Information about Geographical term dodis.ch/G903
Tunis
تونسTunisi
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (41 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.3.1975 | 39011 | Letter | Libya (Economy) |
La Libye souhaite conclure un accord de coopération technique avec la Suisse, à l'instar de ceux qu'elle a conclus avec la Yougoslavie ou la Suède. | fr | |
9.5.1975 | 39015 | Letter | Libya (Economy) |
Réflexions sur l'opportunité de conclure un accord de coopération technique avec la Libye. | fr | |
13.11.1975 | 39049 | End of mission report | Tunesia (Politics) |
Les relations avec la Tunisie sont bonnes, grâce à la bonne opinion que le Président a de la Suisse. La colonie suisse dans ce pays ne se compose plus que de 250 compatriotes. | fr | |
26.1.1978 | 53500 | Photo | Tunesia (Politics) |
Die Polizei setzt auf der Place de la Victoire um das Tor Bab El Bhar zur Altstadt von Tunis Tränengas gegen Demonstranten ein. Verhaftungen der Brigades d’ordre public an der Avenue de France,... | ns | |
2.2.1978 | 53501 | Political report | Tunesia (Politics) |
Beim Generalstreik in Tunesien nahm die Gewerkschaft Ausschreitungen, bei denen alle Extremisten mitmischten, allen voran die Sympathisanten Ghadafis, als kalkuliertes Risiko in Kauf. Für die... | de | |
21.2.1978 | 50525 | Letter | Economic relations |
Die von der Handelszeitung ausgelöste Polemik ist bedauerlich. Das in den letzten Jahren aufgebaute Vertrauensverhältnis zwischen schweizerischen Firmen und den Vertretungen im Ausland könnte dadurch... | de | |
21.2.1978 | 53509 | Letter | Tunesia (Economy) |
Die Botschaft in Tunis hat für schweizerische Geschäftsleute Merkblätter ausgearbeitet, die wissenswerte Informationen über das bilaterale Verhältnis Schweiz-Tunesien, Erfahrungen schweizerischer... | ml | |
7.3.1978 | 52007 | Letter | Tunesia (Politics) |
Beim Antrittsbesuch von H. Langenbacher beschwert sich der Aussenminister über Verständnislosigkeit Europas angesichts der Unruhen in Tunesien. Freiheit und Demokratie liessen sich dem... | de | |
8.3.1978 | 50526 | Letter | Economic relations |
Die von der Handelszeitung ausgelöste Polemik hat vor allem auch die fachliche Inkompetenz dieser Zeitung ans Licht gebracht. Die Manipulation von Informationen durch deren Chefredakteur stellt die... | de | |
27.11.1978 | 51981 | Letter | Near and Middle East |
Dem Film des Schweizers I. Niddam wurde am Festival in Karthago vorgeworfen, er missbrauche jüdische Araber gegen die arabische Sache. Der Vorfall soll nicht dramatisiert werden, schadet dennoch dem... | de |
Documents sent to this place (46 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.9.1961 | 30626 | Memo | Tunesia (General) |
Unterhaltung mit dem tunesischen Gesandten in Bern. Tunesien ist gewillt, die Verhandlungen zu einem raschen Ende zu führen. | de | |
25.9.1963 | 30631 | Memo | Tunesia (Economy) |
Relations bilatérales. Assistance technique (notamment tourisme), relations avec la place financière suisse et les milieux commerciaux helvétiques. Relations culturelles. | fr | |
14.10.1964 | 30823 | Letter | Conference of the Ambassadors |
Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate. | de | |
3.6.1966 | 31781 | Memo | Tunesia (Politics) |
Une petite delegation tunesiene composée de 5 ou 6 officiers serait chargée d'étudier l'organisation militaire suisse et d'en tirer certains enseignements utiles à l'armée tunisienne. | fr | |
30.5.1967 | 34041 | Letter | Tunesia (Economy) |
Face aux problèmes que pose l'attitude actuelle de la Tunisie à l'égard des exportations suisses, il n'est plus possible de rester dans une position attentiste. | fr | |
15.6.1967 | 33794 | Letter | Libya (Economy) |
Aufgrund der Nahostkrise stoppt Libyen die Ausfuhr von Erdöl. Wegen der Wichtigkeit des libyschen Erdöls für die Schweiz bittet der schweizerische Konsul um Instruktionen um bei der libyschen... | de | |
16.6.1967 | 49530 | Telegram | Six-Day War |
Schweizer Vertreter in diversen arabischen Staaten werden angewiesen, die Behörden des Residenzlandes auf die Schutzbedürftigkeit der gefährdeten jüdischen Gemeinschaften und auf bevorstehende... | de | |
19.12.1967 | 34037 | Letter | Tunesia (General) |
Zur Klärung der Frage, ob arabischen Staatsangehörigen jüdischer Abstammung aufgrund der israelisch-arabischen Spannungen weiterhin Asyl gewährt werden sollte, wäre es hilfreich, einen Bericht über... | de | |
14.2.1968 | 32350 | Letter | Double taxation |
La Suisse préfère conclure avec la Tunisie un accord de double imposition dans le domaine de la navigation maritime et aérienne plutôt qu'un accord qui engloberait l'ensemble des impôts directs. | fr | |
5.2.1969 | 33895 | Memo | Iraq (Politics) |
Übersicht der auf den Flugplätzen Zürich-Kloten, Genève-Cointrin und Basel-Mülhausen getroffenen Sicherungsvorkehren gegen Sabotage von Flugzeugen aus den arabischen Ländern und Israel. | ml |
Documents mentioning this place (208 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.6.1867 | 41633 | Letter | Ottoman Empire (General) |
Préavis négatif quant à l’établissement d’un Consulat suisse à Tunis. | fr | |
20.10.1884 | 42252 | Report | Security policy |
Lardy ist von verschiedener Seite über die Hintergründe der deutsch-französischen Annäherung informiert worden. Danach ist diese bloss temporärer Natur und auf gemeinsame Interessen in der... | fr | |
5.5.1885 | 42268 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Der Bundesrat will sich in keine Polemik über die erneuten deutschen Vorwürfe einlassen, die Schweiz protegiere die Anarchisten, weist jedoch die Anschuldigungen entschieden zurück. | de | |
14.9.1886 | 42282 | Minutes of the Federal Council | Intellectual property and Patents |
Der Bundesrat informiert darüber, dass die internationale Konvention zum Schutze des literarischen und künstlerischen Eigentums unterzeichnet worden ist. | de | |
25.7.1892 | 42504 | Political report | Alliances and Relations with other States (1893–1903) |
Selon Ribot, la situation est grave au Maroc, terrain d’une confrontation entre la France et l’Angleterre, soutenue par l’Espagne. Relations franco-italiennes et franco-russes. Tentative de... | fr | |
12.10.1893 | 42531 | Political report | Alliances and Relations with other States (1893–1903) |
La tension franco-italienne est aiguë. Ressmann se plaint de la France et A. de Rothschild critique rudement la nature de la politique italienne. | fr | |
2.9.1911 | 43150 | Political report | Italy (General) |
Die Expansionisten in Italien richten ihr Augenmerk eher auf Trient, Triest, Malta und Tripolis als auf das Tessin. Kulturelle Vereinigungen und italienische Schulen im Ausland dienen als Vehikel der... | fr | |
1.3.1918 | 43671 | Telegram | Finland (General) |
Pichon va faire l’impossible pour éviter l’envahissement de la Suisse par des déserteurs russes. Le cas de Holzmann. | de | |
30.4.1920 | 59358 | Report | Foreign interests |
La légation a coordonné plus de 105 voyages dans différents camps de prisonniers situés dans toute la France. Cela a donné lieu à plus de 1800 rapports. La Suisse était également chargée de fournir,... | fr | |
28.2.1925 | 45033 | Secret minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Musy orientiert den Bundesrat über eine französische Anfrage, in der Schweiz eine Anleihe auflegen zu dürfen. Mit Rücksicht auf den schweizerischen Geldmarkt erachtet der Bundesrat den Zeitpunkt als... | de |
Destination of copy (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.4.1971 | 36978 | Letter | Libya (Economy) |
Die Dienstreise in die Cyrenaika, den östlichen Landesteil Libyens, diente vor allem der Kontaktnahme mit den dort lebenden Schweizerbürgern. | de | |
29.1.1974 | 39009 | Letter | Libya (Politics) |
Oberst Gaddafi trifft den tunesischen Präsident Bourguiba in Genf. Gaddafi möchte keine Kontakte mit der schweizerischen Regierung aufnehmen und sein Besuch soll der Öffentlichkeit möglichst erst im... | de | |
8.8.1974 | 39121 | Circular | Humanitarian aid |
Der Bundesrat hat die Einsatzpläne für die Hilfsaktion des Korps für Katastrophenhilfe im Ausland im Gebiet des Tschadsees und in der Gewani-Region in Äthiopien genehmigt. Die Hilfsaktion findet von... | de | |
29.8.1979 | 48827 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Une prise de position de divisions du DPF au sujet de l’élargissement du statut du Bureau de l’OLP à Genève est demandée. La question suscite des réactions autour du statut de l’OLP et d’éventuelles... | fr | |
27.11.1980 | 48837 | Memo | Palestine (General) |
Gespräch über die wichtigsten Anliegen der PLO an die Schweiz, darunter die politische Anerkennung als einzige Vertreterin des palästinensischen Volkes, den Besuch von F. Kaddoumi in Bern, die... | de | |
30.4.1991 | 58300 | Telex | Near and Middle East |
Die aus den in Kairo geführten Gespräche über den Nahostkonflikt gewonnen Eindrücke sind nicht sehr positiv. Die Hauptschwierigkeit liegt in der starren Haltung der israelischen Regierung.... | ml |