Information about Geographical term dodis.ch/G361
Rome
RomRoma
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (421 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.10.1920 | 44635 | Letter | German Realm (General) |
Point de vue italien au sujet d'une éventuelle entrée de l'Allemagne dans la SdN. La France se retirerait de la SdN si l'Allemagne y entrait. Ne pas voulever cette question pour l'instant. | fr | |
11.11.1920 | 44640 | Letter | League of Nations |
Interrogé au sujet de la question de la présidence de la 1re Assemblée de la SdN, Tittoni estime que le Président de la Confédération ne devrait pas présider l'Assemblée. | fr | |
7.3.1921 | 44688 | Letter | Italy (Others) |
L’Italie tarde à répondre au sujet de la révision de la Convention du Gothard demandée par la Suisse. | fr | |
7.4.1921 | 44703 | Political report | Italy (Politics) |
La situation politique en Italie. Exposé du phénomène du fascisme dont la force grandit. Renseignements sur Mussolini. | fr | |
21.5.1921 | 44730 | Letter | Barcelona Conference on Freedom of Transit (1921) |
Opinion du délégué italien à la conférence de Barcelone à propos de l’attitude intransigeante de la délégation suisse. L’Italie est opposée à l’internationalisation du Pô. Il estime que la position de... | fr | |
25.5.1921 | 44731 | Letter | Italy (Economy) |
Communication d’une note du gouvernement italien en réponse à la notification suisse d’une révision du tarif douanier. | de | |
24.6.1921 | 44740 | Letter | Press incidents and polemics in Ticino (1921–1924) |
A propos du premier discours du député Mussolini à la Chambre et de son allusion à la germanisation du Tessin. Sforza et Giolitti minimisent la portée de ce discours et condamment toute agitation... | fr | |
24.6.1921 | 44741 | Political report | Italy (Politics) |
Commentaire du premier discours à la Chambre du député Mussolini; l’affirmation des idées fascistes et leur accueil en Italie; le climat nationaliste et xénophobe. | fr | |
13.9.1921 | 44760 | Letter | Italy (Economy) |
Exposé sur l’état des relations commerciales de l’Italie et sur la place particulière qui revient aux échanges italo-suisses. | fr | |
12.8.1922 | 44852 | Letter | Italy (Economy) |
Le gouvernement italien estime que les négociations commerciales avec la Suisse pourront commencer immédiatement après les pourparlers avec la France. Ce report ne convient guère à la Suisse. | fr |
Documents sent to this place (142 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.6.1883 | 42220 | Telegram | Italy (Economy) |
Der Bundesrat nimmt den italienischen Vorschlag, den alten Vertrag bis zur raschen Einigung auf einen neuen zu verlängern, an, er erwartet jedoch, dass Italien in der Zwischenzeit seine geplante... | fr | |
22.10.1934 | 66943 | Letter | Neutrality policy |
L'attitude du Conseil fédéral à l'égard de la participation de ressortissants suisses aux opérations plébiscitaires de la Sarre est observée par l'opinion publique suisse. | fr | |
21.1.1938 | 60713 | Letter | Italy (General) |
Les plaintes du régime italien concernant la couverture médiatique en Suisse semblent très exagérées. Elles sont d'autant plus surprenantes que le Conseil fédéral a exprimé des sentiments amicaux à... | fr | |
12.10.1939 | 46938 | Letter | Policy of asylum |
De nombreux réfugiés, surtout des Juifs, franchis sent illégalement la frontière italo-suisse avec le consentement et même l’aide de la police italienne. | de | |
17.9.1945 | 10349 | Note | Italy (Economy) |
Note de l'Ambassade des Etats-Unis à Rome concernant un accord commercial entre l'Italie et la Suisse. | en | |
28.11.1945 | 10348 | Note | Italy (Economy) |
Note de l'Ambassade des Etats-Unis à Rome concernant un accord commercial entre l'Italie et la Suisse. | en | |
28.11.1945 | 2030 | Note | Italy (Economy) |
The US veto certain provisions in the recently negotiated agreements between Italy and Switzerland, which provide for the recognition or settlement of debts between 1940 and 1943. Italy must first... | en | |
5.12.1945 | 10345 | Note | Italy (Economy) |
Richiesta di rinegoziazione degli accordi economico-finanziari firmati à Berna il 10.8.1945 a causa di obiezioni dalla parte dei governi britannici e statunitensi. I due alleati non accettano la... | it | |
1.5.1947 | 6681 | Letter | Vatican (the) (Holy See) (General) |
Petitpierre explique la position du Conseil fédéral face à une normalisation des relations avec le Vatican. | fr | |
7.10.1947 | 202 | Letter | Foreign interests |
Invio di de Saussure a Roma per discutere direttamente con il governo italiano sulla resignazione del mandato di tutela degli interessi italiani in numerosi paesi | fr |
Documents mentioning this place (2153 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.2.1978 | 50088 | Letter | Italy (Economy) |
Il Consiglio di Stato del Ticino scrive al Consigliere federale Honegger a proposito dei problemi doganali tra Ticino e Italia, e più ampiamente, con il Mercato Comune. Le Autorità doganali italiane... | it | |
15.2.1978 | 50226 | Memo | France (General) |
En prévision de la rencontre entre P. Aubert et J.-F. Deniau, Secrétaire d’État auprès du Ministre des Affaires étrangères français, le Secrétaire général A. Weitnauer présente les dossiers où la... | fr | |
16.2.1978 | 50227 | Minutes | France (Politics) |
Lors de l’entretien entre P. Aubert et le Secrétaire d’État français aux affaires étrangères J.-F. Deniau, les discussions portent principalement sur l’élargissement des CE et le Conseil de l’Europe. | fr | |
16.2.1978 | 52041 | Memo | Italy (Economy) |
In Rom stösst man bezüglich Interventionen wegen der Schliessung der Zollabfertigungen von Chiasso, Brescia und Mailand auf eine Wand. Weder die Vorsprachen des SBB-Generaldirektors noch der Botschaft... | de | |
17.2.1978 | 48764 | Memo | Cultural relations |
Der neue Präsident von Pro Helvetia will beim EPD vorsprechen. Pro Helvetia ist der wichtigste offizielle Träger schweizerischer kultureller Aktivitäten im Ausland. Die Zusammenarbeit mit dem EPD ist... | de | |
24.2.1978 | 53794 | Circular | Sahel |
Vier Freiwillige des SKH sollen das PAM in den Häfen von Nouakchott, Dakar und Lomé unterstützen, um Engpässe im Inlandtransport zu beseitigen. Informationen der Schweizer Vertretungen über den... | de | |
2.3.1978 | 49430 | Letter | Italy (Economy) |
Lettera di F. Honegger al Consiglio di Stato del Ticino a proposito dell'esclusione della dogana di Chiasso dalle operazioni doganali d'esportazione verso l'Italia di prodotti siderurgici e tessili. | it | |
8.3.1978 | 51636 | Memo | Diplomacy of official visits |
L'Italie est le seul de nos pays voisins avec lequel la Suisse n'a pas institué de rencontres annuelles au niveau ministériel. Aucune visite officielle du chef du DPF n'est prévue dans un pays arabe... | fr | |
22.3.1978 | 49934 | Minutes of the Federal Council | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Il Consiglio federale, sulla base dell'articolo 340 CP, come pure degli articoli 18 e 150 PPF, decide che, nella causa penale dei quattro finanzieri italiani, è concesa l'autorizzazione a perseguirli... | it | |
31.3.1978 | 49748 | Publication | Intelligence service |
Merkblatt der Bundesanwaltschaft zu geheimdienstlichen Aktivitäten in der Schweiz, zur Arbeitsweise östlicher Nachrichtendienste und Lehren und Ratschläge zur Spionageabwehr sowohl in der Schweiz als... | de |
Destination of copy (37 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.5.1974 | 39879 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Erläuterung der integrationspolitischen Bedeutung des EG-Transitverkehrs durch die Schweiz und Übersicht über die aktuelle Lage. | de | |
20.6.1974 | 40161 | Memo | Pakistan (General) |
Es ist zu hoffen, dass mit der Wiedereinsetzung des Transferkredits II der Warenaustausch mit Pakistan wieder zunimmt. Der Schweizer Markt ist grundsätzlich ohne Beschränkungen den ausländischen... | de | |
8.8.1974 | 39121 | Circular | Humanitarian aid |
Der Bundesrat hat die Einsatzpläne für die Hilfsaktion des Korps für Katastrophenhilfe im Ausland im Gebiet des Tschadsees und in der Gewani-Region in Äthiopien genehmigt. Die Hilfsaktion findet von... | de | |
16.9.1974 | 39726 | Report | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die konkrete Durchführung der Hilfsaktionen in den afrikanischen Dürregebieten im Herbst 1974. Im Bericht werden die... | de | |
6.11.1974 | 39371 | Memo | Albania (Economy) |
Albanische Verkaufsofferten an die AVIA bezüglich Naphta, Rohöl, Bitumen und Gasöl. Die albanischen Einrichtungen und Verladeanlagen für die Ausfuhr von scheinen für eine rationelle Nutzung zu klein... | de | |
8.1.1975 | 39681 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de | |
11.3.1975 | 39373 | Memo | Albania (Economy) |
Botschafter Plaka bekundet ausdrücklich das albanische Interesse an vermehrten Wirtschaftsbeziehungen mit der Schweiz; insbesondere befürwortet er eine Steigerung des gegenseitigen Warenverkehrs. | de | |
14.11.1975 | 40730 | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
A chaque occasion, il est nécessaire de réaffirmer le désir de la Suisse d'occuper l'un des sièges réservés aux pays industrialisés à la Conférence sur la coopération économique internationale.... | fr | |
21.5.1976 | 48216 | Letter | Turkey (Economy) |
Des boîtes de fromage fondu issues de la contribution suisse en denrées au Programme alimentaire mondial seraient vendues par un épicier à Antalya. Ce dernier les aurait reçues de paysans qui... | fr | |
25.6.1976 | 49205 | Memo | Malta (General) |
Malgré un projet de coopération technique, les relations entre la Suisse et Malte sont parfois mauvaises (réception discourtoise de l’Ambassadeur de Suisse en 1973). Sur le plan commercial, les... | fr |