Information about Geographical term dodis.ch/G25
Berlin
BerlinoGross-Berlin
Greater Berlin
Grand-Berlin
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (505 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.7.1915 | 59337 | Circular | Foreign interests |
Schweizerische Konsuln sind ermächtigt, italienische Staatsangehörige in Deutschland, die keinen Verdienst mehr finden, finanziell aus den italienischen Fonds zu unterstützen, sofern diese nicht mehr... | de | |
21.7.1915 | 43414 | Letter | Economic and financial negotiations with the Central Powers (World War I) |
L’Allemagne et l’Autriche-Hongrie exigent de la Suisse la livraison de marchandises de contrebande en échange des produits qu’elles lui livrent. | de | |
1.7.1916 | 43470 | Letter | Economic and financial negotiations with the Central Powers (World War I) |
La livraison de fer à la Confédération est bloquée en Allemagne afin de faire pression sur la Conférence tenue par les Alliés à Paris. | de | |
7.7.1916 | 43474 | Note | Economic and financial negotiations with the Central Powers (World War I) |
Selon le Conseiller de Légation Schmitt, l’Allemagne arrêterait ses livraisons à la Suisse tant que celle-ci ne lui livrerait pas de contrepartie. | de | |
27.12.1916 | 43517 | Telegram | Peacekeeping (1890–1918) |
La Légation de Berlin transmet la note de Zimmermann dans laquelle celui-ci dit sa satisfaction de la démarche du Conseil fédéral en faveur de la paix. | de | |
29.12.1916 | 43522 | Letter | Economic and financial negotiations with the Central Powers (World War I) |
Romberg fait comprendre que l’Allemagne n’arrive pas à remplir ses obligations envers la Suisse concernant la livraison de fer et de charbon à cause des nécessités de la guerre. | de | |
14.2.1917 | 43548 | Telegram | Peacekeeping (1890–1918) |
Le gouvernement allemand dément la nouvelle selon laquelle la Suisse aurait été chargée de communiquer au gouvernement américain la disposition allemande à négocier. | de | |
16.2.1917 | 43552 | Political report | German Realm (General) |
L’Office des Affaires étrangères et l'incident Ritter. Question concernant l’établissement d'un bureau pour la protection des intérêts allemands à l'étranger. | de | |
2.7.1917 | 43605 | Political report | Grimm-Hoffmann affair (1917) |
Réactions des milieux allemands, de l'opinion publique et de la presse à l’incident Grimm-Hoffmann. | de | |
5.8.1917 | 43609 | Political report | German Realm (General) |
La Social-démocratie intervient en faveur de la continuation de la guerre. Nomination du nouveau ministre des Affaires étrangères. Relations germano-autrichiennes. Remarques du Ministre bulgare sur le... | de |
Documents sent to this place (41 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.5.1921 | 50576 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Unter den gegewärtigen Verhältnissen kann keinem weissruthenischen Konsul in der Schweiz ein Exequatur erteilt werden. Auch kann der Bundesrat die nach Kowno geflüchtete Regierung nicht einmal de... | de | |
22.10.1934 | 66943 | Letter | Neutrality policy |
L'attitude du Conseil fédéral à l'égard de la participation de ressortissants suisses aux opérations plébiscitaires de la Sarre est observée par l'opinion publique suisse. | fr | |
22.4.1938 | 15351 | Address / Talk | Swiss policy towards foreigners |
Les raisons pour lesquelles la Suisse a dû se résoudre à introduire le visa pour les porteurs de passeports autrichiens. Espoir qu'avec l'introduction du passeport allemand une formule soit trouvée... | de | |
21.6.1938 | 53798 | Letter | League of Nations |
Das Deutsche Auswärtige Amt, lässt den Schweizerischen Gesandten in Berlin wissen, dass die Deutsche Regierung über die Nachricht, die Schweiz beteilige sich nicht an den Sanktionen des Völkerbundes,... | de | |
29.8.1938 | 46628 | Note | Attitudes in relation to persecutions |
Réponse allemande à un projet suisse d’accord sur le traitement des passeports des émigrés allemands. Mesures déjà prises, à la requête des Suisses, pour permettre un meilleur contrôle des émigrants... | de | |
21.12.1938 | 18139 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Die Fides, die sich um die Verwertung der "entarteten Kunst" beworben hat, sei jüdisch beherrscht. Dies sei allgemein bekannt. | de | |
12.10.1939 | 38613 | Letter | Austria (Politics) |
Die österreichische Bevölkerung wurde vom Ausbruch des Krieges überrascht. Die Mehrheit hatte trotz der spürbaren Spannungen auf eine unblutige Lösung gehofft. Die Kriegsbegeisterung hielt sich in... | de | |
7.11.1939 | 38615 | Letter | Austria (Politics) |
Die Transporte der Juden nach Polen werden durch die israelitische Kultusgemeinde in Wien im Auftrag der Gestapo organisiert. Dahinter stehe die Absicht, gegenüber dem Ausland auf die Möglichkeit der... | de | |
28.12.1939 | 38616 | Letter | Austria (Politics) |
Nach den Juden werden nun in Österreich auch katholische Geistliche diskriminiert und verhaftet. Der ehemalige Bundeskanzler Schuschnigg sei mittlerweile nach München weggebracht worden. Gerüchten... | de | |
8.1.1940 | 32457 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Das Schreiben der schweizerischen Gesandschaft in Berlin hat die Abteilung für Auswärtiges "aufs Unangenehmste" überrascht. Diplomatische Demarchen sind nötig, um Bavaud vor dem Tod zu retten. | de |
Documents mentioning this place (1988 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.3.1870 | 41756 | Letter | Transit and transport |
Ratification du Traité par la Confédération de l’Allemagne du Nord. Instauration d’un délai quant au règle ment des conditions financières stipulées dans le Traité passé entre l’Italie et la... | de | |
22.3.1870 | 41757 | Letter | Transit and transport |
Bismarck et le projet du Gothard. Rapprochement franco-italien. | de | |
10.4.1870 | 41760 | Letter | Religious questions |
Attitude du Conseil fédéral sur la note Daru et sentiments à la veille du Concile. | de | |
22.4.1870 | 41761 | Political report | France (General) |
Paris et la note du Comte Daru. Situation politique en France avant le plébiscite. | fr | |
8.6.1870 | 41772 | Letter | Transit and transport |
Instructions à l’intention du Ministre de Suisse à Berlin quant à l’adhésion de la Confédération de l’Allemagne du Nord au Traité italo-suisse sur le Gothard. | de | |
6.7.1870 | 41778 | Political report | Neutrality policy |
La crise européenne, entretien de Kern avec l’Ambassadeur d’Espagne. Différend entre celui-ci et le Maréchal Prim concernant la succession au trône espagnol. Situation à Paris. | fr | |
15.7.1870 | 41779 | Minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Annonce d’une déclaration sur la neutralité suisse à l’adresse des puissances européennes. | de | |
18.7.1870 | 41785 | Note | Neutrality policy |
Déclaration de neutralité. Le Conseil fédéral communique la Déclaration aux Puissances et aux Cantons. Il se réserve le droit de garantir la neutralité de la Savoie. | fr | |
22.7.1870 | 41790 | Note | Geneva Convention of 1864 |
Acceptation par la France et l'Allemagne de reconnaître et de respecter la Convention de Genève et ses articles additionnels, pendant la durée du conflit. | fr | |
23.7.1870 | 41791 | Political report | Austria-Hungary (Economy) |
Exportation de blé et de chevaux vers la Suisse. | de |
Destination of copy (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.12.1941 | 38624 | Letter | Austria (Politics) |
Die Kriesmüdigkeit der Wiener Bevölkerung äussert sich nicht nur in einer zunehmenden Apathie den Tagesereignissen gegenüber, sondern führt auch zu staatsfeindlichen Akten. Die Verschlechterung der... | de | |
16.11.1943 | 38516 | Political report | Austria (Politics) |
Die Moskauer Erklärung über die Wiederherstellung Österreichs ist von weiten Kreisen der Wiener Bevölkerung freudig begrüsst worden. Ein Artikel in den «Basler Nachrichten» zu der in Österreich... | de | |
5.9.1944 | 38517 | Political report | Austria (Others) |
Die wachsende Unruhe in der Bevölkerung und die Furcht vor den Russen gehen mit einer Welle von Verhaftungen einher. Auf dem Schweizer Generalkonsulat finden sich täglich Besucher ein, deren Wunsch es... | de | |
2.11.1976 | 48185 | Letter | Bulgaria (Economy) |
Anlässlich der zweiten Sitzung der schweizerisch-bulgarischen Gemischten Kommisison besucht Vize-Ministerpräsident A. Lukanow die Schweiz. Bei Gesprächen wurden bialterale Wirtschaftsfragen sowie die... | de | |
10.11.1976 | 48403 | Report | Romania (Economy) |
Pendant sa visite, à l’occasion de la Journée suisse de la Foire internationale de Bucarest, C. Sommaruga a été reçu par plusieurs fonctionnaires commerciaux roumains. Lors des entretiens les... | fr |