Information about Geographical term dodis.ch/G83
Basle
BaselBâle
Basilea
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (137 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
[3.3.1942...] | 13898 | Minutes | Energy and raw materials |
Extraits des procès-verbaux du conseil d'administration de la Société Suisse d'Electricité et de Traction, Suiselectra (Schweizerische Elektrizitäts- und Verkehrsgesellschaft) 1942-1944, publiés dans... | fr | |
11.5.1942 | 47375 | Letter | United States of America (USA) (General) |
L’Association suisse des Banquiers remercie le Chef du DPF d’avoir accepté de recevoir une délégation pour discuter de la solution du problème des avoirs suisses bloqués aux Etats-Unis. | fr | |
3.2.1943 | 47483 | Letter | Economic relations |
Le Directeur général de la Société de Banque Suisse et Président du Comité Grande-Bretagne de l’Association suisse des Banquiers expose son analyse des relations de la Suisse avec l’étranger,... | de | |
2.4.1943 | 47516 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Le Directeur général de la SBS demande une audience à Pilet-Golaz, car il a l’intention de se rendre aux Etats-Unis pour défendre les intérêts de sa banque devant les autorités américaines. | fr | |
10.8.1943 | 47592 | Letter | German Realm (Economy) |
Le Directeur général de la SBS expose au Directeur du Vorort de l’USCI comment les banques suisses ont réduit leurs engagements en Allemagne. | de | |
14.2.1944 | 47685 | Letter | Spain (General) |
A la suite de l’accord financier hispano-suisse du 11.6.1943, le Comité Espagne de l’Association suisse des Banquiers a conclu des arrangements afin de contrôler la propriété des titres espagnols... | fr | |
25.6.1944 | 11978 | Letter | Humanitarian aid |
Le Professeur Karl Barth s'adresse au Conseiller fédéral Ernst Nobs pour que le Conseil fédéral intervienne contre l'extermination des Juifs. Il lui transmet le rapport sur Auschwitz de Rudolf Vrba et... | de | |
26.6.1944 | 11977 | Letter | Humanitarian aid |
La Fédération des Eglises protestantes de la Suisse demande au Conseil fédéral d'intervenir afin d'empêcher les horreurs qui se déroulent en Hongrie et l'extermination des Juifs. | fr | |
10.1.1945 | 17324 | Letter | Pharmaceutical and chemical industry |
Unvollständig abgedruckt. Brief der J.R. Geigy AG (im Namen der Interessengemeinschaft der Basler chemischen Industrie) an die Handelsabteilung (in der Folge eines Treffens vom November... | de | |
16.6.1945 | 316 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Relations avec la nouvelle Yougoslavie. Position de Tito et du Kremlin. Beziehungen zum neuen Jugoslawien. Stellung Titos und des Kremls. | de |
Documents sent to this place (83 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.10.1965 | 31397 | Letter | Diplomacy of official visits |
Der schweizerische Bundespräsident stattet aufgrund der Regierungsstruktur keine Staatsbesuche ab und nicht weil es per Gesetz verboten ist. Allerdings machen die Bundesräte Arbeitsbesuche im Ausland. | de | |
24.5.1966 | 31889 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Nach den derzeit bestehenden Vereinbarungen, haben von den amerikanischen Behörden zum Militärdienst aufgebotene Schweizerbürger die Möglichkeit, sich diesem zu entziehen, wenn sie sich rechtzeitig... | de | |
2.6.1966 | 31771 | Letter | Ghana (General) |
Ghana interessiert sich für allfällige Bankkonten N'Krumahs in der Schweiz. Diesbezüglich stellt sich die Frage, ob der ghanaischen Regierung die gültige Rechtslage zu erklären sei, um sie so "vor... | de | |
13.3.1967 | 33651 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Nach einem Entwurf des Federal Reserve System zur Aufsicht über amerikanische Banken im Ausland wird von Seiten der Schweiz daran erinnert, dass ausländische Banken in der Schweiz der schweizerischen... | de | |
11.1.1968 | 32484 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Obwohl die Zustellung der Mitteilung über das Verfahren der EG-Kommission gegen Basler Chemiefirmen durch die Post Schweizer Recht verletzt, wird aufgrund von integrationspolitischen Überlegungen auf... | de | |
29.1.1968 | 33700 | Letter | Flight capital |
In Kreisen der amerikanischen Strafverfolgungsbehörden nimmt die Kritik am schweizerischen Bankenwesen zu, insb. deren Tätigkeiten auf dem amerikanischen Wertschriftenmarkt und die Praktiken zur... | de | |
29.2.1968 | 32424 | Letter | Import |
Aperçu des restrictions suisses à l'importation. Pour toute marchandise en provenance de Rhodésie, un permis d'importation est obligatoire. Aucun accord de paiement n'existe en outre entre la Suisse... | fr | |
14.6.1968 | 48501 | Telex | Political speeches by foreigners |
Die geplante Veranstaltung der POCH in Basel wird durch die Anwesenheit von Cohn-Bendit zu einem Politikum. Es wäre unangemessen, wenn sich der Bundesrat damit befassen müsste. Zudem ist für die... | de | |
25.11.1969 | 32446 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Der Gouverneur der Bank of England, L. O'Brien beschwert sich beim Präsidenten der Nationalbank, E. Stopper, darüber, dass einzelne schweizerische Banken Hand zur Kapitalflucht aus dem Sterlinggebiet... | de | |
27.1.1970 | 35484 | Letter | Policy of asylum |
Die Erkundigungen von H. Arendt betr. möglicher Niederlassung in der Schweiz werden mit Freude zur Kenntnis genommen. Die Unterstützung des Niederlassungsgesuchs durch die Basler Universität wäre... | de |
Documents mentioning this place (1794 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.2.1877 | 42089 | Letter | France (Economy) |
Schenk ist sehr erfreut, dass der neue französische Generaltarif bloss gegen jene Länder angewendet wer den soll, welche keinen Vertrag abschliessen wollen und die Umwandlung der Wert- in spezifische... | de | |
7.12.1878 | 42126 | Circular | Policy of asylum |
Das Justiz- und Polizeidepartement warnt die Kantone Zürich, Bern, Solothurn, Baselstadt, Baselland, Schaffhausen, Tessin, Neuenburg, Genf, dass wegen der Sozialistengesetzgebung ein Zustrom deutscher... | de | |
18.12.1878 | 42130 | Report | Press and media |
Roth schildert die positiven Reaktionen von Seiten Bismarcks und Bülows auf das Verbot der «Avant-garde». | de | |
30.12.1878 | 42131 | Minutes of the Federal Council | Italy (Others) |
Italien will den Handelsvertrag bloss verlängern, wenn die Schweiz einem Zollkartell zur Bekämpfung des Schmuggels zustimmt, das in den wichtigsten Zügen skizziert wird. Der Bundesrat hält das Kartell... | de | |
7.2.1879 | 42134 | Report | Religious questions |
Laut zuverlässiger Quelle sei der Papst bereit, eine Regelung für die Bistümer Lausanne und Basel zu treffen und das apostolische Vikariat Genf aufzugeben. | fr | |
17.4.1879 | 42137 | Report | Transit and transport |
Frankreich stimmt dem Bahnanschluss von Genf an die savoyischen Bahnen nur gegen schweizerische Einfuhrkonzessionen für das Pays de Gex und Hochsavoyen zu. | fr | |
9.10.1879 | 42146 | Letter | Diocesan issue (1857–1884) |
Der Nuntius in Paris, Czacki, zeigt sich erfreut, dass Hammer via Ottenfels Schritte zur Beilegung des Streites mit der Kurie unternommen hat. Schwierigkeit der Absetzung Lachats wäre ev. durch... | fr | |
3.4.1880 | 42153 | Letter | Religious questions |
Der Erzbischof erklärt, Kardinalstaatssekretär Nina habe die Lösungsvorschläge geprüft. Schlägt für das Bistum Basel einen Koadjutor für die 5 abtrünnigen Kantone vor, während Lachat weiterhin Luzern... | it | |
1883-1979 | 24760 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 50 - ICE: Insurances |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1883-1958 | 24865 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 50 - ICE: Insurances |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns |
Destination of copy (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.10.1971 | 36902 | Memo | Watch industry |
Da innerhalb Bundesverwaltung in Bezug auf «Swiss made» für Uhren keine «unité de doctrine» hergestellt werden konnte, soll der Bundesrat einen Entscheid fällen. Dieser zwingt sich im Hinblick auf die... | de | |
14.6.1978 | 48114 | Letter | Transit and transport |
Der EG-Transportmisterrat konnte sich weder über die Einführung einer europäischen Sommerzeit noch über die Stellung der Kommission gegenüber der Mannheimer Akte und der Rheinzentralkommission... | de | |
9.11.1979 | 49907 | Letter | Norway (Economy) |
Sommaire des conversations économiques avec une délégation norvégienne à Berne les 18 et 19.10.1979. Il y est notamment question des relations commerciales bilatérales et de la coopération économique... | ml | |
11.12.1990 | 54822 | Report | Uruguay Round (1986–1994) |
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés... | ml |