Information about Geographical term dodis.ch/G55
London
LondresLondra
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (381 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.8.1855 | 41226 | Letter | Mercenary Services |
Informations sur l’existence d’une «Swiss Foreign Legion» à Douvres. | de | |
25.3.1860 | 41380 | Letter | France (Politics) |
Entretiens avec Russel et Palmerston, qui conseillent d’agir à Turin et de s’abstenir de toute démonstration militaire. L’Assemblée fédérale devrait déclarer son attachement aux dispositions des... | fr | |
18.4.1860 | 41391 | Report | France (Politics) |
Position des puissances. | fr | |
25.7.1870 | 41794 | Report | United Kingdom (General) |
Attitude des Suisses de Londres envers leur patrie; possibilité d’un rappel pour le service militaire dans leur pays d’origine. | de | |
21.2.1894 | 42540 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Bourcart énumère les services rendus aux intérêts suisses, qui n’ont été possibles que grâce à son rang diplomatique de Ministre-résident. Il combat ainsi les tendances parlementaires à abolir les... | fr | |
10.10.1894 | 42558 | Political report | Sino-Japanese War (1894–1895) |
Entretien avec Sir Thomas Sanderson, sous-secrétaire permanent aux Affaires étrangères. L’affaire de Madagascar se règle à l’amiable avec la France. La Grande-Bretagne prône une action collective pour... | fr | |
27.6.1900 | 42752 | Political report | Boer War |
Entretien avec Lord Salisbury concernant la protection des Européens en Chine et des missionnaires suisses en Côte-d’Or; réclamations suisses contre des réquisitions en Afrique du Sud; considérations... | fr | |
10.12.1900 | 42760 | Letter | Boer War |
Bourcart explique qu’une initiative suisse pour une solution pacifique en Afrique du Sud serait très mal vue par les Anglais. Il déconseille donc vivement d’accepter la motion Manzoni-Gobat. | de | |
25.2.1902 | 42787 | Political report | Alliances and Relations with other States (1893–1903) |
Bourcart renseigne le CF sur l’alliance anglo-japonaise. Réticente, l’Angleterre aurait signé sous la pression des délibérations russo-japonaises. | de | |
3.3.1904 | 42867 | Letter | United Kingdom (Politics) |
England ist grundsätzlich zum Abschluss eines Schiedsvertrages bereit. Obwohl Carlin den Schiedsverträgen keine grosse praktische Bedeutung zumisst, solle die Schweiz, die solche Verträge propagiert... | fr |
Documents sent to this place (181 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.8.1914 | 43295 | Telegram | Neutrality policy |
Prière de communiquer au gouvernement britannique l’interdiction décrétée de survol de l’espace aérien suisse. | fr | |
7.8.1914 | 43296 | Telegram | Netherlands (the) (General) |
Carlin est chargé de demander au gouvernement des Pays-Bas le libre passage des céréales de Rotterdam en Suisse. | fr | |
3.5.1919 | 55222 | Memo | The Vorarlberg question (1919) |
Vorarlbergs economic situation and connections to Switzerland are discussed. The Swiss attitude is not very positive for the preservation of Vorarlberg, and the Swiss public opinion would not allow a... | en | |
14.5.1919 | 55380 | Telegram | The Vorarlberg question (1919) |
The head of the Political Department is still waiting for a final decision on the annexation of the Vorarlberg. According to the author, an annexation would only be a means to prevent Vorarlberg from... | en | |
11.6.1919 | 55381 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
The Prince of Liechtenstein has taken up residence in the principality, undoubtedly to demonstrate his position as sovereign. This is all the more necessary since this is the fourth visit to his... | en | |
8.8.1919 | 55496 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
German Austria is unwilling to let the Vorarlberg secede and the Swiss Government is approached to bring that topic to the Peace Conference. | en | |
14.8.1919 | 55497 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
H. Rumbold reports that the Vorarlberg movement to join Switzerland gains strength and meetings are being held in about 100 municipalities. While the Vorarlberg government and population claim the... | en | |
25.11.1919 | 55387 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Federal Council Calonder made a long speech to the National Council about the necessity to support the Vorarlberg, at least by delivering economic support. | en | |
4.12.1919 | 55502 | Telegram | The Vorarlberg question (1919) |
According to the british diplomat F. Lindley, the Vorarlberg district is rich in cattle and agriculture, has an important textile industry with plenty of hydropower and is therefore indispensable to... | en | |
22.3.1920 | 44493 | Letter | Supplying in times of war |
Il est nécessaire d’intervenir encore auprès du gouvernement en vue de l’amener à fournir du charbon en suffisance à la Suisse. | de |
Documents mentioning this place (2860 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.6.1988 | 56812 | Memo | South Africa (General) |
Vue la politique pratiquée par les autorités d’Afrique du Sud en matière de respect des droits de l’homme et les mesures de répression accrues, décrétées ou envisagées, il convient de leur communiquer... | ml | |
29.6.1988 | 57132 | Minutes of the Federal Council | Australia (General) |
Der Auslieferungsvertrag zwischen der Schweiz und Australien, welcher auf Ersuchen Australiens überarbeitet wurde, wird gutgeheissen und soll unterzeichnet werden. Der Vertrag lehnt sich stark an das... | ml | |
29.6.1988 | 57139 | Minutes of the Federal Council | Press and media |
La SSR désire participer à EUROSPORT. Les deux conditions requises sont remplies, donc le Conseil fédéral accepte la participation. Également: Proposition du DFTCE du 20.6.1988 (annexe). | ml | |
29.6.1988 | 57072 | Minutes of the Federal Council | Non-Proliferation Treaty (1968) |
20 ans après la signature du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, la Suisse adresse à la Communauté internationale un message de satisfaction et d'espoir. Également:... | fr | |
26.7.1988 | 59647 | Minutes of the Federal Council | Angola (General) |
Après des rencontres à Londres et à New York, les pourparlers entre l'Angola et la Namibie se poursuivent à Genève. Les négociations sont vives entre Cuba et l'Afrique du Sud, qui envisagent toutes... | fr | |
26.7.1988 | 66774 | Weekly telex | Austria (General) |
Directives politiques hebdomadaires: No 19/88 du 25.7.1988 - CSCE: Secrétaire d'État Brunner (BRE) à Vienne, 19–22.7.1988 - «Bons offices» pour négociations sur Angola–Namibie, 8.1988 | ml | |
18.8.1988 | 59219 | Memo | Vatican (the) (Holy See) (General) |
Der Vatikan ist in 128 Ländern diplomatisch vertreten und insegsamt sind 107 Länder beim Heiligen Stuhl akkrediert. Die Staaten des Ostblocks werden wohl bald dazu kommen. Der Vatikan ist für viele... | de | |
23.8.1988–25.8.1988 | 54416 | Report | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1988. Diskutiert wurden die folgenden Themen: Die Schweiz im Kontext... | ml | |
31.8.1988 | 59852 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Il est question du rôle de l'OCDE du point de vue suisse dans une situation politique mondiale changeante. Le phénomène de la bilatéralisation et la régionalisation des relations internationales est... | fr | |
26.9.1988 | 55929 | Circular | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Dokumentation zum Beitrittsgesuch der Schweiz zum Antarktisvertrag von 1959, die den schweizerischen Vertretungen im Ausland die Sondierungen bei den Vertragsstaaten erleichtern soll. | ml |
Destination of copy (38 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.5.1974 | 38432 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Der britische Botschafter verlangt von der Polizeiabteilung Auskunft darüber, wieso zwei britische Zollbeamte von der Polizei in Liestal angehalten wurden, obwohl er vorgängig alle Vorkehrungen... | de | |
14.6.1974 | 38434 | Memo | United Kingdom (Politics) |
Rapport sur l'entrevue entre les Ambassadeurs Müller et Monnier avec l'Ambassadeur de Grande-Bretagne M. Wraight et sa collaboratrice. Discussion concernant la situation fâcheuse découlant de... | fr | |
22.7.1974 | 40206 | Memo | India (General) |
Questionnement suite à un essai nucléaire en Inde. Remise en question notamment par l'opinion publique suisse de la légitimité de l'aide au développement accordée à ce pays suite à l'incompréhension... | fr | |
16.12.1974 | 39565 | Telegram | Near and Middle East |
Depuis quelque temps, la Suisse est critiquée par certains pays arabes. Étant donné que les démarches et les menaces de représailles contre la Suisse se fondent partiellement sur des interprétations... | fr | |
16.12.1974 | 39566 | Telegram | Near and Middle East |
Arabischen Gesprächspartnern gegenüber sollte die unterschiedliche Haltung des Bundesrats zum Parlament in Bezug auf die Kürzung des schweizerischen UNESCO-Beitrags hervorgehoben werden. Zudem... | de | |
8.1.1975 | 39681 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de | |
21.5.1975 | 39569 | Letter | Near and Middle East |
Der Kritik der Arabischen Liga an der Haltung der Schweiz im Zusammenhang mit den als antiisraelisch interpretierten UNESCO-Resolutionen soll mit diversen Richtigstellungen entgegengetreten werden.... | de | |
28.5.1975 | 38436 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Message concernant la demande du "Director of Public Prosecutions" pour obtenir la possibilité pour deux agents de police britanniques de venir en Suisse et d'assister notamment aux actes... | fr | |
14.8.1975 | 38686 | Memo | Swiss citizens from abroad |
M. Jaques, Consul général suisse à Manchester, explique les raisons qui l'empêchent de se rendre à Belfast pour y rencontrer la Colonie suisse en Irlande du Nord. Il en nomme principalement deux: les... | fr | |
8.10.1975 | 38430 | Memorandum (aide-mémoire) | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
L'entraide judiciaire entre la Suisse et le Royaume-Uni est expliquée en rapport avec le droit suisse en particulier les art. 271 et 273 CP. Ces questions ont été soulevées après une visite de deux... | fr |