreece (Economy) Die Swissair wird von Griechenland besteuert, was dem bilateralen Notenwechsel von 1950 widerspricht. Falls die griechischen Behörden ihre Praxis nicht ändern, wird Olympic Airways in der Schweiz...
de
23.5.196262591pdfMemoLiechtenstein (General) Nach Prüfung der rechtlichen Bedingungen für einen Beitritt Liechtensteins zum Weltpostverein und zur internationalen Fernmeldeunion hat das Fürstentum ein Beitrittsgesuch an die UPU gestellt. Im...
de
28.5.196262507pdfMemoLiechtenstein (General) Da nur vereinzelte Bestimmungen des Freundschafts- und Handelsvertrages mit Liberia auf Liechtenstein anwendbar sind, ist eine besondere Ermächtigung des Fürstentums erforderlich. Um Missverständnisse...
de
7.8.196362545pdfMemoLiechtenstein (Economy) Die Frage der Erhöhung des Anteils Liechtensteins an den schweizerischen Zolleinnahmen sowie die Frage der Anwendung der Landwirtschaftsgesetzgebung auf Liechtenstein sind verknüpft. Entsprechende...
de
12.10.196431114pdfMemoAustria (General)
Volume
Bührle wird eine Schiessvorführung von Flabgeschützen für eine österreichische Einkaufsmission bewilligt, auch um für die Firma neue Abnehmer als Ersatz für Südafrika zu gewinnen.
de
14.1.196531731pdfMemoLuxembourg (Politics) L'extension de l'accord au Liechtenstein est prévue. Des modifications du texte devienent ainsi nécessaires.
fr
8.7.196562583pdfMemoLiechtenstein (General) Die Belästigungen und Gefährdungen auf dem Waffenplatz St. Luziensteig sind die einzigen Kontroversen in den Beziehungen der Schweiz zu Liechtenstein. Zu den vorgesehenen Konzessionen der Schweiz...
de
10.8.196631887pdfMemoForeign labor Liechtenstein strebt eine autonome Lösung an, die für Fremdarbeiter jeder Nationalität gelten würde, wird aber in den kommenden Jahren wohl eine Angleichung an die schweizerische Regelung finden...
de
27.12.196631111pdfMemoZimbabwe (Economy) Rapport concernant les sanctions économiques de l'ONU contre la Rhodésie, l'effet de la résolution pour les Etats non-membres, les conséquences d'une mention éventuelle de la question devant les...
fr

Received documents (6 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
31.7.196116815pdfLetterDormant Bank Accounts (1947–1973) Der Gouverneur der Bank of Israel besuchte den Präsidenten der Generaldirektion der Schweizerischen Bankgesellschaft, um sich mit diesem über das Gesetz über herrenlose Güter zu unterhalten. de
6.3.196230523pdfMemoHungary (Economy) Malgré plusieurs tentatives, la Suisse ne réussit toujours pas, depuis 1955, à obtenir des autorités hongroises qu'elles précisent leurs revendications.
fr
4.12.196431704pdfMemoDormant Bank Accounts (1947–1973)
Volume
Israel fordert von der Schweiz eine Stellungnahme gegen den Israelboykott sowie ein rascheres Vorgehen bei der Behandlung der Anfragen betreffend erblose Vermögen. Diskutiert wird auch der...
de
21.10.196531541pdfLetterBrazil (Economy) Eine brasilianische Delegation soll anfangs Dezember in der Schweiz eintreffen für Besprechungen über ein mögliches schweizerisch-brasilianisches Doppelbesteuerungsabkommen.
de
7.2.196732803pdfLetterBretton Wood's Institutions Für die Frage der Stempelabgabe soll, auch im Hinblick auf einen möglichen Beitritt der Schweiz zur Weltbank, eine realistische Lösung gesucht werden, um nicht den "Good Will" aufs Spiel zu setzen,...
de
20.3.197035392pdfReportUnited States of America (USA) (General) Überblick über den Stand der Gespräche, die Hauptdiskussionspunkte und das weitere Vorgehenen hinsichtlich der schweizerisch-amerikanischen Verhandlungen über den möglichen Abschluss eines...
de

Mentioned in the documents (57 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
29.7.19548220pdfMemoGood offices La Suisse est prête à intervenir sur demande japonaise dans la question du rapatriement des prisonniers de guerre. Quant à la question des pêcheurs, la situation est plus délicate.
de
22.10.195463447pdfOrganizational chartQuestions regarding appointing in the FPD/FDFA Organigramme des transferts des diplomates suisses au 20.10.1954.
fr
9.7.195815089pdfMemoEnergy and raw materials
Volume
Die Schweiz bezieht aus Kanada Brennstoffelemente für den Diorit-Schwerwasserreaktor. Die kanadische Regierung verlangt von der Schweizer Regierung die Garantie, dass sie im Falle von...
de
6.11.195962484pdfMinutes of the Federal CouncilLiechtenstein (Economy) Die Bestimmungen aus Bundeserlassen zwischen 1951 und 1959 betreffend die neue schweizerische Landwirtschaftsgesetzgebung werden in Liechtenstein für anwendbar erklärt. Der endgültige Beschluss über...
de
5.3.196118534pdfLetterVienna Convention on Diplomatic Relations (1961–1964) Organisation du travail de la délégation suisse à la Conférence de Vienne pour la codification du droit diplomatique.
fr
1.12.196162485pdfMinutes of the Federal CouncilLiechtenstein (General) Die Erteilung von Konzessionen auf dem Gebiet des Fürstentums Liechtenstein steht – entgegen der Auffassung des Eidg. Finanz- und Zolldepartements – den schweizerischen Behörden zu. Die Bedenken einer...
de
5.3.196262487pdfMinutes of the Federal CouncilLiechtenstein (Economy) Angesichts steigender Zolleinnahmen wird die Schweiz Verhandlungen mit dem Fürstentum Liechtenstein zur Neufestsetzung des Anteils Liechtensteins an den schweizerischen Zolleinnahmen und an der...
de
6.4.196262491pdfMinutes of the Federal CouncilLiechtenstein (General) Die Oberzolldirektion wird vom Bundesrat ermächtigt, die Verhandlungen mit Österreich über eine Ausdehnung des Grenzabfertigungsrahmenvertrages mit Österreich auf Liechtenstein zu führen. Für eine...
de
26.7.196330260pdfMinutesForeign interests Examen des différents problèmes posés par la décision de nationaliser l'immeuble de l'ancienne chancellerie de l'ambassade des Etats-Unis à La Havane.
fr
29.8.196351749pdfMemoTechnical cooperation Da Rahmenverträge keine Verpflichtungen finanzieller Art mit sich bringen, könnte die Befugnis zum Abschluss dem Delegierten für technische Zusammenarbeit übertragen werden. Die Unterzeichnung von...
de

Addressee of copy (2 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
18.11.196540755pdfLetterUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) Obwohl die Bundesanwaltschaft keine förmliche Bewilligung erteilen kann, müssen Schweizer Firmen nicht mit einer Strafverfolgung rechnen, wenn sie ihre Exporte den von der Kongolesischen Nationalbank...
de
25.1.196640754pdfLetterUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) Erörterung der rechtlichen Fragen (Art. 271 und 273 StGB) bezüglich der in der Schweiz für die kongolesischen Behörden angeordneten Preiskontrollmassnahmen. Grundsätzlich kommt es nicht in Frage, dass...
de