Information about Geographical term dodis.ch/G88
The Hague
Den HaagLa Haye
L'Aja
s'Gravenhage
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (58 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.12.1933 | 45915 | Letter | German Realm (Economy) |
Prorogation éventuelle du moratoire allemand des transferts; accords spéciaux intervenus entre la Reichsbank et les créanciers suisses et hollandais: réactions du Gouvernement hollandais. | de | |
16.2.1937 | 46289 | Political report | Netherlands (the) (General) |
Les propos d’Hitler, dans son discours du 30.1.1937, selon lesquels il avait déjà fait savoir qu’il garantis sait la neutralité des Pays-Bas et de la Belgique, ont surpris La Haye, qui a cherché des... | fr | |
16.10.1937 | 46399 | Political report | Netherlands (the) (General) |
Pour le ministre Patijn, la déclaration du Reich relative à l’inviolabilité de la Belgique comporte un élément de sécurité pour les Pays-Bas. La conception hollandaise de la neutralité. Spéculation... | fr | |
3.1.1938 | 46433 | Political report | Netherlands (the) (General) |
Efforts des Pays-Bas pour trouver une formule commune avec d’autres Etats touchant la reconnaissance de l’annexion de l’Ethiopie par l’Italie. Attitude des Etats du groupe d’Oslo à ce sujet. Les... | fr | |
8.3.1938 | 46482 | Political report | Netherlands (the) (General) |
Pour Patijn, il vaut mieux ne pas toucher à l’art. 16 du Pacte de la SdN pour le moment. Sa conception de la neutralité. | fr | |
9.9.1938 | 46638 | Note | Humanitarian aid |
Accord de La Haye à la proposition du Conseil fédéral (no 362) à condition que ce dernier lui laisse le soin de mettre au programme d’une conférence diplomatique à convoquer par le Gouvernement... | fr | |
7.8.1947 | 5840 | Letter | Washington Agreement (1946) |
Frage der u.a. auch von Schweizern in Reichsmark erworbenen holländischen Sachwerte. Der holländische Finanzminister Lieftinck erklärt R. Kohli, dass die Goldfrage für Holland im Verhältnis zur... | de | |
29.9.1947 | 3180 | Letter | Accession to the International Justice Court (1945–1948) |
Beitritt der Schweiz zum Statut des Internationalen Gerichtshofs. | de | |
19.10.1948 | 4723 | Letter | Washington Agreement (1946) |
Prochaine démarche de La Haye dans la question de l'or hollandais. Requête d'un important emprunt aux banques suisses. Bevorstehende Demarche von Den Haag in der Frage des holländischen Goldes.... | de | |
20.10.1949 | 7506 | Letter | Netherlands (the) (Economy) |
Die Bundespolizei verhaftete drei niederländische Steuerbeamte, sah jedoch von einer weiteren Strafverfolgung ab. Letzteres war wahrscheinlich der Grund, dass die Aktion der Schweiz eher Sympathie... | de |
Documents sent to this place (107 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.10.1934 | 66943 | Letter | Neutrality policy |
L'attitude du Conseil fédéral à l'égard de la participation de ressortissants suisses aux opérations plébiscitaires de la Sarre est observée par l'opinion publique suisse. | fr | |
27.1.1939 | 46769 | Letter | Policy of asylum |
Le Chef de la Division de Police expose les mesures prises afin de limiter l’entrée des réfugiés en Suisse. | de | |
22.8.1947 | 7500 | Letter | Netherlands (the) (Politics) |
Einstellung der Linkspresse zum niederländisch-indonesischen Konflikt: verurteilend,; bürgerliche Blätter: Verständnis für Situation der Holländer, nur Zweifel an der Zweckmässigkeit und am Erfolg der... | de | |
21.9.1949 | 8737 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Désignation de Kohli à Belgrade. Importance de la Yougoslavie comme poste d'observation, de bons offices, pour les échanges économiques avec les Balkans et entre les deux pays. Ernennung Kohlis... | fr | |
11.10.1949 | 7520 | Letter | Netherlands (the) (Politics) |
Petitpierre sieht Reisen Guisans ungern, da negative Reaktionen der UdSSR, die den Reisen grosse politische Tragweite beimessen. | de | |
1.7.1952 | 10080 | Letter | Netherlands (the) (Politics) |
Frage von Schutzbriefen für schweizerische Immobilien in Holland. Da im Ausland schweizerische Vorbereitungen im Bereich Armee und Kriegswirtschaft ernst genommen werden, soll kein Inventar... | fr | |
10.10.1952 | 37720 | Letter | Conference of the Ambassadors |
Missive expliquant l’intérêt professionnel que représente la Conférence des Ministres qui doit être considérée comme faisant partie du cahier des charges des Ambassadeurs. Ces derniers devront s’y... | fr | |
12.12.1961 | 30142 | Letter | Europe's Organisations |
Das EPD erteilt den schweizerischen Botschaftern in den sechs europäischen Ländern Weisungen bezüglich des schweizerischen Verhandlungsgesuchs mit der EWG. Es soll unterstrichen werden, dass zwischen... | de | |
5.2.1962 | 30179 | Letter | Conference of the Ambassadors |
Wichtigste Ergebnisse der Botschafterkonfernz vom 25.1.1962-27.1.1962. Die Richtlinien der schweizerischen Integrationspolitik wurden geäussert. Das schweizerische Verhandlungsgesuch scheint auf... | de | |
9.4.1962 | 30198 | Letter | Europe's Organisations |
Negative amerikanische Reaktionen auf schweizerische Integrationsbemühungen. | de |
Documents mentioning this place (1003 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.12.1872 | 41979 | Political report | France (General) |
Entretiens avec Thiers: questions sur le système parlementaire suisse, négociations commericales en vue. | fr | |
27.9.1876 | 42080 | Report | Religious questions |
Tschudi hat vom holländischen Gesandten in Wien vernommen, dass alle Mächte, mit Ausnahme von Österreich-Ungarn, von Rumänien Gleichstellung der Juden bei der Niederlassung verlangen. | de | |
20.10.1884 | 42252 | Report | Security policy |
Lardy ist von verschiedener Seite über die Hintergründe der deutsch-französischen Annäherung informiert worden. Danach ist diese bloss temporärer Natur und auf gemeinsame Interessen in der... | fr | |
2.9.1893 | 42528 | Letter | Questions of international law |
Instructions pour les délégués à la Conférence de droit international privé de La Haye de 1893: en l’absence d’un droit national, c’est en Suisse le principe de la territorialité qui inspire les... | fr | |
10.1893 | 42529 | Report | Questions of international law |
Rapports sur les travaux de la Première Conférence de droit international privé de La Haye. | fr | |
20.2.1896 | 42611 | Letter | Questions of international law |
Le médecin en chef de l’armée, encouragé par M. de Martens, suggère que la Suisse prenne l’initiative de sonder les grandes puissances au sujet de la révision de la Convention de Genève. | fr | |
8.2.1899 | 42705 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Entretien avec le Prince Ouroussoff au sujet de la préparation de la Conférence de La Haye. Question de la participation du Pape à laquelle tient le gouvernement russe. | fr | |
22.2.1899 | 42708 | Report | Questions of international law |
Répercussions que pourraient avoir sur la situation militaire de la Suisse les décisions éventuelles de la Conférence du désarmement selon les points prévus à l’ordre du jour. | de | |
22.3.1899 | 42712 | Letter | Questions of international law |
Question de la participation du Transvaal et du Saint-Siège: opposition de la Grande-Bretagne et de l’Italie. L’Allemagne ne participera qu’à condition que toutes les grandes puissances soient... | de | |
28.3.1899 | 42713 | Letter | Questions of international law |
Entretien avec le Ministre de Suède, Comte Lewenhaupt, au sujet de l’initiative russe pour une conférence sur le désarmement. Renversement de l’opinion publique suédoise d’abord favorable à la... | fr |
Destination of copy (19 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.9.1960 | 49301 | Telegram | Mali (General) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
5.7.1971 | 36213 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die US-Politik hat noch keinen Entscheid betreffend die Verhandlungen der EG mit den Nicht-Beitrittskandidaten getroffen. Interessiert ist sie v.a. an einer Weiterentwicklung zu einem europäischen... | de | |
2.2.1972 | 36244 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Die personelle Unterdotierung der Schweizer Mission in Brüssel verunmöglicht es, innert nützlicher Frist die benötigten Protokolle und genügend vertiefte Berichte zu den Dossiers zu erstellen. Gerade... | de | |
20.3.1972 | 36194 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bericht zur Vorbereitung diplomatischer Vorstösse, in dem alle in der zweiten Hauptverhandlungsrunde behandelten Fragen des Freihandelsabkommens in drei Gruppen gegliedert sind: Geregelte Fragen,... | de | |
31.8.1972 | 36211 | Report | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Spiegel wichtiger Pressetitel aus In- und Ausland, sowie die Reaktionen der Parteien und Politiker, der verschiedenen Wirtschaftsverbände und profilierter Juristen. Eine grundsätzlich positive Tendenz... | ml | |
8.3.1973 | 39910 | Telegram | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Das Exekutivkomitee der OECD sei gemäss Grossbritannien, das ein grosses Interesse an dessen Konstituierung hat, besonders geeignet für die Behandlung der drängenden handels- und währungspolitischen... | de | |
10.5.1974 | 39879 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Erläuterung der integrationspolitischen Bedeutung des EG-Transitverkehrs durch die Schweiz und Übersicht über die aktuelle Lage. | de | |
16.12.1974 | 39565 | Telegram | Near and Middle East |
Depuis quelque temps, la Suisse est critiquée par certains pays arabes. Étant donné que les démarches et les menaces de représailles contre la Suisse se fondent partiellement sur des interprétations... | fr | |
8.1.1975 | 39681 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de | |
6.6.1975 | 40682 | Letter | Zimbabwe (Economy) |
In den Niederlanden sind Import und Durchfuhr von Waren aus Rhodesien verboten. Da jeder Staat die Hoheitsgewalt innerhalb seines Gebiets ausübt, kann schweizerischerseits nichts gegen... | de |