Informations about subject dodis.ch/D620
Questions liées à la reconnaissance d'États
Questioni legate al riconoscimento di Stati
1.2 Good offices |
1.4 Divided states |
1.5 Questions concerning the Recognition of States |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.5.1957 | 12820 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Problèmes liés à la reconnaissance du nouveau gouvernement colombien. La ligne de conduite des autorités fédérales est inspirée par la "doctrine Estrada". - Probleme im Zusammenhang mit der... | de | |
27.7.1957 | 12042 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Entretien du Chargé d'Affaires a.i. de la Légation de Suisse à Tunis, L. Guillaume, avec le Vice-Président du Gouvernement tunisien, B. Ladgham. La spontanéité avec laquelle le Conseil fédéral a... | fr | |
29.8.1957 | 11297 | Proposal | Questions concerning the Recognition of States |
Reconnaissance de l'indépendance de la Malaisie, du Laos et du Cambodge. Attente pour reconnaître la République du Vietnam. - Anerkennung der Unabhängigkeit von Malaysia, Laos und Kambodscha. Abwarten... | de | |
30.8.1957 | 11296 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Das Politische Departement wird beauftragt die Anerkennung der Königreiche Malaya, Laos und Kambodscha vorzunehmen. | de | |
3.10.1957 | 12236 | Telegram | Questions concerning the Recognition of States |
Demande de reconnaissance du nouveau gouvernement de Saint-Marin par la Suisse. | fr | |
7.10.1957 | 11537 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Position des autorités fédérales par rapport au coup d'Etat à Saint-Marin. - Haltung der schweizerischen Behörden betreffend den Staatsstreich in San Marino. | fr | |
4.11.1959 | 15241 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Das EPD will die Frage der Anerkennung der DDR nicht neu aufrollen. Die DDR hat bei ihrem ständigen Bemühen um Anerkennung Teilerfolge verbuchen können. So hätten Grossbritannien und andere westliche... | de | |
9.12.1959 | 15565 | Proposal | Questions concerning the Recognition of States |
Der Bundesrat beschliesst eine Delegation zu den Unabhängigkeitsfeiern nach Kamerun zu entsenden. - Le Conseil fédéral accepte d'envoyer une délégation au Cameroun pour les célébrations... | de | |
27.5.1960 | 15540 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Die Schweiz anerkennt die Unabhängigkeit des Kongos, Malis, Madagaskars und Somalias. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 23.5.1960 (Beilage). | de | |
6.9.1961 | 18979 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Divers principes de politique extérieure expliquent la non-reconnaissance des républiques populaires d'Albanie et de Mongolie. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.2.1968 | 34157 | Letter | Kuwait (General) |
Bref aperçu des relations entre la Suisse et le Koweït, notamment à travers le travail du Consulat de Suisse, créé en 1967, l'intensification éventuelle des relations diplomatiques, les échanges... | fr | |
4.3.1968 | 49236 | Minutes of the Federal Council | Mauritius (General) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître l’État de l’Île Maurice lors de son accession à l’indépendance. Également: Département politique. Proposition du 26.2.1968 (annexe). | fr | |
21.5.1968 | 32174 | Circular | Vietnam (Politics) |
An alle schweizerischen Vertretungen: Im Umgang mit Vertretern Nordvietnams bleibt es zum grossen Teil dem Fingerspitzengefühl der Beamten überlassen, den besten Weg zu finden. In Grenzfällen soll... | de | |
13.6.1968 | 33783 | Discourse | South Africa (Politics) |
Erläuterungen unter anderem zu den Voraussetzungen für eine Anerkennung geteilter Staaten, der Interpretation der Neutralitätspolitik an internationalen Konferenzen, insbesondere hinsichtlich der... | de | |
27.6.1968 | 33551 | Memo | North Korea (Economy) |
La collaboration avec la Corée du Nord ne devrait pas être poussée au point de risquer de compromettre les relations économiques de la Suisse avec la Corée du Sud, qui représente pour la Suisse un... | fr | |
3.7.1968 | 32534 | Minutes of the Federal Council | Swaziland (Politics) |
Swasiland wird auf den Zeitpunkt hin, an dem es die Unabhängigkeit erlangt, vom Bundesrat anerkannt. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 17.6.1968 (Beilage). | de | |
11.7.1968 | 33548 | Memo | North Korea (General) |
Der zweite Besuch des nordkoreanischen Botschafters in Rumänien, Kim The Hi, dient dem Ausbau der gegenseitigen Beziehungen. Die Aufnahme diplomatischer Beziehungen ist zwar als Fernziel möglich,... | de | |
7.10.1968 | 32531 | Minutes of the Federal Council | Equatorial Guinea (Politics) |
La République de Guinée équatoriale sera reconnue par le Conseil fédéral au moment de son accession à l'indépendance. Egalement: Département politique. Proposition du 7.10.1968 (annexe) | fr | |
24.10.1968 | 33620 | Telegram | Equatorial Guinea (General) |
La situation alarmante en Guinée équatoriale pourrait entraîner l'intervention du Service de la coopération technique et l'accrédition d'un ambassadeur à Santa Isabel, démarches qui pourraient par... | fr | |
9.12.1968 | 33550 | Letter | North Korea (General) |
Die nordkoreanische Regierung versucht den schweizerischen Botschafters in China, O. Rossetti, bei seinem Besuch von der Richtigkeit ihrer Auffassung über das Korea-Problem zu überzeugen. Pjöngjang... | de |