Information about Geographical term dodis.ch/G531
Lucerne
LuzernLucerna
Lozärn
Leuchtenstadt
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (28 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.7.1873 | 42000 | Note | Religious questions |
Der päpstliche Geschäftsträger kritisiert die Ausweisung von Mermillod und erklärt, der Kanton Genf habe die Garantien des Turiner Vertrags zum Schutz der Katholiken verletzt. | fr | |
17.1.1874 | 42016 | Note | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Der päpstliche Geschäftsträger protestiert gegen seine Ausweisung und wirft der Schweiz vor, sie habe die Verträge von Wien und Turin verletzt. | fr | |
2.2.1876 | 42066 | Minutes | Transit and transport |
Die Gotthardbahndirektion hält fest, dass die Anfrage betreffend die finanzielle Lage noch nicht beantwortet werden kann, jedoch soll Bundespräsident Welti laufend informiert werden. | de | |
26.10.1904 | 42905 | Letter | German Realm (Economy) |
Ein Abbruch der Verhandlungen konnte knapp vermieden werden. Fortsetzung der gegenseitigen Erklärungen. Uneinigkeit innerhalb der schweizerischen Delegation. | de | |
21.12.1938 | 18139 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Die Fides, die sich um die Verwertung der "entarteten Kunst" beworben hat, sei jüdisch beherrscht. Dies sei allgemein bekannt. | de | |
1943 | 18137 | Table | Cultural relations |
Liste mit Angaben zum Ankaufspreis, zum Bruttoverkaufspreis und zu den Käufern; inklusive Datum der erfolgten Verkäufe. [ungefähres Datum = Jahr der letzten aufgeführten Transaktion] | de | |
1946 | 51310 | Expertise | Questions concerning the Recognition of States |
Abhandlung über die Frage welche Politik die Schweiz hinsichtlich der sich in der Schweiz befindlichen deutschen Privatvermögen, Kapitalanlagen und Guthaben einzuschlagen habe. Im Zentrum steht die... | de | |
[16.9.1954...] | 66138 | Minutes | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Die ersten drei Delegationschefs der NNSC informieren die APK des Nationalrats über die Tätigkeiten der von ihnen geleiteten Delegationen. Anschliessend berät die Kommission über die Frage der... | ml | |
26.9.1959 | 30949 | Address / Talk | Financial relations |
Commentaires sur l'économie suisse, la politique financière, le rôle des banques et l'aide au développement. | fr | |
10.5.1960 | 54454 | Report | International mobility |
In Luzern ist eine Werbeaktion eines «schweizerischen Komitees für internationalen Jugend-Austausch» beobachtet worden. Dieses Komitee existiert seit 1953. Gegenwärtig arbeitet es mit kommunistischen... | de |
Documents sent to this place (13 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.4.1905 | 59555 | Letter | Multilateral relations |
An der internationalen Konferenz für Arbeiterschutz, die in Bern stattfinden wird, werden unter anderem die Vorschläge für das Verbot gelben Phosphors und die Abschaffung der Nachtarbeit von Frauen... | de | |
7.4.1920 | 44505 | Letter | League of Nations |
Attitude du représentant du St-Siège à Berne, Mgr. Maglione, au sujet de l’entrée de la Suisse dans la SdN. | de | |
14.11.1951 | 63350 | Discourse | Neutrality policy |
La Suisse devrait contribuer activement, dans les limites de ses possibilités, aux efforts en vue de créer des relations aussi harmonieuses que possible entre les peuples et les nations. Le statut de... | fr | |
21.7.1958 | 53372 | Letter | Gender issues |
Frauen werden bei den Zulassungsprüfungen für den diplomatischen und konsularischen Dienst gleich behandelt, d.h. mit den gleichen Massstäben auf ihre Eignung hin geprüft wird, wie die männlichen... | de | |
10.5.1960 | 54454 | Report | International mobility |
In Luzern ist eine Werbeaktion eines «schweizerischen Komitees für internationalen Jugend-Austausch» beobachtet worden. Dieses Komitee existiert seit 1953. Gegenwärtig arbeitet es mit kommunistischen... | de | |
30.5.1968 | 32361 | Letter | Setting up and integration |
Die zuständigen kantonalen Behörden vermitteln aus eigener Initiative einen Zusatzunterricht in spanischer Sprache und Kultur, was positiv beurteilt wird. | de | |
20.9.1971 | 35467 | Letter | Terrorism |
Über das laufende Ermittlungsverfahren der Bundesanwaltschaft betreffend des Flugzeugabsturzes in Würenlingen können aus ermittlungstechnischen Gründen keine weiteren Informationen bekannt gegeben... | de | |
19.12.1974 | 38789 | Circular | Nuclear power |
Sowjetischerseits ist man enttäuscht über das Scheitern der Verhandlungen mit den Nordostschweizerischen Kraftwerken und der Elektrowatt bezüglich sowjetischer Urananreicherungsdienste. Im Sinne einer... | de | |
2.5.1975 | 40259 | Memo | South Africa (Politics) |
Da die Schweizer Diplomaten offiziell den Bundesrat vertreten, sind sie dazu verpflichtet, sich jeglicher persönlichen Meinungsäusserung zur Apartheidpolitik zu enthalten. Dies würde eine Einmischung... | ml | |
5.4.1977 | 52270 | Letter | Technical cooperation |
Die vertraglichen Bindungen der Schweiz mit Drittstaaten auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit bestehen aus Rahmenabkommen über technische Zusammenarbeit, Projektabkommen über technische... | de |
Documents mentioning this place (415 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.8.1978 | 51714 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
La Suisse participera à la Conférence préparatoire des Nations Unies sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des... | fr | |
12.9.1978 | 50035 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Besprechung mit Vertretern der EG-Kommission über die die Beziehungen Schweiz-EG aus rechtlicher, wirtschaftlicher und politischer Sicht, die Erweiterungsprobleme und die Beziehungen Schweiz-EG, die... | de | |
20.9.1978 | 48538 | Memo | Council of Europe |
Depuis quelques temps déjà, il y a un manque de coordination et d’information sur les allées et venues des parlementaires suisses. En plus, le secrétariat de la Délégation parlementaire n’arrive pas à... | fr | |
15.12.1978 | 50937 | Memo | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Nationale und internationale Organisationen koordinieren zusammen mit der Polizeiabteilung die Aufnahme der 300 vietnamesischen Flüchtlingen in der Schweiz. | de | |
29.12.1978 | 48931 | End of mission report | Argentina (General) |
Les relations entre la Suisse et l'Argentine sont considérées comme "traditionnellement bonnes", d'une part grâce à la forte immigration suisse des années 1850/1860 et 1930, d'autre part grâce à des... | fr | |
5.6.1979 | 63456 | Weekly telex | El Salvador (General) |
- Assassinat d'Hugo Wey - CNUCED V: Conférence mondiale sur le commerce et le développement à Manille du 6.5.1979–29.5.1979 - Koreanisch-schweizerische Wirtschaftsgespräche vom 21.–23.5.1979... | ml | |
11.7.1979 | 58713 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
La Suisse participe à plusieurs projets de recherche de l'AIE, comme convenu dans le Message du Conseil fédéral du 12.4.1978. L'État suisse et les instituts de recherche suisses bénéficient de cette... | fr | |
10.10.1979 | 52763 | Memo | China (Economy) |
Die Schindler AG steht in Verhandlungen mit einer chinesischen Aufzügefabrik im Raum Shanghai über die Gründung einer neuen Fabrikationsunternehmung in Form eines Joint Venture. Die Kapitalbeteiligung... | de | |
8.1.1980 | 57971 | Memo | United Kingdom (General) |
Der Protokollchef hat ein vorläufiges Programm des Staatsbesuches Königin Elisabeths II in der Schweiz vorbereitet. Der Vorschlag sei eine Art Konkordanz zwischen Elementen des schweizerischen... | de | |
26.3.1980 | 59381 | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (General) |
Programme de la visite officielle en Suisse de la reine Elisabeth II et du prince Philippe. Également: Département des affaires étrangères. Proposition du 5.3.1980 (annexe). | ml |
Destination of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.10.1976 | 49799 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Zentrales Anliegen der Dienstreise war die Eröffnung der Ausstellung "Transportation in Switzerland". Der Erfolg der Reise besteht darin, dass die public relations zu den US-Südstaaten gefördert... | de |