Information about Geographical term dodis.ch/G213
Lima
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (72 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.6.1950 | 8690 | Political report | Peru (Politics) |
Le Pérou, qui craint le communisme au niveau intérieur, affirme sa solidarité à l'égard des Etats-Unis dans la guerre de Corée. | fr | |
29.8.1950 | 8692 | Political report | Peru (Politics) |
Faible essor du communisme au Pérou où le prolétariat industriel est peu nombreux. Rivalités entre le P.C. et l'APRA. Le général Odria, adversaire du communisme, affirme sa solidarité avec la Corée du... | fr | |
27.2.1952 | 8691 | Political report | Peru (Politics) |
Le Pérou et les Etats-Unis ont signé un traité d'assistance militaire qui se révèle être plus économique que militaire : il facilite, entre autres, l'acquisition de matières premières primordiales par... | fr | |
17.3.1952 | 8693 | Political report | Peru (Economy) |
Les Chambres péruviennes votent une nouvelle loi pétrolière qui autorise l'exploitation du pétrole aux compagnies privées, nationales ou étrangères, et qui fixe les répartition des bénéfices. | fr | |
23.6.1952 | 9096 | Letter | Bolivia (Politics) |
Compte-rendu de l'entretien du chargé d'affaires suisse à Lima avec le nouveau président bolivien : celui-ci confirme la nationalisation des mines en Bolivie, ce qui concerne d'importants intérêts... | fr | |
2.3.1953 | 9097 | Political report | Bolivia (Politics) |
Entretien entre le chargé d'affaires suisse à Lima et l'expert suisse Paul Hohl sur la situation en Bolivie : il est notamment question de la nationalisation des mines d'étain et de la réforme... | fr | |
29.3.1954 | 9251 | Political report | Peru (Economy) |
Au sujet de la concurrence économique entre la Suisse et l'Allemagne sur le marché péruvien. | fr | |
31.8.1954 | 9253 | Letter | Peru (Politics) |
Les réactions de la colonie suisse à la parution d'un article de la "Schweizer Illustrierte Zeitung" sur l'asile de Victor Raul Haya de la Torre à l'Ambassade de Colombie à Lima. | fr | |
26.2.1955 | 9263 | Letter | Peru (Economy) |
Les intérêts suisses au Pérou (firmes et entreprises). | fr | |
1.7.1955 | 12936 | Letter | Peru (Economy) |
Appel aux investissements suisses. | fr |
Documents sent to this place (39 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.11.1976 | 34218 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente. | ml | |
28.2.1977 | 52240 | Circular | Technical cooperation |
Erläuterungen zur spezifischen Verantwortung der Schweizer Missionschefs im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, die Kollaboration mit einem Entwicklungsattaché an der Botschaft und mit den... | de | |
14.11.1977 | 49420 | Telegram | Peru (Others) |
La représentation suisse au Pérou est priée de faire tout son possible pour que le directeur de la coopération technique G. Baumann ne doive pas quitter le pays suite à l'envoi de sa lettre concernant... | fr | |
19.11.1977 | 34219 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Le débat du jour est présenté sous forme de trois exposés, analysant le degré d'information des Suisses en matière de politique extérieure et leur manière de voter. Le long chemin pour parvenir au... | ml | |
1.7.1978 | 34220 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Thematisiert wird die Nord-Süd-Problematik, wobei die Entwicklungspolitik im Vordergrund steht. Die Botschafter Jolles und Heimo referieren über die Neukonzeption der Entwicklungspolitik, welche nun... | ml | |
28.12.1978 | 49440 | Letter | Peru (Economy) |
Das Konsolidierungsabkommen zwischen der Schweiz und Peru scheint vonseiten der peruanischen Behörden nicht richtig interpretiert zu werden. Die Handelsabteilung des Volkswirtschaftsdepartements gibt... | de | |
17.2.1979 | 34221 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur l'implication de la Suisse dans le maintien des droits de l'homme au niveau international et des biais qu'elle peut utiliser dans ce but. Le groupe se penche aussi sur les évennements... | ml | |
10.11.1979 | 34222 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur la Chine, au moment où elle s'est distancée de l'URSS. Deux risques la guettent: trop centrée sur l'intérieur elle pourrait se faire encercler ou, au contraire, elle pourrait décider de... | ml | |
24.1.1980 | 49603 | Letter | Peru (Economy) |
Die aussenwirtschaftliche Lage Perus hat sich bereits kurz nach Abschluss des Konsolidierungsabkommens mit der Schweiz 1979 rasch verbessert, weshalb das peruanische Wirtschafts- und Finanzministerium... | de | |
4.4.1981 | 34223 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Analyse du fonctionnement du Gouvernement américain et réflexion sur sa politique extérieure, en particulier suite à la récente élection du président Reagan. | ml |
Documents mentioning this place (222 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.8.1977 | 48264 | Address / Talk | Technical cooperation |
La politique de coopération pour le développement a été influencée par la crise pétrolière qui a fait apparaître la puissance potentielle des pays en développement. La Conférence de coopération... | fr | |
14.11.1977 | 49419 | Memo | Peru (General) |
Le directeur de la coopération technique au Pérou G. Baumann est enjoint de quitter le pays. Cette décision découle de l'irritation du gouvernement du Pérou, qui s'est vu critiqué par le précité en... | fr | |
31.1.1978 | 50104 | Memo | Political issues |
Anlässlich der Amtsübernahme von Pierre Aubert wurden sämtliche Abteilungen des Politischen Departements gebeten, eine Übersicht über ihre Hauptprobleme sowie diverse Übersichtsdokumente zu den... | ml | |
31.1.1978 | 52279 | Memo | Diplomacy of official visits |
Proposition d'un programme de rencontres pour le nouveau Chef du Département politique. Les dates des réunions du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe et de la réunion ministérielle de l'OCDE... | fr | |
21.3.1978 | 49421 | Letter | Peru (General) |
Überblick über den Stand der Dinge verschiedener schweizerischer Entwicklungsprojekte in Peru inklusive der Entscheide bezüglich einer Unterstützung der Projekte durch die Schweiz, sowie eine... | de | |
9.8.1978 | 49438 | Minutes of the Federal Council | Peru (Economy) |
Le Conseil fédéral adopte une modification d'un accord de coopération technique entre la Suisse et le Pérou portant sur un projet de développement de l'économie laitière. La modification, motivée... | fr | |
12.10.1978 | 49422 | Letter | Peru (General) |
Pendant son voyage de service, l'Ambassadeur de Suisse au Pérou H. Béglé visite deux régions victimes d'un tremblement de terre en 1970, Huaylas et Conchucos, pour apprécier l'utilisation des fonds... | fr | |
6.11.1978 | 51297 | Letter | Bolivia (Economy) |
Compte rendu du voyage de service en Bolivie de l’ambassadeur de Suisse concernant notamment les projets importants de la coopération technique à Reyes et les entretiens avec les ministres des... | fr | |
27.11.1978 | 51709 | Minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Die Kooperation der Schweiz mit den blockfreien Staaten orientiert sich am Statut der dauernden Neutralität. Die blockfreien Staaten zeigen denn auch Verständnis dafür, dass die Schweiz ihre auf die... | ml | |
6.12.1978 | 52334 | Memo | Financial aid |
Allgemein ist bei Finanzhilfe-Projekten, anders als in der TZ, vor allem auf die finanziellen Bedingungen zu achten. Zur Bestimmung der finanziellen Konditionen sind der Entwicklungsstand und die... | de |
Destination of copy (7 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.2.1973 | 39188 | Memo | Peru (Economy) |
In Peru herrscht eine ausgesprochene "sozialistische Euphorie", wobei die sozialistischen Ideen von nationalistisch gesinnten Generälen umgesetzt werden. Es ist damit zu rechnen, dass weiteres... | de | |
25.7.1973 | 39207 | Letter | Peru (Politics) |
Die Schweizer Parlamentarier, welche an der Konferenz der Interparlamentarischen Union (IPU) in Santiago de Chile teilnehmen, möchten im Anschluss an die Konferenz ein paar Entwicklungsprojekte... | de | |
11.10.1973 | 39202 | Letter | Peru (Economy) |
Bevor eine schweizerische Kostenbeteiligung am Projekt für ein Milchförderungsprogramm in Peru beschlossen wird, müssen weitere Vorabklärungen getroffen werden. Wird das Projekt realisiert, sollte es... | de | |
28.11.1973 | 40087 | Report | South America (General) |
Lors de son voyage en Amérique latine, J. Foster a discuté à Lima, avec des représentants du Ministère de l'agriculture, du projet "Programa de Apoyo a la Ganadería Lechera" (PAGL) . | fr | |
15.10.1974 | 39213 | Project proposal | Peru (General) |
Überblick über die Fortschritte und die geplante Schlussphase des Ausbildungszentrums für Landwirte und den Musterbetrieb für Viehzucht im peruanischen Chuquimbambilla. | ml | |
28.4.1975 | 39191 | Memo | Peru (Economy) |
R. Probst konnte während der UNIDO-Konferenz in Lima auf die umstrittene Frage der Entschädigung bei Nationalisierungen hinweisen und am Beispiel der Cementos Lima SA illustrieren. | de | |
23.7.1975 | 39192 | Report | Peru (Economy) |
La Suisse négocie avec le Pérou à propos des accords relatifs à l'octroi d'un crédit d'aide financière de 10 millions de francs. | fr |