Information about Geographical term dodis.ch/G689
Wallis
ValaisVallese
VS
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents sent to this place (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.9.1976 | 52369 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Der stimmberechtigte Auslandschweizer kann überall in der Schweiz brieflich stimmen. Will er indessen an der Urne selbst seine Bürgerpflicht erfüllen, hat er im Stimmlokal der von ihm gewählten... | de | |
1.11.1976 | 53490 | Circular | Watch industry |
Das Institut für die offizielle Qualitätskontrolle in der schweizerischen Uhrenindustrie ist seit 1972 die Kontrollstelle für die zur Ausfuhr und zum Verkauf in der Schweiz bestimmten Uhren. Das EVD... | ml |
Documents mentioning this place (301 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.6.1983 | 66200 | Minutes of the Federal Council | Russia (Others) |
Der Bundesrat nimmt den Bericht des EDA über die Gespräche zwischen dem Departement, dem IKRK und einer sowjetischen Delegation über die Aufnahme verschiedener sowjetischer Soldaten, die in... | de | |
28.10.1983 | 57093 | Minutes of the Federal Council | Lebanon Conference (1983–1984) |
Dans le cadre de l'organisation de la Conférence sur la paix au Liban organisée à Genève, la police fédérale mobilise des renforts de chaque canton romand pour assurer la sécurité de cet événement,... | fr | |
5.10.1984 | 68492 | Question | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Der Bundesrat ist der Auffassung, dass sein konsequentes Eintreten für die Wahrung der schweizerischen Souveränität unabhängig von Abstimmungen über Einzelfragen der internationalen Zusammenarbeit zu... | de | |
3.4.1985 | 57113 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Le Ministre français Bérégovoy a décidé de ne pas soumettre les accords de double imposition et d'imposition des travailleurs et travailleuses frontalières entre la Suisse et la France à son... | fr | |
17.4.1985 | 57123 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
La France refuse de ratifier l'accord frontalier avec la Suisse, probablement en raison du long délai d'approbation de l'avenant lui étant lié par l'Assemblée fédérale. Le Conseil fédéral propose donc... | fr | |
3.6.1985 | 57228 | Minutes of the Federal Council | Canton's foreign politic |
Suite à la décision du Groupe de concertation des cantons frontaliers limitrophes de la France sur le maintien de l'effet rétroactif de l'imposition des travailleurs frontaliers, le Conseil fédéral... | fr | |
3.6.1985 | 57226 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Der Bundesrat spricht sich für eine Sonderreelung zum Abbau pendenter Asylgesuche aus. Die Lösungsvarianten sollen nun mit den Kantonen besprochen werden. Darin: Aussprachepapier des EJPD... | de | |
11.7.1985 | 63099 | Letter | Canton's foreign politic |
Les cantons suisses définissent la zone des cantons frontaliers selon des critères différents. Une liste de toutes les communes suisses ayant une frontière effective avec un pays voisin est transmise... | ml | |
9.1985 | 59241 | Memo | Energy and raw materials |
Bei der Überprüfung der gesamtschweizerischen Energiepolitik durch die IEA, äussern sich Vertreter des Bundes, sowie der Kantone und Energiewirtschaft zur aktuellen Situation der Schweizer... | ml | |
26.9.1985 | 64367 | Minutes of the Federal Council | Border Workers |
Il est décidé que le rapport du DFF concernant l'imposition des travailleurs frontaliers et le projet de lettre aux Gouvernements des cantons ayant dénoncé l'arrangement de 1935 sont approuvés. Des... | ml |