Information about Geographical term dodis.ch/G174
Lausanne
LosannaLinks powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (54 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.12.1874 | 42036 | Letter | Netherlands (the) (Economy) |
Die Niederlande wünschen nach der Annahme der neuen Bundesverfassung die Verhandlungen wieder aufzunehmen, die 1863 am fehlenden Niederlassungsrecht für Juden gescheitert sind. | fr | |
14.1.1881 | 42161 | Letter | Transit and transport |
Cérésole ist der Ansicht, dass eine gleich grosse Subvention von Italien und Frankreich keine Bedingung zur Realisierung des Simplonbaues sei. | fr | |
1.4.1912 | 59561 | Letter | Questions about sports |
Le président du Conseil d'État du canton de Vaud transmet au Conseil fédéral la demande du Comité international olympique d'assurer le patronage du congrès international de psychologie et de... | fr | |
22.9.1919 | 55539 | Publication | The Vorarlberg question (1919) |
Avant l'article de la Neue Zürcher Zeitung, la Tribune de Lausanne écrivait que la propagande des pangermanistes avait été financée par la société allemande AEG. La NZZ a abordé cette question dans un... | fr | |
24.4.1920 | 44526 | Letter | Transit and transport |
Exposé de la marche à suivre dans les négociations avec les Alliés au sujet de la navigation sur le Rhin. | fr | |
18.1.1922 | 55394 | Court judgement | The Vorarlberg question (1919) |
Im Gegensatz zur Vorinstanz kommt das Bundesgericht zum Schluss, dass der Beklagte Rietmann auf die Beschimpfungen des Vorarlberger Tagblattes mit einer Verleumdung, d. h. mit positiv unwahren... | de | |
5.1923 | 48619 | Declaration | Russia (Politics) |
Traduction de la déclaration de M. Conradi, assassin du diplomate russe V. Vorovski à Lausanne. Courte autobiographie du "Suisse-Russe" né à St. Petersbourg et explications des motifs de son action... | fr | |
5.11.1923 | 48632 | Report | Conradi Affair (1923) |
Rapport de la Police de sûreté sur les délibérations au procès de M. Conradi du 4.11.1923. Interrogatoire de A. P. Polounine etc. | fr | |
13.11.1923 | 48633 | Report | Conradi Affair (1923) |
Compte rendu de la Police de sûreté du Canton de Vaud sur la plaidoirie de J. Dicker au procès de M. Conradi à Lausanne. | fr | |
15.10.1934 | 45992 | Report | Italy (Politics) |
Le Colonel H. Guisan, en mission aux grandes manœuvres italiennes de l’Apennin toscan-émilien en août 1934. | fr |
Documents sent to this place (42 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.5.1971 | 36623 | Letter | Greece (General) |
Anfrage an den Bundesgerichtspräsidenten, ob er sich bereit erklären würde, im Streitfall zwischen der griechischen Regierung und dem Reeder Onassis wegen des Investitionsvertrages persönlich als... | de | |
3.1974 | 38801 | Report | Russia (Economy) |
Rapport d’activités du Conseiller industriel et scientifique à Moscou entre 1971 et 1974 sur les relations de l’industrie suisse avec le Comité d’Etat pour la Science et la Technique de l’URSS, les... | fr | |
19.12.1974 | 38789 | Circular | Nuclear power |
Sowjetischerseits ist man enttäuscht über das Scheitern der Verhandlungen mit den Nordostschweizerischen Kraftwerken und der Elektrowatt bezüglich sowjetischer Urananreicherungsdienste. Im Sinne einer... | de | |
26.5.1975 | 39768 | Letter | Science |
Le plafonnement du personnel a forcé le DPF à fixer des priorités afin de pouvoir continuer de former de jeunes diplomates. Pour cette raison, le poste d'un conseiller scientifique à Tokyo n'a pu être... | fr | |
9.9.1975 | 40097 | Letter | Nigeria (Economy) |
Malgré le développement impressionnant de l’économie du Nigéria, les appels d'offres internationaux restent rares. Pour participer à la foire d’empoigne qui se déroule actuellement au Nigéria dans le... | fr | |
29.3.1976 | 52593 | Letter | Aid to refugees |
Aucune définition uniforme de l’«organisation non gouvernementale» n’apparait dans la doctrine ou dans la pratique. Afin d'être reconnue comme telle, «Terre des hommes» de devrait confier à un avocat... | fr | |
5.7.1976 | 48659 | Letter | Ship transport |
Die Mitgliedstaaten der Mannheimer Akte und die EWG führen Verhandlungen über die Errichtung eines Europäischen Stilllegungsfonds für die Rheinschifffahrt. Bezüglich der oberen Gerichtsbarkeit stellt... | de | |
15.11.1976 | 49407 | Report | Syrien (General) |
Die durchgeführte Erkundungsreise hatte zum Zweck, die politischen Auffassungen der Syrer besser kennenzulernen, das schweizerische Bestreben nach guten Beziehungen mit allen Staaten des Nahen Ostens... | de | |
17.2.1977 | 53120 | Letter | Bangladesh (Economy) |
Le Comptoir de Lausanne est informé que la Division du commerce et le Département politique estiment qu'il n'est pas opportun d'inviter le Bangladesh à la prochaine foire d'automne. | fr | |
27.10.1977 | 48986 | Letter | Euratom |
Les résultat négatifs de la votation fédérale sur l'introduction de la TVA ont obligé le Conseil fédéral à revoir la planification budgétaire. Il a quand même jugé opportun de poursuivre les... | fr |
Documents mentioning this place (1173 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.7.1977 | 50817 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Le problème de la sécurité d’approvisionnement des centrales nucléaire est devenu plus difficile à cause d’un durcissement de certaines gouvernements. Les compagnies d’électricité apprécient donc... | fr | |
7.7.1977 | 49291 | Memo | Image of Switzerland abroad |
Der Film über die Ermordung des Diplomaten W. Worowski in Lausanne 1923 zählt nicht zu den stärksten sowjetischen Leistungen auf dem Gebiet. Die Schweiz dient nur als pittoresk-bürgerliche Kulisse und... | de | |
7.7.1977 | 51455 | Report | Energy and raw materials |
Die erste Bilanz der internationalen Energie-Agentur fällt positiv aus. Deren Arbeiten sind sehr wichtig. Die Mitwirkung der Schweiz muss deswegen auf einer klaren Konzeption der Rolle der IEA... | de | |
13.7.1977 | 48523 | Letter | Cultural relations |
Information über die Schenkung der Originaldrehbücher des Filmemachers Luis Bunuel an das Filmarchiv des Eidg. Amt für kulturelle Angelegenheiten. Darin: Schreiben von F. Buache an A.... | ml | |
1.8.1977 | 50092 | Report | Italy (Others) |
Vaste rapport détaillé sur la présence culturelle de la suisse en Italie couvrant de nombreux secteurs tels que littérature, théâtre, musique, beaux-arts et cinéma. | fr | |
17.8.1977 | 48127 | Minutes of the Federal Council | Portugal (Politics) |
Die Ausweisung von A. de Spinola erfolgte damals zu Recht, da er sich während seines Aufenthalts in der Schweiz die ihm auferlegte Verpflichtung, sich jeder politischen Tätigkeit zu enthalten,... | de | |
2.9.1977 | 48254 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitischen Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1977. Neben einem allgemeinen Tour d'horizon wurden folgende Themen... | ml | |
8.9.1977 | 49643 | Address / Talk | Export |
Die OSEC war in den vergangenen 50 Jahren mit verschiedensten wirtschaftlichen Herausforderungen konfrontiert, wie etwa der Währungs-, Erdölkrise, der weltweiten Rezession und dem Protektionismus. Das... | de | |
19.9.1977 | 49022 | Memo | China (General) |
Für die Bundesversammlung zusammengestellte Dokumentation über die Volksrepublik China und die schweizerisch-chinesischen Beziehungen insbesondere in den Jahren 1976 und 1977, bestehend aus... | ml | |
20.9.1977 | 49979 | Memo | German Democratic Republic (Others) |
Die kulturellen Beziehungen zur DDR sind rege und insbesondere durch eine starke Präsenz der DDR auf der schweizerischen Kulturszene, namentlich Musik und Theater, gekennzeichnet. Der akademische... | de |
Destination of copy (15 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.4.1972 | 37155 | Letter | Sudan (Economy) |
Die Frage eines Investitionsschutzabkommens sollte nicht vom Problem der Entschädigung für die verstaatlichten schweizerischen Vermögenswerte im Sudan getrennt werden. Solange Letzteres nicht geregelt... | de | |
10.1973 | 37716 | Report | China (Economy) |
Besuch von R. Probst zur persönlichen Kontaktnahme und einem vertieften Gedankenaustausch mit Aussenhandelsbehörden in Peking. Vor Euphorie im Handel mit China ist zu warnen, dennoch verdienen die... | de | |
8.10.1973 | 40200 | Letter | Bangladesh (Economy) |
Die vorherrschenden Verhältnisse in Bangladesch lassen keine liberalere Einfuhrregelung zu. Nur der Schmuggel hält momentan den ohnehin reduzierten Detailhandel am Leben. Uhrenimporteure gibt es per... | de | |
21.2.1974 | 38653 | Memo | United Kingdom (Economy) |
Zusammenfassung und Erläuterung der Handelsstatistik Schweiz-Grossbritannien für das Jahr 1973. | de | |
18.4.1974 | 38679 | Letter | Watch industry |
Ouverture à Zurich d'une succursale du "Trade Development Council" qui souhaite augmenter les exportations des produits de Hong Kong vers la Suisse. | fr | |
15.7.1974 | 40396 | Letter | Guatemala (Economy) |
Les pays de l'Amérique latine qui ont formé l'Union des pays exportateurs de bananes (UPEB), ont l'intention d'introduire un impôt sur l'exportation de bananes. De leur côté, les compagnies privées... | fr | |
13.8.1974 | 40695 | Letter | Singapore (General) |
À l'occasion du 9ème anniversaire de l'indépendance de Singapour, le Premier Ministre a présenté les plus importants problèmes du pays: hausse des prix, inflation et croissance démographique. Lee Kuan... | fr | |
3.1.1975 | 40479 | Letter | Malaysia (Economy) |
Compte rendu de la signature de l'accord et présentation des souhaits malaisiens en matière de développement des relations économiques entre les deux pays, notamment le transfert de "know-how" à la... | fr | |
27.1.1975 | 40359 | Circular | East-West-Trade (1945–1990) |
Statistische Auftstellung über den Warenaustausch zwischen der Schweiz und den Staatshandelsländern (ohne Jugoslawien) seit 1938. Die grössten Zunahmen von Ein- und Ausfuhren 1974 betrafen die UdSSR,... | de | |
30.5.1976 | 49821 | Letter | Iran (Economy) |
Aufgrund der Schwankungen des Zolltarifs im Iran wird Schweizer Firmen empfohlen, erst mit der Produktion der Ware zu beginnen, wenn ein Akkreditiv vorliegt. Da dieses an eine Einfuhrlizenz gebunden... | de |