Information about Geographical term dodis.ch/G83
Basle
BaselBâle
Basilea
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (137 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
[3.3.1942...] | 13898 | Minutes | Energy and raw materials |
Extraits des procès-verbaux du conseil d'administration de la Société Suisse d'Electricité et de Traction, Suiselectra (Schweizerische Elektrizitäts- und Verkehrsgesellschaft) 1942-1944, publiés dans... | fr | |
11.5.1942 | 47375 | Letter | United States of America (USA) (General) |
L’Association suisse des Banquiers remercie le Chef du DPF d’avoir accepté de recevoir une délégation pour discuter de la solution du problème des avoirs suisses bloqués aux Etats-Unis. | fr | |
3.2.1943 | 47483 | Letter | Economic relations |
Le Directeur général de la Société de Banque Suisse et Président du Comité Grande-Bretagne de l’Association suisse des Banquiers expose son analyse des relations de la Suisse avec l’étranger,... | de | |
2.4.1943 | 47516 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Le Directeur général de la SBS demande une audience à Pilet-Golaz, car il a l’intention de se rendre aux Etats-Unis pour défendre les intérêts de sa banque devant les autorités américaines. | fr | |
10.8.1943 | 47592 | Letter | German Realm (Economy) |
Le Directeur général de la SBS expose au Directeur du Vorort de l’USCI comment les banques suisses ont réduit leurs engagements en Allemagne. | de | |
14.2.1944 | 47685 | Letter | Spain (General) |
A la suite de l’accord financier hispano-suisse du 11.6.1943, le Comité Espagne de l’Association suisse des Banquiers a conclu des arrangements afin de contrôler la propriété des titres espagnols... | fr | |
25.6.1944 | 11978 | Letter | Humanitarian aid |
Le Professeur Karl Barth s'adresse au Conseiller fédéral Ernst Nobs pour que le Conseil fédéral intervienne contre l'extermination des Juifs. Il lui transmet le rapport sur Auschwitz de Rudolf Vrba et... | de | |
26.6.1944 | 11977 | Letter | Humanitarian aid |
La Fédération des Eglises protestantes de la Suisse demande au Conseil fédéral d'intervenir afin d'empêcher les horreurs qui se déroulent en Hongrie et l'extermination des Juifs. | fr | |
10.1.1945 | 17324 | Letter | Pharmaceutical and chemical industry |
Unvollständig abgedruckt. Brief der J.R. Geigy AG (im Namen der Interessengemeinschaft der Basler chemischen Industrie) an die Handelsabteilung (in der Folge eines Treffens vom November... | de | |
16.6.1945 | 316 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Relations avec la nouvelle Yougoslavie. Position de Tito et du Kremlin. Beziehungen zum neuen Jugoslawien. Stellung Titos und des Kremls. | de |
Documents sent to this place (83 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.3.1970 | 35392 | Report | United States of America (USA) (General) |
Überblick über den Stand der Gespräche, die Hauptdiskussionspunkte und das weitere Vorgehenen hinsichtlich der schweizerisch-amerikanischen Verhandlungen über den möglichen Abschluss eines... | de | |
24.9.1970 | 36537 | Letter | Austria (Economy) |
Le Gouvernement autrichien désire que les banques suisses puissent revenir sur leur décision négative concernant l'émission d'un nouvel emprunt d'État sur le marché suisse. Le Conseil fédéral est... | fr | |
27.11.1970 | 35405 | Letter | India (Economy) |
Schweizer Unternehmen werden gebeten, nach Möglichkeit vermehrt in Indien hergestellte Erzeugnisse einzuführen, um dem indischen Wunsch zu entsprechen, die Exporte nach der Schweiz zu erhöhen. | de | |
8.12.1970 | 40773 | Letter | Neutrality policy |
Diplomatische Berichte aus der Zeit des Zweiten Weltkrieges, die bisher nicht im Bundesblatt veröffentlicht wurden, werden – entgegen dem Wunsch Prof. Bonjours – weiterhin nicht für eine Publikation... | de | |
8.5.1971 | 34284 | Discourse | Questions concerning the Accession to International Organizations |
État des lieux des rapports entre la Suisse et l'ONU: le rapprochement par lequel ils sont marqués ne préjuge pas pour autant d'une adhésion. | fr | |
31.8.1972 | 40769 | Letter | Historiography and Archiving |
En réponse à la demande d'autorisation du Prof. Bonjour pour une publication des documents concernant la neutralité pendant la Seconde Guerre mondiale, le Conseil fédéral décide de ne pas changer la... | fr | |
1.12.1972 | 36684 | Letter | Peru (General) |
Betreffend die Übernahme der Peruvian Corporation durch den peruanischen Staat hat sich die Schweizer Botschaft in Lima einer Intervention enthalten, da es sich um eine britisch beherrschte... | de | |
22.12.1972 | 35874 | Letter | Bangladesh (Economy) |
Der von der Firma André ausgearbeitete ''accord cadre'' mit Bangladesch ist zwar noch nicht zum Abschluss gelangt, findet aber bei den interessierten Fachverbänden und zuständigen Regierungsstellen... | de | |
21.8.1973 | 39675 | Discourse | Monetary issues / National Bank |
Überblick über den Stand der Weltwirtschaftsbeziehungen, das internationale Währungsgeschehen sowie die neue Welthandelsrunde des GATT (Ausgangslage und grundsätzliche schweizerische Stellungnahme). | de | |
4.3.1974 | 40094 | Report | South America (General) |
Aperçu des caractéristiques principales du programme d’aide au développement suisse en Amérique latine qui s’est développé à partir de 1965. Le programme se concentre principalement sur le secteur... | fr |
Documents mentioning this place (1795 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.1.1891 | 42452 | Circular | International workers‘ protection |
Initiative du Conseil fédéral pour la formation de comités privés ou semi-officiels destinés à réaliser les vœux exprimés lors du congrès de Berlin sur la protection des ouvriers. | fr | |
11.4.1891 | 42461 | Letter | Neutrality policy |
Au sein du Bureau d’Etat-major est créée une section permanente de service de renseignements, qui doit fonctionner non seulement en temps de guerre mais aussi en temps de paix. Communication d’un... | fr | |
9.11.1891 | 42479 | Proposal | Neutrality policy |
Projet détaillé de modernisation de l’armée suisse et de son équipement. | de | |
13.2.1892 | 42490 | Letter | France (Economy) |
L’application du nouveau tarif fédéral des péages de 1891 provoque une agitation populaire dans la zone franche. L’abolition de la zone franche aurait des conséquences graves pour Genève. Le Conseil... | fr | |
7.3.1894 | 42543 | Letter | France (Economy) |
Entretien avec le Ministre des Affaires étrangères à propos de la zone franche: Lardy fait part des raisons qui rendent impossible la concession de nouvelles facilités douanières. La neutralité... | fr | |
26.5.1895 | 42581 | Letter | France (Economy) |
Dans un entretien informel avec le Ministre de la Justice, M. Trarieux, portant sur la tension des négociations commerciales, Lardy proteste contre l’intransigeance de la position française. | fr | |
24.4.1896 | 42616 | Letter | German Realm (Other) |
L’accord conclu entre le canton le Bâle-Ville et les autorités d’Alsace-Lorraine au sujet du prolongement du canal de Huningue ne saurait lier la Suisse ni l’Allemagne; seul un traité entre Etats... | de | |
11.6.1896 | 42621 | Letter | German Realm (Other) |
Le Ministère français des Travaux Publics considère la réalisation d’un canal entre Mulhouse et Bâle comme très importante et espère le raccordement avec Belfort; il souhaite que le Conseil fédéral... | fr | |
13.7.1897 | 60262 | Minutes of the Federal Council | Multilateral relations |
Sowohl das Finanz- als auch das Militärdepartement unterstützen eine Beteiligung des schweizerischen Turnlehrervereins am olympischen Kongress in Havre. Der internationale Charakter des Kongresses... | de | |
13.5.1898 | 42670 | Report | Italy (Others) |
Le Conseil fédéral rassure le gouvernement italien sur les mesures prises pour contrôler les mouvements des ouvriers italiens vers l’Italie. | fr |
Destination of copy (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.10.1971 | 36902 | Memo | Watch industry |
Da innerhalb Bundesverwaltung in Bezug auf «Swiss made» für Uhren keine «unité de doctrine» hergestellt werden konnte, soll der Bundesrat einen Entscheid fällen. Dieser zwingt sich im Hinblick auf die... | de | |
14.6.1978 | 48114 | Letter | Transit and transport |
Der EG-Transportmisterrat konnte sich weder über die Einführung einer europäischen Sommerzeit noch über die Stellung der Kommission gegenüber der Mannheimer Akte und der Rheinzentralkommission... | de | |
9.11.1979 | 49907 | Letter | Norway (Economy) |
Sommaire des conversations économiques avec une délégation norvégienne à Berne les 18 et 19.10.1979. Il y est notamment question des relations commerciales bilatérales et de la coopération économique... | ml | |
11.12.1990 | 54822 | Report | Uruguay Round (1986–1994) |
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés... | ml |