Information about Person dodis.ch/P10060

Bucher, Giovanni Enrico
Additional names: Bucher, Hans Heinrich • Bucher, Giovanni • Bucher, Hans • Bucher, GianricoInitials: BU
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Obwalden
Activity:
Diplomat • Jurist
Main language:
Italian • German
Other languages:
French • English
Title/Education:
Dr. iur. (1938) • Handelsdiplom (1939) • advocate (1942)
Activity of the father:
Hotelier
Activity of the mother:
Hotelier
Military grade:
first lieutnant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 18.1.1943 •
Exit FDFA 30.4.1978
Personal dossier:
E2500#1990/6#336*
Relations to other persons:
Carvalho Araujo, Helio de works for Bucher, Giovanni Enrico • Wächter
Functions (24 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1932 - 1938 | Student | University of Zurich | Vgl. E2500#1990/6#336*. |
1937 - 1937 | Student | Frankreich/Universität Paris-Sorbonne | Vgl. E2500#1990/6#336*. |
18.1.1943 - 15.6.1946 | Mitarbeiter | EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung II/Dienst für Fremde Interessen | Vgl. E2500#1990/6#336*. |
16.6.1946 - 31.3.1948 | Vizekonsul | Consulate General of Switzerland in Bombay | Vgl. E2500#1990/6#336*. |
1.4.1948 - 8.5.1948 | Embassy attaché | Consulate General of Switzerland in Bombay | Cf. E2500#1990/6#336* et cf. PVCF No 730 du 20.3.1948. |
9.5.1948 - 30.7.1948 | Embassy attaché | Schweizerische Botschaft in Neu Delhi | Vgl. E2500#1990/6#336*. |
31.7.1948 - 15.11.1948 | Administrator a.i. | Consulate General of Switzerland in Bombay | Vgl. E2500#1990/6#336*. |
16.11.1948 - 31.12.1948 | Embassy attaché | Schweizerische Botschaft in Neu Delhi | Vgl. E2500#1990/6#336*. |
1.1.1949 - 19.11.1950 | Secretary of Legation | Schweizerische Botschaft in Neu Delhi | Cf. E2500#1990/6#336* et cf. PVCF No 124 du 21.1.1949. |
20.11.1950 - 15.12.1950 | Jurist | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1990/6#336*. |
Written documents (45 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.6.1952 | 8171 | ![]() | Letter | China (Economy) | ![]() Das EPD legt seinen Standpunkt zu den Massnahmen, welche zum Schutz der Schweizer Interessen in... | de![]() |
25.4.1953 | 10200 | ![]() | Letter | Japan (Politics) | ![]() Überblick über die Probleme, welche sich bei den Verhandlungen... | de![]() |
30.10.1953 | 9326 | ![]() | Memo | Export of munition |
USA hat eigene Lieferungen nach Guatemala wegen Kommunismusverdachts der guatemaltekischen Regierung aufgehoben. Schweiz will schweizerische Jagdflugzeuge, die als Offensivwaffen in zweifelhaften... | de |
6.3.1954 | 8938 | ![]() | Proposal | Export of munition | ![]() | de |
7.3.1955 | 9503 | ![]() | Memo | Indochina (Politics) |
Notiz über den schweizerischen Finanztransfer und die wirtschaftlichen Interessen in den verschiedenen Teilen Indochinas. | de |
23.4.1955 | 10927 | ![]() | Memo | Export of munition |
Abnehmende Entwicklung gegenüber den beiden Vorjahren. Grund: keine kleinkalibrigen Waffen mehr. Vorliegender Fall erstes Gesuch der Hispano Suiza; Geschütze, die nicht von Guerillatruppen verwendet... | de |
10.11.1956 | 12047 | ![]() | Letter | Iraq (Politics) | ![]() | fr![]() |
17.11.1956 | 12754 | ![]() | Letter | Iraq (Politics) |
Rapport concernant l'appel du Conseil fédéral aux cinq Puissances ainsi que les réactions négatives des Puissances occidentales. | fr |
26.11.1957 | 12048 | ![]() | Letter | Iraq (Politics) |
Démarche irakienne auprès du Ministre italien à Bagdad pour demander que les puissances occidentales fassent un geste "spectaculaire" afin d'empêcher que tout le monde arabe ne tombe sous la... | fr |
11.2.1958 | 12755 | ![]() | Letter | Iraq (Politics) |
Réactions irakiennes à la constitution de la RAU. | fr |
Signed documents (52 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.9.1977 | 48125 | ![]() | Report | Portugal (Politics) |
Comme il possède toujours une souveraineté limitée sur la région de Macao, le Portugal désire intensifier les relations avec la Chine. Après l’indépendance des pays d’Afrique australe, l’Occident doit... | fr |
12.4.1978 | 48599 | ![]() | End of mission report | Portugal (General) |
Une large partie de la population portugaise se plaint de vivre plus mal qu’avant la Révolution des Œillets, ce qui est notamment dû à la perte des colonies. Un «Wirtschaftswunder» reste possible, car... | fr |
Received documents (14 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.10.1964 | 30823 | ![]() | Letter | Conference of the Ambassadors |
Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate. | de |
2.12.1964 | 31736 | ![]() | Circular | Regional development banks |
Bericht mit Informationen über die Teilnehmer sowie die Wahl des Hauptsitzes der Organisation, die Wahl des Präsidenten und der Verwaltungsratsmitglieder. | de |
1.4.1967 | 33737 | ![]() | Letter | Swiss citizens from abroad |
Anlässlich des Besuchs des Botschafters in brasilianischen Auslandschweizerkolonien wird festgestellt, dass solche Gemeinschaften nicht über Jahrzehnte sich selbst überlassen werden sollten. Eine... | de |
3.7.1968 | 34104 | ![]() | Letter | Non Governmental Organisations (NGO) |
Ankündigung der Teilnahme von Nationalrat W. Hofer an der Jahreskonferenz der Interparlamentarischen Union in Peru. Anfrage an schweizerischen Vertretungen in Lateinamerika betreffend Organisation und... | de |
29.5.1969 | 33754 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
L'épidémie des boursiers-contestataires se poursuit. L'ensemble des principes relatifs à l'octroi de bourses à des ressortissants brésiliens devrait être repensée. | fr |
1.3.1971 | 36024 | ![]() | Telegram | Brazil (Politics) |
Die brasilianische Regierung kritisiert, dass J. M. von der Weid öffentlich über die politische Situation und seine Behandlung in Brasilien berichten kann. Es wird nahegelegt, seine publizistische... | de |
18.10.1971 | 37157 | ![]() | Circular | GATT |
Malgré des réactions positives de toutes parts, la candidature de A. Weitnauer comme président des Parties Contractantes du GATT n'a pas été posée officiellement. Pour des raisons de tactique... | fr |
24.7.1972 | 35586 | ![]() | Circular | Watch industry | ![]() | de |
20.9.1972 | 35844 | ![]() | Circular | East-West-Trade (1945–1990) |
Das Freihandelsabkommen mit der EWG hat einige Beunruhigung über die weitere Entwicklung des schweizerischen Osthandels hervorgerufen. Den irrigen Vorstellungen, die Schweiz wolle mit der EWG... | de |
5.4.1975 | 34216 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml |
Mentioned in the documents (90 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.12.1970 | 35994 | ![]() | Telegram | Kidnapping of Ambassador G. Bucher (1970) |
Die Entführer wenden sich telefonisch an M. Feller, um sich mit persönlich mit ihm zu treffen. Als Feller nach reiflicher Überlegung die brasilianischen Behörden informiert, wird klar, dass diese die... | ml |
29.12.1970 | 35996 | ![]() | Telegram | Kidnapping of Ambassador G. Bucher (1970) |
M. Feller lässt den Entführern ausrichten, dass das Festhalten eines Unschuldigen, bes. bei sich verschlechternden Gesundheitszustand, nur Antipathien auslöse. Da sie aber trotzdem auf die... | ml |
1971 | 15285 | Bibliographical reference | Germany 1871–1945 (Gen) |
Waeger, Gerhart, Die Sündenböcke der Schweiz. Die Zweihundert im Urteil der geschichtlichen Dokumente 1940-1946, Olten, Freiburg i.Br., 1971. | de | |
7.1.1971 | 35998 | ![]() | Telegram | Kidnapping of Ambassador G. Bucher (1970) |
Nach der Freilassung Buchers soll während einer Übergangsphase die Überwachung der Terroristen gelockert werden, um sie in der letzten Phase nicht zu behindern. Bucher wird von der brasilianischen... | de |
8.1.1971 | 35999 | ![]() | Telegram | Brazil (Politics) |
Der algerische Botschafter, T. Boulharouf, erkundigt sich nach dem entführten Botschafters G. Bucher, den er von den Verhandlungen in Evian her kennt. Es bestehen allerdings Widersprüche in der... | de |
10.1.1971 | 36001 | ![]() | Memo | Brazil (Politics) |
Die brasilianischen Behörden haben der Regierung Chiles ein formelles Begehren unterbreitet, die 70 politischen Häftlinge aufzunehmen, die im Tausch für den entführten schweizerischen Botschafter G.... | de |
16.1.1971 | 36003 | ![]() | Memo | Kidnapping of Ambassador G. Bucher (1970) |
Der stellvertretende Missionschef in Brasilien, M. Feller, informiert über die Gefangenschaft und Befreiung von Botschafter G. Bucher mit. Dieser wurde bei Tagesanbruch heil und wohlauf freigelassen... | de |
5.2.1971 | 35841 | ![]() | Memo | Kidnapping of Ambassador G. Bucher (1970) | ![]() | de |
5.2.1971 | 36000 | ![]() | Memo | Kidnapping of Ambassador G. Bucher (1970) |
Die Zusammenfassung über die mit der Entführung von Botschafter G. Bucher zusammenhängenden Ereignisse gibt Einblick in die Vorgehensweise von Entführern im lateinamerikanischen Raum. Die... | de |
26.2.1971 | 36409 | ![]() | Minutes | Austria (Politics) |
Bei der Besprechung zwischen Vertretern der österreichischen und schweizerischen Regierung werden hauptsächlich über die europäischen Integration, die Konferenz über Sicherheit in Europa, die... | ml |
Addressee of copy (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.7.1975 | 40021 | ![]() | Letter | Mozambique (Politics) |
Rapport sur les cérémonies à Lourenço Marques qui, le 25.6.1975, ont marqué l'accession du Mozambique à l'indépendance. | fr |
27.8.1975 | 40035 | ![]() | Memo | Angola (General) |
La Suisse a réagi très rapidement à l'évolution de la situation en Angola, à la fois pour l'aide humanitaire et l'aide alimentaire. L'aide est acheminée par le canal du CICR afin de garantir une... | fr |
11.11.1975 | 40031 | ![]() | Memo | Angola (General) |
Discussion entre des représentants du DPF et du MPLA sur les questions d'aide humanitaire et de reconnaissance de l'Angola. La délégation angolaise présente une image rassurante d'un MPLA populaire,... | fr |